background image

7

DE

 - 

Auf die Frequenzen in Ihrem Umfeld 

 

  achten!  

GB

 - 

Pay attention to the frequencies in your 

   environment! 

FR

 -  

Faites attention aux fréquences dans 

 

  votre environnement!

IT

  -  

Prestare attenzione alle frequenze nel 

 

  proprio ambiente!

ES

 -  

Preste atención a las frecuencias en su 

   entorno!

CZ

 -  

Dávejte pozor na frekvence ve Vašem 

   okolí!

PL

  -  

Należy zwrócić uwagę na częstotliwości 

 

  w waszym otoczeniu!

NL

 -  

Op de frequentie in de omgeving letten!

SK

 

-

 

Dávajte pozor na frekvenciu  

 

 

  vo vašom prostredí!

DE 

Betreiben Sie das Modell nicht bei 

 

  Regen, Schnee, Nässe oder Sand.

GB

 -  

Do not drive in rain, snow, wetness or 

   sand.

FR

  -  

Ne pas conduire sous la pluie, la neige, 

 

  humidité ou sable.

IT

 

-  

Non guidare sotto la pioggia, neve, 

 

  umidità o sabbia.

ES

  -  

No conduzca bajo la lluvia, la nieve, 

 

  humedad o arena.

CZ

 - 

Nepoužívejte model za deště, sněhu, 

 

  mokra nebo v písku.

PL

 - 

Nie należy korzystać z modelu na 

 

  deszczu, na śniegu, na mokrej 

 

  powierzchni oraz na  piasku.

NL

 -  

Het model mag niet worden gebruikt in 

 

  de regen, sneeuw en op natte grond of 

   zandgrond.

SK

 

-

  Nepoužívajte model v daždi, v snehu, na

 

 

   mokrom povrchu a piesku.

DE

 - 

Nicht auf befahrenen Straßen und 

 

  Plätzen fahren.

GB

 - 

Never drive on roads or areas used by 

 

  real vehicles.

FR

 - 

Ne roulez jamais  sur la voie publique ou 

 

  des endroits fréquentés.

IT

  -  

Non giocare sulle strade comuni.

ES

 - 

No utilice  en calles o plazas transitadas.

CZ

 - 

Nejezděte na rušných ulicích a místech.

PL

 - 

Nie należy jeździć na ulicach i placach (z 

 

  ruchem drogowym).

NL

 -  

Niet op drukke straten en pleinen rijden

SK

 

-

  Nejazdite na uliciach a námestiach 

         (s prevádzkou).

DE 

Fahren Sie nie außerhalb der Reichweite 

 

  Ihrer Fernsteuerung

GB

 -  

Never run out of the reach of your remote 

   control.

FR

  -  

Laissez jamais celle-ci sortir de la portée 

 

  de votre émetteur.

IT

   -  

Non utilizzare il modello fuori la portata 

 

  della trasmittente.

ES

 - 

No conduzca más allá del alcance de su 

   emisora.

CZ

 - 

Vždy mějte model v dohledu a nedovolte, 

 

  aby došlo ke ztrátě signálu.

PL

 - 

Nigdy nie należy jeździć poza zasięgiem 

 

  pilota zdalnego sterowania

NL

 

- Niet buiten het bereik van de 

 

  afstandsbediening rijden 

SK

 - 

Nikdy nejazdite mimo dosah diaľkového  

 

   ovládania.

DE

 - Sicherheitsmaßnahmen 

GB

 - Safety Notes

FR

 - Consignes de sécurités

IT

 - Precauzioni

ES

 - Recomendaciones de seguridad

CZ

 - Bezpečnostní opatření

PL

 - Środki bezpieczeństwa

NL

 - Veiligheidsmiddelen

SK

 - Bezpečnostné opatrenia

X

X

X

X

DE

 - 

Nicht direkter Sonnenbestrahlung oder 

 

  Wärme aussetzen.

GB

 - 

Do not leave in very strong sunlight.

FR

   - 

N‘exposez jamais votre modèle

 

  directement aux rayons du soleil.

IT

   -  

Non disporre il modello sotto il sole

 

  oppure nel caldo.

ES

 - 

No exonga el modelo a los rayos solares 

 

  directos o fuentes de calor.

CZ

 - 

Pryč od přímého slunečního záření nebo 

 

  tepla vystavit.

PL

 - 

Z dala od bezpośredniego światła 

 

  słonecznego lub ciepła wystawiać.

NL

 -  Niet blootstellen aan direct zonlicht of

   hitte.

SK 

-  Vyhýbate sa priamemu 

 

  slnečnému žiareniu alebo teplu

DE

 - 

Verschmutzungen mit einem feuchten 

 

  Tuch entfernen.

GB

 - 

Clean by using a damp cloth. 

FR

   - 

Essuyez la boue avec un tissu humide. 

IT

 - 

l‘inquinamento possono essere rimossi 

 

  con un panno umido.

ES

 - 

Polución se puede eliminar con un paño 

   húmedo.

CZ

  -  Znečištění odstraňujte vlhkým hadříkem.

PL 

-  Zanieczyszcenia należy usuwać a 

 

  pomocą wilgotnej ściereczki.

