3
4x AA
A
B
DE
- Komponenten
Fernsteuerung:
1. Ein/Aus Starten
2. Hupe und Sound
3. Vibration vorwärts
4. Vibration rückwärts
5. Vorwärts/Rückwärts
6. Links/rechts
7. Demofunktion
8. Power LED
9. Ein-/Ausschalter
10. Batteriefach
Modell
A. Ein-/Ausschalter
B. Batteriefach
Batterien einlegen
Auf Polarität achten.
GB -
Components
Transmitter:
1. Start button
2. Horn & Sound
3. Vibration forward
4. Vibration backward
5 . forward/backward
6. Left/right
7. Demo-function
8. Power LED
9. ON/OFF Switch
10. Battery cover
Model
A. ON/OFF Switch
B. Battery cover
Fitting the batteries
Observe the polarity.
FR
- Composants
Radiocommande:
1. Marche/arrêt – démarrage
2. Klaxon et effets sonores
3. Vibration
avant
4. Vibration arriére
5. Marche avant/arriére
6. Tourner à droite/gauche
7. Fonction DEMO
8. Lumière LED
9. Interrupteurs
10. Batterie
Modèle
A. Interrupteurs
B. Batterie
Mise en place des piles
Respectant la polarité.
IT -
Componenti
Trasmittente:
1. Accendi/Spegni - Avvio
2. Clacson e suono
3. Vibrazione avanti
4. Vibrazione indietro
5. Avanti/Indietro
6. Sinistra/Destra
7. Demo funzione
8. LED
9. Pulsante Accendi/Spegni
10. Vano batteria
Modello
A. Pulsante Accendi/Spegni
B. Vano batteria
Montaggio delle pile
Rispettando la polarità.
ES
- Componentes
Emisora:
1. On/Off - Start
2. Claxon y Sonido
3. Vibración adelante
4. Vibración atrás
5. Adelante/Atrás
6. Izquierda/derecha
7. Función demo
8. LED
9. On-/Off interruptor
10. Compartimiento de las pilas
Modelo
A. On-/Off interruptor
B. Compartimiento de las pilas
Instalación de las pilas
Preste atención a la polaridad
CZ
- Komponenty
Funkce:
1. Tlačítko start
2. Klakson & Zvuk
3. Vibrace vpřed
4. Vibrace zpět
5. Dopředu/dozadu
6. Doleva/doprava
7. Demo funkce
8. LED
9. Přepínač ON/OFF
10. Krytka baterie
Modelů
:
A. Přepínač ON/OFF
B. Krytka baterie
Vložení baterií:
Vložte se správnou polaritou.
PL
- Składniki
Funkcje pilota:
1. włącz/wyłącz
2. klakson i dźwięki
3. Wibracje do przodu
4. Wibracje do tyłu
5. do przodu/do tyłu
6. w lewo/w prawo
7. funkcja demo
8. dioda LED
9. włącznik/wyłącznik
10. komora na baterie
Model
A. włącznik/wyłącznik
B. komora na baterie
Zakładanie baterii
Uważać na prawidłowe ułożenie biegunów
1
2
3
5
7
9
10
4
6
8
2x AA
DE
-
Batteriehinweis:
Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden!
Nicht öffnen!
Nicht ins Feuer werfen!
Alte und neue Batterien nicht mischen!
Keine alkalischen, Standard-(Kohlenstoff-Zink) oder wiederaufladbare Batterien mischen!
Aufladbare Batterien sind aus dem Spielzeug herauszunehmen, bevor sie geladen werden!
Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht Erwachsener geladen werden!
Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden!
GB
-
Battery warning:
Non-rechargeable batteries are not to be recharged!
Do not open!
Do not dispose of in fire!
Do not mix old and new batteries!
Do not mix alkaline batteries, standard (carbon-zinc) or rechargeable batteries!
Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged!
Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision!
The supply terminals are not to be short-circuited!
FR
-
Informations concernant l‘accumulateur:
Les batteries non rechargeables ne doivent pas être rechargées!
Ne pas ouvrir!
Ne pas jeter au feu!
Ne pas utiliser des piles neuves et usées à la fois!
Ne pas utiliser en même temps des piles alcalines, standard (zinc-charbon) et des accumulateurs!
Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet!
Les batteries rechargeables ne peuvent être rechargées que sous la surveillance d‘un adulte!
Les connexions ne doivent pas être court-circuitées!
IT
-
Informazioni relative alle pile:
Le batterie non ricaricabili non devono essere caricate!
Non aprire!
Non gettare nel fuoco!
Non usare contemporaneamente pile nuove e pile usate!
Non usare contemporaneamente pile alcaline, standard (zinco-carbone) e ricaricabili!
Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal giocattolo!
Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate solo sotto la supervisione di un adulto!
I morsetti di collegamento don devono essere cortocircuitati!
ES
-
Advertencia sobre las baterías:
Las baterías no recargables no se pueden cargar!
No abrir!
No arrojar al fuego!
No mezcle baterías nueva y viejas!
No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-zinc) o baterías recargables!
Las baterías recargables deben retirarse del juguete!
Las baterías recargables sólo pueden cargarse bajo la supervisión de un adulto!
Los conectores de conexión no deben estar en cortocircuito!
CZ
-
Informace ohledně akumulátoru:
Nenabíjejte jednorázové baterie!
Neotvírejte!
Nevhazujte do ohně!
Nedávejte dohromady staré a nové baterie.
Nedávejte dohromady alkalické a standardní (carbon-zinc) nebo nabíjecí baterie.
Před nabíjením vyjměte nabíjecí baterie z hračky!
Nabíjecí baterie lze nabíjet pouze pod dohledem dospělé osoby!
Nezkratujte připojovací svorky!
PL
-
Informacja dotycząca akumulatora:
Nie ładować baterii jednorazowego użytku!
Nie otwierać!
Nie wrzucać do ognia!
Nie mieszać starych i nowych baterii.
Nie mieszać baterii alkalicznych, zwykłych (węglowo-cynkowych) lub akumulatorowych/
ładowalnych – używać baterii jednego rodzaju.
Przed rozpoczęciem ładowania należy wyjąć akumulatorki z zabawki!
Akumulatorki można ładować tylko pod nadzorem osoby dorosłej!
Nie wolno zwierać zacisków przyłączeniowych!