background image

13

ES

 - Montaje

Atención: No necesitas pegamento para este kit.

Por favor, coloque las pegatinas en el lugar apropiado antes del montaje.

1.

  Pergar la pegatina 42 en la parte C21, pegatina 46 en la parte G50 y G49.

 

Fijar las partes C21, B15, G49 y G50 a la parte 73.

2.

   Pegar la pegatina 44 en la parte G59, pegatina 43 en la parte G54 y pegatina 45 en la parte G58.

 

Fijar las partes G59 y C22 a la parte C24 y la parte G54 a la parte G52.  

 

Luego inserte la pieza completa (G52/54) en el agujero de C22 como se muestra en la figura. 

 

Fijar la parte G58 a la parte C22 como se muestra en la figura.

3. 

  Inserte las piezas construidas previamente en la posición que se muestra.

 

Fija la parte B14 en la parte 73 y la parte C16 en la parte B14.

4.

   Montar la parte C26 y C27 en la parte 73 (ver figura).

 

Fijar B7 en el exterior de B5. Inserte la parte completa (B7/B5) de la derecha en la parte 73.

5.

   Fijar B8 en el exterior de B4. Inserte la parte completa (B4/B8) en la parte 73 de la izquierda.

6.

   Enchufe la parte F41 en la parte E38. Fijar la pieza completa en G45 (puerta derecha).

 

Inserte los pernos de la parte B10 a través de los huecos de la parte B11 y la parte G45.

 

Encaja la parte C20 en las partes G45 y B11 como se muestra en la figura.

 

Fijar la parte G46 de abajo a arriba. Montar la parte G56 en la parte ensamblada.

7.

   Enchufa la parte F40 en la parte E37. Fijar la pieza completa en G44 (puerta izquierda).

 

Inserte los pernos de la parte B13 a través de los huecos de la parte B12 y la parte G44.

 

Encaja la parte C19 en las partes G44 y B12 como se muestra en la figura.

 

Fijar la parte G47 de abajo a arriba. Montar la parte G57 en la parte ensamblada.

8. 

  Inserte las dos narizes da la parte D28 en la parte C18 como se muestra. La parte inferior de la nariz debe ser fácil de insertar.

 

Para la parte superior de la nariz se necesita una ligera presión. Luego montar la parte E34 en los agujeros de la parte D28 y C18 (ver foto).

9. 

  Montar la parte C18 recién ensamblada en la parte 73, insertando los pines frontales de la parte C18 sólo ligeramente.

 

NO los abroche todavía.

10.

  Inserte la nariz superior de la parte G46 en el agujero superior de la parte C18 y la clavija inferior en el hueco entre la parte C18 y

 

el chasis (ver figura). Repita el procedimiento con la parte G47 en el otro lado.

 

Compruebe que las puertas se pueden abrir y cerrar fácilmente.

11.

  Montar las partes C23, D30 y D31 como se muestra.

12.

  Fijar las partes A1 y B3 como se muestra.

13.

  Pegar las pegatinas 38 y 39 a las partes B9 y B6. 

 

Fijar las partes D29 y D32 a la parte C17. Póngalos en la parte A2. Montar las partes B6 y B9 a la izquierda y en el lado derecho de la parte A2.

 

Insertar las partes G51 y G48 en los lados izquierdo y derecho de la parte A2 (ver figura).

14. 

 Pegar las pegatinas 24 a la izquierda y a la derecha y 29 en el centro de la parte A2 (ver figura)

 

Fijar las partes E33 y E36 a la parte A2. Montar la parte ensamblada A2 en la parte 73.

15.

  Fijar las partes G55 y 70 a la izquierda y a la derecha de la parte 72 (véase la figura).

 

Fijen las partes 69 en las esquinas de la parte 72.

16.

  Fijar las partes 60 y 61 en los puntos previstos en la parte 72 (véase la figura).

17. 

 Monte las ruedas delanteras y traseras como se describe en la figura.

 

Por favor, asegúrate de que las ruedas estén bien colocadas. No mezcle las ruedas delanteras con las traseras.

18. 

 Conecte las partes 60 y 74 y fíjelas (74/60) en la parte 72.

 

Fijar la parte 63 a la parte 72 (ver figura).

 

Después de alinear y ensamblar, girar una rueda permite que la rueda del otro lado pueda girar.

 

Atención: Alinee el pasador saliente e instálelo en la ranura.

19.

  Montar la parte 64 en la parte 72, prestando atención a la longitud de los dos cables.

 

Atención: Alinee los pasadores con la ranura cuando instale los faros.

20.

  Pegue las pegatinas 33 y 34 en la posición correcta en el frente de la parte 72 (ver figura).

 

Fijar las partes 65 y 66 a la parte 72 (véase la figura)

21.

  Fijar los cables sueltos. Conecta los cables según el color y la forma.