NL

 -  Verontreinigingen moeten worden 

 

  verwijderd met een vochtige doek.

SK

 -  Znečistenia by mali byť odstránené 

 

  vlhkou handričkou.

DE

 - 

Batterien/Akku niemals im Modell lagern.

GB

 - 

Store batteries/battery packs separately 

 

  when not in use.

FR

 - 

La piles/accu ne doit jamais être stockée 

 

  dans la modèle. 

IT

 - 

Conservare le  batterie/accumulatore

 

  separatamente quando non sono in uso.

ES

 - 

Sacar siempre las batería/acumulador y 

 

  guárdarlo por separado.

CZ

  -  Baterie/Akumulátory nikdy neskladujte v 

   modelu.

PL 

-  Nigdy nie należy przechowywać baterii/

 

  akumulatorów w modelu.

NL

 -  Batterijen/ accu`s niet in het

 

  model bewaren.

SK

 -  Nikdy nenechávajte akumulátor 

 

  / batériu v modeli.

Summary of Contents for 405165

Page 1: ...esprávnou obsluhou alebo nesprávnym používaním výrobku Zodpovednosť za správnu obsluhu a správne používanie výrobku nesie výhradne zákaz ník Toto sa týka hlavne montáže procesu nabíjania používania až k výberu oblasti použitia Za týmto účelom sa prosím zoznámte s návodom na použitie ktorý obsahuje dôležité informácie a upozornenia DE Geeignet für Kinder ab 6 Jahren Achtung Für Kinder unter 36 Mona...

Page 2: ...eb Erst Modell und dann den Sender einschalten Beim gleichzeitigen Betrieb mehrerer Fahrzeuge immer zuerst ein Fahrzeug und dann den dazu gehörenden Sender einschalten Dann das nächste Fahrzeug und den dazu gehörenden Sender usw Nicht mehrere Fahrzeuge oder Sender zum gleichen Zeitpunkt einschalten da sonst mehrere Fahrzeuge auf denselben Sender reagieren könnten Bei Beendigung Erst das Modell und...

Page 3: ...addad eller elektrisk i händelse av defekt el skada av sändaren DE Komponenten Fernsteuerung 1 Motor Start 2 Sirene Lichtbalken 3 Vorwärts rückwärts Licht 4 Links rechts 5 Power LED 6 Hupe 7 Batteriefach 8 Ein Ausschalter Modell A Ausrichtungshebel Sollte das Modell nach rechts bzw links ziehen können Sie dies mit dem Regler an der Un terseite des Modells feinjustie ren B EIN AUS Schalter C Batter...

Page 4: ...et wordt opgeladen Laad de batterijen op enkel onder toezicht van een volwassene Voorkom kortsluiting van de aansluitingsklemmen SK Informácia ohľadom akumulátora Nenabíjajte jednorazové batérie Neotvárajte Nehádžte do ohňa Nepoužívajte staré a nové batérie súčasne Nepoužívajte alkalické štandardné zinkovo uhlíkové batérie a akumulátory súčasne Pred začatím nabíjania vyberte batérie z hračky Batér...

Page 5: ...budete ťahať za páku dopredu alebo plyn späť bude model pohybovať dopredu späť a to zapne lampu 3 4 DE Bedienung GB Operation FR Fonctionnement IT Funzionamento ES Funcionamiento CZ Obsluha PL Obsługa NL Bewerking SK Operácie OFF OFF ON ON 1 DE 1 ON OFF Motor ein Schalten Sie erst das Modell und dann den Sender ein Drücken Sie den Startknopf und das Modell wird gestartet Es ertönt ein realistische...

Page 6: ... uitgeschakeld SK 5 Siréna svetelný lúč Stlačením tlačidla spustíte sirénu svetelný lúč 6 Horn unmute Zatiahnutím za roh začuje realistický zvuk roh nákladné vozila Pri dlho pull Na rohu bude aktivovaný ton 5 6 DE Halten Sie Ihre Hände von beweglichen Teilen fern GB Keep hands away from moving parts FR Garder vos mains hors de portées des pièces mobiles IT Tenere le mani lontane dalle parti in mov...

Page 7: ...ce de su emisora CZ Vždy mějte model v dohledu a nedovolte aby došlo ke ztrátě signálu PL Nigdy nie należy jeździć poza zasięgiem pilota zdalnego sterowania NL Niet buiten het bereik van de afstandsbediening rijden SK Nikdy nejazdite mimo dosah diaľkového ovládania DE Sicherheitsmaßnahmen GB Safety Notes FR Consignes de sécurités IT Precauzioni ES Recomendaciones de seguridad CZ Bezpečnostní opatř...

Page 8: ... over de afvalverwerking Batterijen en accu s mogen niet met het gewone huisvuil weggegooid worden maar moeten apart worden verwijderd De eindgebruiker moet de gebruikte batterijen in overeenstemming met de pro cedures ontdoen gescheiden inzameling van afval Na gebruik kan de batterij kosteloos in de winkel worden teruggegeven De batterijen bevatten stoffen die irriterend zijn kunnen allergieën ve...

Reviews: