background image

15

NiMh

ES - Notas sobre el funcionamiento de las baterías NiMh

Notas importantes
 

-   Lea detenidamente las instrucciones de utilización y las reco

  mendaciones de seguridad para la células NiMh a fondo.

-   Los elementos NiMh tienen un efecto de memoria muy bajo.
-   Cargue los elementos NiMh exclusivamente, con un cargador
    apropriado.
-   Los elementos NiMh sufren auto descarga.
 

Exclusión de responsabilidad

Jamara e.K. no asume ninguna responsabilidad sobre los da-

ños derivados de y ocasionados por un uso erróneo o una 

mala operatorio de sus productos. El cliente será el único y 

total responsable, abarcando desde el proceso de carga hasta 

la elección del ámbito de aplicación. Si no estuviese de acuer-

do con esta condiciones, deberá devolver la mercancia a su 

distribuidor antes de transcurridos 14 dias!

Las baterias NiMh-Zellen solo deben cargase y almarsenarse, sobre 
superficies y/o recipientes  no inflamables y resistente al fuego.
Jamara e.K. le recomienda  que solo carga las baterias NiMh con 
el cargador incluido o con otro modo NiMh cargador de Jamara.  
No asumiremos ninguna responsabilidad sobre la utilización de ot-
ros cargadores. Las baterias pueden explotar, si se dañan, debido 
a su alta densidad de energética. Este puede ser causado por una 
extrema sobrecarga, un acidente o daños mecánicos, etc. Por tanto, 
es muy importante controlar el proceso de carga. Tras un accidente 
los elementos de la batería deben insperccionarse con mucha aten-
ción, as veces, los daños no aparecen hasta pasada media hora, tras 
calientarse durante ese tiempo. Ante la menor sospecha de que un 
elemento, o bateria, pueda haber recebido algun daño, lo mejo que 
puede hacer es dejarlas „bajo obeservación“. Si se incendián, apágu-
elas con un extintor de polvo seco o arena. 

Medidas de seguridad

La compañia Jamara e.K., de manera explicita, declina cualquier re-
sponsabilidad sobre los  daños causado o derivados, por un manejo 
erróneo de las baterías NiMh.
 
-   Una utilización inadecuada puede hacer que las baterías exploten 
  o se incendien. Pueden provocar un incendio y causar heridas o 
  quemadura química.
-   La sobrecarga, tensión excesiva, o la descarga total destruye la 
    célula.
-   Proteja las baterías de golpes, dobleces, perforaciones,tensiones.
-   Nunca abra o corte, no las arroje al fuego, manténgalas lejos del 
    alcance de los niños.
-   Maneje las baterías dañadas o oxidadas con extrema precusión.
    Pueden estropear el dispositivo o causarle lesiones.
-   Nunca poner las baterías en cortocircuite y siempre respetar la
    Polaridad corecta.
-   Protejer las baterías de calor de más de 65°C, montar lejos de las 
    partes caliente (P.ej. la salida del escape).
-   Cárguelas a la mitad antes de guardarlas (P.ej. en invierno), No las 
    guarde descargadas ni tampoco a plena carga!
-   Controle regularmente el nível de carga durante los periodos de 
    almacenamiento prolongados.
-   El contenido de los elementos es perjudicial para la piel y los ojos.
-   Si entra en contacto con la piel, lávase con agua y quítese la ropa 
    usada.
-  En contacto con los ojos, enjuáguese con abundante agua y visite 
    al médico.
 

Características técnicas

 

Sobrecargas:

Si,el cargador no se cierra debido un defecto, la batería podría incen-
diarse, y en casos extremos incendiarse.
Por lo tanto, siempre supervisar el proceso de carga.
 

Cargas rápidas:

Se pueden usar cargas rápidas. Debe respetarse la corrientes de car-
ga para las baterías.
 

Temperatura en carga:

Desde 0° hasta +45°C temperatura ambiente. En pleno invierno, 
puede que no se puedan dar estas condiciones a cielo abierto. Nunca 
permita que la batería sobrepase los 65°C durante la carga. Controle 
todo el proceso ayudándose de un Jamara Thermo Scan 300 ( Termó-
metro infrarrojo a distancia).Ref.170133.
 

Temperatura en descarga:  

              

Desde -20° a +60°C: Por tanto , podrá volar en invierno. De todas 
maneras, con temperaturas bajo cero es de esperar una merma de 
capacidad y entrega de corriente de -20°C%.
 

Vida útil/duración:

Muy dependiente del uso.

Summary of Contents for 40 3550

Page 1: ...nstruction FR Notice d utilisation IT Istruzioni di montaggio ES Instrucciones de montaje Shooter Art Nr Ord No R f Cod Ref 40 3550 Frei verwendbar in Permitted in Utilisable en Omologato in Autorizad...

Page 2: ...oires 16 Highlights 16 Donn es t chniques 16 Radiocommande 17 D signations des diff rentes pi ces 17 Charge de l accu de propulsion 18 Mise en place de l accu de propulsion 6 V 18 Mise en place de la...

Page 3: ...ons pas en charge la garantie Bas sur les diff rents textes de loi concernant les garanties ou l change de mat riel suite des d fauts de fabrications le remboursement se limite la valeur d achats du p...

Page 4: ...com info jamara com Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site Internet www jamara com Downloads Konformit tserkl rung Textes de la directive europ enne R TTE appareils de radio tra...

Page 5: ...rmativa vigente en su pa s DE Entsorgungshinweise Bitte sorgen Sie f r eine fachgerechte den gesetzlichen Vorschriften entsprechende Entsorgung der Batterien und oder der Akkus Bitte werfen Sie nur en...

Page 6: ...itze oder Feuchtigkeit aus Es besteht die Gefahr eines Kurzschluss Tauchen Sie das Modell oder die Fernsteuerung nicht in Wasser Sollte Ihr Modell verschmutzt sein reinigen Sie es vorsichtig mit einem...

Page 7: ...t immerse the model or the remote control in water If your model is dirty clean it carefully with a brush Do not use water or solvent based cleaning agents Check the model the remote control and charg...

Page 8: ...ensibles ne les exposez jamais une trop forte chaleur ou humidit Il y a danger de court circuit Ne plongez jamais le mod le ou la radiocommande dans l eau Si votre mod le est sale nettoyez le d licate...

Page 9: ...modello molto delicata non esporre il modello al sole oppure all umidit Si rischia il corto circuito Non immergere il modello o la trasmittente in acqua In caso che il modello sporco pulirlo con il pe...

Page 10: ...mponente electr nico en el modelo son muy sensible no lo establece de alta temperatura o la humedad Existe el riesgo de un corto circuito Sumergir el modelo o el mando a distancia en el agua Si su mod...

Page 11: ...sdr cklich jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den NiMh Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendung des Akkus kann dieser explodieren und oder brennen Es besteht Br...

Page 12: ...r Safety Policy JAMARA accepts no responsibility for any damage caused by or to its products which is caused by failing to follows these instructions The incorrect use of these cells can lead to an ex...

Page 13: ...ents NiMh Une utilisation non conforme peut d clencher un incendie ou des br lures acides Surcharge des courants trop lev s ou une trop grande d charge d truisent les l ments Prot gez les l ments cont...

Page 14: ...ericolo di ustioni causati da acidi o fuoco Sovraccariche corrente troppo alta oppure scariche senza controllo distruggono le celle Proteggere da logorii meccanici eccessivi pressioni schiacciamenti p...

Page 15: ...ilidad sobre los da os causado o derivados por un manejo err neo de las bater as NiMh Una utilizaci n inadecuada puede hacer que las bater as exploten o se incendien Pueden provocar un incendio y caus...

Page 16: ...rumfang Modell Fernsteuerung Ladeger t 230 V Fahrakku Anleitung GB Box contents Model Transmitter Charger 230 V Battery pack Instruction FR Contenu du kit Mod le Emetteur Chargeur 230 V Accu Notice IT...

Page 17: ...nsformation B IT Trasmittente 1 Antenna 2 Bottone trasformazione A 3 Bottone Musica 4 Stick direzionale avanti indietro ruota posteriore destra 5 Bottone programmazione 6 Indicatore per luce 7 Bottone...

Page 18: ...argador El tiempo de carga para una bater atotalmente descargada oscilar entre 3 horas 1 2 3 DE Einsetzen des 6 V Fahrakkus ffnen Sie die Akkuverriegelung an der Unterseite des Fahrzeugs Legen Sie den...

Page 19: ...aide d un tournevis pas compris dans le kit et ouvrez le compartiment de piles Placez la 2 x piles AA dans le compartiment com me indiqu Veillez respecter la bonne polarit Refermez le couvercle du com...

Page 20: ...on secutively With the music button you are able to toggle between engine sound on off and select different melodies FR Fonctions En appuyant sur la touche transformation A et B vous pouvez ouvrir ou...

Page 21: ...a adelante o atr s Para utilizar la funci n de disparo el revestimiento debe estar abier do Manteniendo pulsado el bot n de disparo se gira la flecha y el disparo se va a activar Para caragar la carga...

Page 22: ...Pezzi di ricambio ES Lista de repuestos No 40 3551 Raketen VE 5 St Rocket 5 pc Fus e 5 pi ces Razzo 5 pezzi Cohete 5 piezas No 40 3552 Akku 6 V 500 mAh NiMh Battery 6 V 500 mAh NiMh Accu 6 V 500 mAh...

Page 23: ...egler de D Edition e K Sailweg 7 95339 Neuenmarkt Tel 09227940777 Fax 09227940747 E Mail info d edition de www d edition de D M T Modellsport Team Handels GmbH Gewerbeparkstra e 1 A 8143 Dobl Tel 0043...

Page 24: ...______________ E mail _______________________________ Bitte senden Sie den Katalog f r mich an folgenden Fachh ndler Please send the catalogue to the following specialist dealer Ihr Fachh ndler Your d...

Reviews: