background image

3

SK

 

Pozor! 

Pred prevádzkou:

 Najprv zapnite vysielač a potom model.

Po ukončení:

 Najprv zapnite model a potom až potom vysielač.

●  Nikdy  sa  nepokúšajte  použivať  model  mimo  dohľadu.  Zároveň  maximálna  viditeľnosť,  ako  aj

 

 

maximálny signál modelu závisia od viacerých faktorov, ako je počasie, rušivé frekvencie a miesto,

 

 

kde je výrobok používaný. Preto pred každým použitím je nutné urobiť skúšku pokrytia signálom s

 

 

pomocou druhej osoby, ktorá bude držať model bezpečným spôsobom. Mali by ste skontrolovať aj

 

 

správanie modelu pri žiadnom signále v čase prevád.

HU

Figyelem!

Üzemeltetés előtt: 

Először kapcsolja be az adót, majd a modellt.

Befejezéskor: 

Először a modellautót kapcsolja ki, és csak utána az Adóegységet.

●  A  modellt  sose  használja  látótávolságon  kívül.  A  modell  maximális  láthatósága  és  max.

 

  hatótávolsága számos tényezőtől függ, pl. időjárás, működésének helye és zavaró frekvenciák. 

 

  Ezért  minden  egyes  használat  előtt  a  hatótávolságot  ellenőrizze  egy  másik  személy

 

  segítségével,  amely  a  modell  biztonságára  ügyel.  Ellenőrizze  továbbá  a  modell  viselkedését 

 

  üzemmódban  előforduló  jelhiány  esetén,  pl.  távirányító  lemerült  eleme,  illetőleg  hibás  vagy

 

  kikapcsolt távirányító.

Fit the 3 x AAA batteries (not included),

observe the correct polarity.

DE

 - Komponenten 

Fernsteuerung:

1.   Transformation

2.   Demofunktion

3.  

vorwärts

4.  

rückwärts

5.  

links

6.  

rechts

7.   Kontrolllicht

8.   Batteriefach

9.   EIN/AUS Schalter

Modell:

1.   Riegel der Batterieabdeckung

2.   EIN/AUS Schalter

3.   Batteriefach

GB

 - Components

Transmitter:

1.   Transform

2.   Demo-function

3.  

Forward, 

4.  

backward

5.  

left

6.  

right

7.   Indicator light, 

8.   Battery case

9.   ON/OFF Switch

Model:

1.   Locking bolt of the Battery cover

2.   On/Off Switch

3.   Batterie box

FR

 - Composants

Radiocommande:

1.   Transformer

2.   Fonction DEMO

3.  

Avant, 

4.  

Arrière

5.  

à

 

gauche

6.  

á droite, 

7.   Témoin de lumineux

8.   Support de batterie

9.   Interrupteur On/Off

Modèle: 

1.   Verrouillez le couvercle de la piles

2.   Interrupteur On/Off

3.   Support de batterie

IT

 - Componenti

Trasmittente:

1.   Trasformazione

2.   Demo funzione

3.  

Avanti

4.  

Indietro

5.  

Sinistra

6.  

Destra

7.   Luce di controllo

8.   Compartimento batteria

9.   Interruttore On/Off

Modello:

1.   Chiavistello del coperchio della batteria

2.   Interruttore On/Off

3.   Compartimento batteria

ES

 - Componentes

Emisora:

1.   Transformación

2.   Función demo

3.  

delante, 

4.  

atrás

5.  

izquierda

6.  

derecha

7.   Luz del control, 

8.   Compartimento de la batería

9.   On/Off interruptor

Modelo:

1.   Cierre de la tapa de la Batería

2.   Interruptor On/Off

3.   Compartimento de la batería

CZ -

 Komponenty

Funkce:

1.   Transformace

2.   Funkce demo

3.   ▲Dopředu

4.   ▼dozadu

5.   ◄doleva

6.   ►doprava

7.   kontrolka, 

8.   Kryt baterií

9.   ON/OFF

Modelů:

1.   Pojišťovací západka bateriového prostoru,

2.   Přepínač On/Off

3.   Box s bateriemi

PL

 - Komponenty 

Funkcje pilota:

1.   Transformacja

2.   Funkcja demo

3.  

do przodu

4.  

do tylu

5.  

w lewo

6.  

w prawo

7.   Lampka kontrolna

8.   Komora na baterie

9.   Włącznik/wyłącznik 

Model: 

1.   Zatrzask pokrywy baterii 

2.   Włącznik/wyłącznik 

3.   Komora na baterie

NL

 - Componenten

Afstandsbediening: 

1. Transformatie

2.   Demo functie

3.  

Vooruit

4.  

Achterruit

5.  

links

6.  

rechts

7.   Controlelampje

8.   Batterijcontainer

9.   Aan/uit 

Model: 

1.   Vergrendeling batterijklepje 

2.   Aan/uit 

3.   Batterijcontainer

SK

 - Komponenty 

Funkcie:

1.  Transformácia

2.   Demo funkcia

3.  

Vpred

4.  

Vzad

5.  

Doľava

6.  

Doprava

7.   Kontrolné svetlo

8.   Priestor pre batérie

9.   Zapnutie / vypnutie

Model:

1.   Západka krytu batérie 

2.   Zapnutie / vypnutie

3.   Priestor pre batérie

HU

 - Alkatrészek

Funkciók

1.  Átalakítás

2.   Demó funkció

3.  

Előre

4.  

Hátra

5.  

Balra

6.  

Jobbra

7.   Ellenőrző lámpa

8.   Elemtartó rekesz

9.   Be/ki kapcsoló

Modell: 

1.   Az akkumulátor fedelének reteszelője 

2.   Be/ki kapcsoló

3.   Elemtartó rekesz

2

1

3

1

7

8

9

2

5◄ & 6►

3▲

4▼

3x AAA

4x AA

Fit the 4 x AA batteries (not included),

observe the correct polarity.

Summary of Contents for 410028

Page 1: ...eléséből illetőleg felhasználásából adódnak Kizárólag a felhasználó felelős a termék megfelelő kezeléséért és felhas ználásáért ez főképpen a szerelést töltést kezelést és az alkalmazási felület megválas ztását illeti Kérjük ennek érdekében ismerkedjenek meg a használati utasítással mely fontos információkat és figyelmeztető utasításokat tartalmaz DE Geeignet für Kinder ab 8 Jahren Achtung Für Kin...

Page 2: ...a použitie a bezpečnostné informácie Upozornenie Varovania bezpečnostné pokyny sa musia prečítať v celom rozsahu Slúžia na Vašu bezpečnosť a môžu zabrániť nehodám zraneniam HU Kérjük figyelmesen olvassa el a teljes használati útmutatót és a biztonsági utasításokatmielőtt a modellt használni kezdené Figyelem Olvassa el a figyelmeztetések biztonsági utasítások teljes szövegét Ez az Önök biztonsága é...

Page 3: ... 4 Arrière 5 à gauche 6 á droite 7 Témoin de lumineux 8 Support de batterie 9 Interrupteur On Off Modèle 1 Verrouillez le couvercle de la piles 2 Interrupteur On Off 3 Support de batterie IT Componenti Trasmittente 1 Trasformazione 2 Demo funzione 3 Avanti 4 Indietro 5 Sinistra 6 Destra 7 Luce di controllo 8 Compartimento batteria 9 Interruttore On Off Modello 1 Chiavistello del coperchio della ba...

Page 4: ... batérie a akumulátory súčasne Pred začatím nabíjania vyberte batérie z hračky Batérie je možné nabíjať len pod dohľadom dospelej osoby Nezvierajte pripojovacie svorky HU Akkumulátorra vonatkozó információ Az egyszer használatos elemeket ne töltse újra Ne nyissa ki Ne dobja tűzbe Ne keverje össze a régi és új elemeket Ne keverje össze az alkaline az általános carbon zink vagy a tölthető elemeket A...

Page 5: ...1 1 flashes 2 Turn on the car switch to ON the controller s indicator light stops flahing then the code is matched and the car is ready to run Attention It will hibernate and the indicator light will flash slowly if cannot match the code within 30 seconds it needs to reset to match the code 3 When the model ist switched on there comes stunning light with vivid sound FR ON OFF 1 Allumez votre radio...

Page 6: ...nsformation jusqu à ce que la voiture se transforme en robot Le robot commence par parler après la transformation Appuyer de nouveau sur touche de transformation pour revenir sur la forme de départ Attention La transformation ne peut aboutir que si la voiture ne roule pas Attention Veuillez ne pas manier les pièces mobiles manuellement cela pourrait endommager votre modèle IT 6 Trasformazione Ferm...

Page 7: ...nará 8 Modo de demo Pulsando el botón derecho el modelo está en el modo demo y realiza automáticamente las maniobras El modo demo se termina tan pronto como se envía un nuevo comando al modelo CZ 7 Ovládání robota Stiskněte páčku plynu dopředu nebo dozadu a zároveň stiskněte doleva nebo doprava a robot pojede požadovaným směrem Jezdit lze i pouze dopředu nebo dozadu Světla při pohybu svítí 8 Režim...

Page 8: ...kajte sa pohyblivých častí HU Tartsa távol a kezét mozgó alkatrészektől DE Benutzung nur unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen GB Use only under direct supervision of an adult FR Utiliser uniquement sous la surveillance d un adulte IT Utilizzare solo sotto la diretta sorveglianza di un adulto ES Usado bajo la supervisión directa de un adulto CZ Použití jen pod přímým dozorem dospělých PL Uż...

Page 9: ...n overeenstemming met de pro cedures ontdoen gescheiden inzameling van afval Na gebruik kan de batterij kosteloos in de winkel worden teruggegeven De batterijen bevatten stoffen die irriterend zijn kunnen allergieën veroorzaken en zijn zeer reactief moeten om die reden afzonderlijk worden ingezameld en in overeenstemming met de bepalingen betreffende het milieu en de gezondheid worden gebruikt Wan...

Page 10: ...ral ch PenTec s r o Distributor Jamara for Czech Republic and Slovakia Veleslavínská 30 19 CZ 162 00 Praha 6 Tel 420 235 364 664 Mobil 420 739 075 380 Mail servis topdrony cz Web www topdrony cz Viva net d o o Distributor Jamara for Croatia Ante Topic Mimare 8 HR 10000 Zagreb Susedgrad Mail info viva net hr Web www viva net hr Nettrade Kft Distributor Jamara for Hungary 1033 Budapest Hévízi út 3 b...

Page 11: ...11 ...

Page 12: ...Genehmigung von JAMARA e K All rights reserved Copyright JAMARA e K 2022 Copying or reproduction in whole or part only with the expressed permission of JAMARA e K JAMARA e K Inh Manuel Natterer Am Lauerbühl 5 DE 88317 Aichstetten Tel 49 0 75 65 94 12 0 Fax 49 0 75 65 94 12 23 info jamara com www jamara com Service Tel 49 0 75 65 94 12 777 service jamara com ...

Reviews: