6
DE
- Türen manuell öffnen/schließen
- Kofferraumdeckel manuell öffnen/schließen
GB
- Manually open/close doors
- Manually open/close trunk lid
FR
- Ouverture/fermeture manuelle des portes
- Ouverture/fermeture manuelle le couvercle
de coffre
IT
- Porte ad apertura/chiusura manuale
- Cofano del bagagliaio ad apertura/chiusura
manuale
ES
- Puertas de apertura/cierre manual
- Puerta del maletero de apertura/cierre
manual
CZ
- Ruční otevírání/zavírání dveří
- Ruční otevírání/zavírání víka zavazadlového
prostoru
PL
- Ręczne otwieranie/zamykanie drzwi
- Ręczne otwieranie/zamykanie pokrywy
bagażnika
NL
- Handmatig openen/sluiten van deuren
- Kofferdeksel handmatig openen/sluiten
SK
- Manuálne otváranie/zatváranie dverí
- Manuálne otváranie/zatváranie veka
batožinového priestoru
HU
- Az ajtók kézi nyitása/zárása
- A csomagtérfedél kézi nyitása/zárása
DE
- Sicherheitsmaßnahmen
GB
- Safety Notes
FR
- Consignes de sécurités
IT
- Precauzioni
ES
- Recomendaciones de seguridad
CZ
- Bezpečnostní opatření
PL
- Środki bezpieczeństwa
NL
- Veiligheidsmiddelen
SK
- Bezpečnostné opatrenia
HU
- Biztonsági intézkedések
DE
-
Auf die Frequenzen in Ihrem Umfeld
achten!
GB
-
Pay attention to the frequencies in your
environment!
FR
-
Faites attention aux fréquences dans
votre environnement!
IT
-
Prestare attenzione alle frequenze nel
proprio ambiente!
ES
-
Preste atención a las frecuencias en su
entorno!
CZ
-
Dávejte pozor na frekvence ve Vašem
okolí!
PL
-
Należy zwrócić uwagę na częstotliwości
w waszym otoczeniu!
NL
-
Op de frequentie in de omgeving letten!
SK
-
Dávajte pozor na frekvenciu vo vašom
prostredí!
HU
-
Figyeljen a környezetben lévő
frekvenciákra!
DE
-
Betreiben Sie das Modell nicht bei
Regen, Schnee, Nässe oder Sand.
GB
-
Do not drive in rain, snow, wetness or
sand.
FR
-
Ne pas conduire sous la pluie, la neige,
humidité ou sable.
IT
-
Non guidare sotto la pioggia, neve,
umidità o sabbia.
ES
-
No conduzca bajo la lluvia, la nieve,
humedad o arena.
CZ
-
Nepoužívejte model za deště, sněhu,
mokra nebo v písku.
PL
-
Nie należy korzystać z modelu na
deszczu, na śniegu, na mokrej
powierzchni oraz na piasku.
NL
-
Het model mag niet worden gebruikt in
de regen, sneeuw en op natte grond of
zandgrond.
SK
-
Nepoužívajte model v daždi, v snehu, na
mokrom povrchu a piesku.
HU
-
A modellt ne használja esőben, hóban,
nedves felületeken és homokon.
DE
-
Nicht auf befahrenen Straßen und
Plätzen fahren.
GB
-
Never drive on roads or areas used by
real vehicles.
FR
-
Ne roulez jamais sur la voie publique ou
des endroits fréquentés.
IT
-
Non giocare sulle strade comuni.
ES
-
No utilice en calles o plazas transitadas.
CZ
-
Nejezděte na rušných ulicích a místech.
PL
-
Nie należy jeździć na ulicach i placach (z
ruchem drogowym).
NL
-
Niet op drukke straten en pleinen rijden
SK
-
Nejazdite na uliciach a námestiach
(s prevádzkou).
HU
-
Utcákon és tereken (közúti forgalomban)
nem használható.
DE
-
Fahren Sie nie außerhalb der Reichweite
Ihrer Fernsteuerung
GB
-
Never run out of the reach of your remote
control.
FR
-
Laissez jamais celle-ci sortir de la portée
de votre émetteur.
IT
-
Non utilizzare il modello fuori la portata
della trasmittente.
ES
-
No conduzca más allá del alcance de su
emisora.
CZ
-
Vždy mějte model v dohledu a nedovolte,
aby došlo ke ztrátě signálu.
PL
-
Nigdy nie należy jeździć poza zasięgiem
pilota zdalnego sterowania
NL
- Niet buiten het bereik van de
afstandsbediening rijden.
SK
-
Nikdy nejazdite mimo dosah diaľkového
ovládania.
HU
-
Sose használja a távirányító
hatótávolságán kívül.
DE
-
Halten Sie Ihre Hände von beweglichen
Teilen fern.
GB
-
Keep hands away from moving parts.
FR
-
Garder vos mains hors de portées des
pièces mobiles.
IT
-
Tenere le mani lontane dalle parti in
movimento.
ES
-
Mantenga las manos alejadas de las
piezas móviles.
CZ
- Držte se v bezpečné vzdálenosti od
pohybujících se částí modelu.
PL
- Nie dotykać ruchomych części
NL
- Houd uw handen uit de buurt van
bewegende delen.
SK
- Nedotýkajte sa pohyblivých častí.
HU
- Tartsa távol a kezét mozgó alkatrészektől.
DE
-
Benutzung nur unter unmittelbarer
Aufsicht von Erwachsenen.
GB
-
Use only under direct supervision of an
adult!
FR
-
Utiliser uniquement sous la surveillance
d’un adulte!
IT
-
Utilizzare solo sotto la diretta
sorveglianza di un adulto!
ES
-
Usado bajo la supervisión directa de un
adulto!
CZ
- Použití jen pod přímým dozorem
dospělých.
PL
- Użytkowanie tylko pod bezpośrednim
nadzorem osób dorosłych.
NL
- Gebruiken enkel onder direct toezicht
van een volwassene.
SK
- Použitie iba pod priamym dohľadom
dospelej osoby.
HU
- Kizárólag felnőtt felügyelete mellett
használható.
DE
-
Sind die Batterien leer, wechseln Sie sie
aus.
GB
-
The batteries are nearly, replace the
batteries.
FR
-
Si ce les piles sont vides, changez
ceux-ci.
IT
-
Controllare il stato delle batterie,
potrebbero esserescariche.
ES
-
Las pilas estarán agotadas, sustituya las
pilas por otras nuevas.
CZ
- Pokud jsou baterie prázdné, vyměňte je.
PL
- Jeśli baterie są wyczerpane, to należy je
wymienić.
NL
- Indien de batterijen leeg zijn, moeten
deze worden vervangen.
SK
-
Ak sú batérie vybité, musia byť
vymenené.
HU
-
A lemerült elemeket cserélje ki.
DE
-
Auf Polarität achten!
GB
-
Pay attention to the polarity!
FR
-
Prêter attention aux la polarité!
IT
-
Prestare attenzione alla polarità!
ES
-
Preste atención a la polaridad!
CZ
-
Dbejte na polaritu!
PL
-
Należy zwrócić uwagę na biegunowość!
NL
- Op de polariteit letten!
SK
-
Dávajte pozor na polaritu!
HU
-
Figyeljen a helyes polaritásra!
X
X
X
X
X