22. 

 Monta las partes 62 y G53 en la parte 72.

23.

  Ensamblar las dos partes ensambladas entre sí.

 

Inserte 3 pilas AA en el modelo.

 

Puede cerrar el compartimento de la batería girando la pieza G53 (cerradura).  

Proceso de binding: 

Enciende el modelo. La luz de la modelo parpadea. Inserte 2 pilas AA en la emisora, el LED de la emisora parpadeará.

Cuando los LED del modelo y de la emisora dejan de parpadear, están conectado.

¡Atención!

● No utilizar su modelo fuera de la distancias de visibilidad. Tanto la visibilidad como la capacidad máxima de su modelo depende de muchos factores, 

   tales como el tiempo, frecuencia de interferencia y el lugar de utilización. Realice una prueba antes de cada uso del modelo con una segunda persona 

   que fija el modelo. Con este procedimiento se puede comprobar cómo el modelo reacciona durante la pérdida de señal causada por ejemplo por una 

   batería descargada o la emisora apagada. 

Summary of Contents for 403115

Page 1: ...en Betreiben Sie das Modell nicht bei Regen Schnee N sse oder Sand Nicht auf befahrenen Stra en und Pl tzen fahren Fahren Sie nie au erhalb der Reichweite Ihrer Fernsteuerung Nicht direkter Sonnenbest...

Page 2: ...the environment and to your health If the batteries are marked with a chemical symbol Hg Cd or Pb below the crossed out waste bin on wheels it refers to that more than 0 0005 of mercury Hg more than...

Page 3: ...iva 2014 53 UE 2011 65 UE e 2009 48 CE Il testo integrale della dichiarazione di conformit UE disponibile al seguente indirizzo Internet www jamara shop com Conformity Attenzione Dopo ogni utilizzo at...

Page 4: ...cargarse bajo la supervisi n de un adulto Los conectores de conexi n no deben estar en cortocircuito Notas sobre el reciclado Bater as Acumuladores Bater as y acumuladores no deben desecharse en la b...

Page 5: ...laterales tijeras s lo deben ser utilizadas por adultos Por favor tenga cuidado para evitar lesiones CZ Mont st Pou ijte t pac kle t pro ust ihnut sou stky a potom ji no em zahla te Pomoc pinzety odl...

Page 6: ...6 2 1 4 6 7 5 3 C16 C27 E33 E38 D28 D32 F40 F43 91600 67 68 67 68 69 71 70 66 65 64 60 62 63 72 73 61 74 A1 A2 G44 G59 B3 B15 42 46 44 43 45...

Page 7: ...7 10 12 14 15 13 11 8 9 38 39...

Page 8: ...8 16 18 20 21 23 22 19 17 34 33...

Page 9: ...Teile A1 und B3 wie gezeigt 13 Kleben Sie Aufkleber 38 und 39 auf Teil B9 und B6 Befestigen Sie die Teile D29 und D32 auf Teil C17 Bringen Sie diese auf Teil A2 an Montieren Sie die Teile B6 und B9 au...

Page 10: ...as shown 12 Fasten parts A1 and B3 as shown 13 Stick stickers 38 and 39 on parts B9 and B6 Attach parts D29 and D32 to part C17 Attach them to part A2 Mount parts B6 and B9 on the left and on the righ...

Page 11: ...es et ferm es facilement 11 Fixez les pi ces C23 D30 et D31 comme indiqu 12 Fixez les pi ces A1 et B3 comme indiqu 13 Apposer les autocollants 38 et 39 sur les parties B9 et B6 Joignez les parties D29...

Page 12: ...me mostrato in figura 12 Fissare le parti A1 e B3 come mostrato in figura 13 Incollare gli adesivi 38 e 39 sulla parte B9 e B6 Collegare le parti D29 e D32 alla parte C17 Attaccarli alla parte A2 Mont...

Page 13: ...e 11 Montar las partes C23 D30 y D31 como se muestra 12 Fijar las partes A1 y B3 como se muestra 13 Pegar las pegatinas 38 y 39 a las partes B9 y B6 Fijar las partes D29 y D32 a la parte C17 P ngalos...

Page 14: ...t 11 Upevn te sti C23 D30 a D31 dle zobrazen 12 Upevn te sti A1 a B3 dle zobrazen 13 P ilepte n lepky 38 a 39 na sti B9 a B6 P ipevn te sti D29 a D32 na st C17 P ipevn te je na st A2 Smontujte sti B6...

Page 15: ...15 Aufkleber Sticker Autocollants Sticker Pegatinas N lepka...

Page 16: ...encia CZ Servisn partner Reitter Modellbau Versand Patricia Reitter Degerfeldstrasse 11 72461 Albstadt Tel 07432 9802700 Fax 07432 2009594 Mail info modellbauversand de Web www modellbauversand de Mod...

Reviews: