background image

6

DE

1.  Anfänger/Fortgeschritten/Profi Modus 

  Durch drücken der Anfänger-/Fortgeschritten-/Profi-Modus-

  Taste an der Fernsteuerung, können Sie zwischen 3 Flug--

  Modi wählen.

  A.  Einsteiger-Modus (1 x Peep)

    Das Modell hat geringe Ausschläge, Steuerbefehle

    werden sanft ausgeführt.

  B.  Fortgeschrittener-Modus (2 x Peep)

    Die Ausschläge des Modells sind größer, Steuerbefehle

    werden direkter ausgeführt.

  C.  Profi -Modus (3 x Peep)

    Volle Ausschläge am Modell, Steuerbefehle werden 

    agressiv umgesetzt.

2.  Flipmodus

  Um einen Flip auszuführen drücken Sie die Flip-Taste und

  halten sie gedrückt. Gleich anschließend wählen Sie mit

  dem rechten Steuerknüppel in welche Richtung das Modell

  den Flip ausführen soll, dann können Sie die Flip-Taste los-

 lassen. 

Ist der Akkustand im Modell zu niedrig (Unter-

  spannung), kann das Modell den Flip nicht ausführen.

3.  LED Licht ein/aus 

  Über den Schalter am Sender können Sie das Licht am 

 

Modell ein- und ausschalten.

GB

1.  Beginners/advanced/expert mode 

  By pressing the beginners / advanced / expert button on the 

  transmitter you will be able to choose from 3 flight modes.

  A.  Beginner mode (1 x beep)

    The model has small defl exions, controls are performed

  smoothly.

  B.  Advanced mode (2 x beep)

    The deflexions are higher, controls are performed directly.

  C.  Expert mode (3 x beep)

    Full deflexion on model, controls are performed 

  aggressively.

2.  Flip mode

 

To execute a flip, press the flip button and hold. Once the flip 

  button is pressed, move the right control stick in the direction 

  the Flip should be performed and let go of the flip button. 

The 

  model is not able to flip once the power of the battery 

  pack in the model is too low (low voltage). 

3.  LED light on / off 

 

About the switch on the transmitter, you can turn off and on

  the light at the model.

FR

1.  Mode débutant/avancé/professionnel 

  En appuyant sur la touche mode débutant / avancé /

  professionnel de la télécommande, vous pouvez choisir entre

  trois modes de vol.

  A.  Mode débutant (1 x beep)

    Le modèle a des déviations insignifiantes, commandes de 

    contrôle sont accomplis doucement.

  B.  Le mode avancé (2 x beep)

    Les déviations sont plus grandes, commandes de contrôle 

    sont accomplis plus direct.

  C.  Le mode professionnel (3 x beep)

    Déviations entières au modèle, commandes de contrôle

    sont accomplis agressivement.

2.  Mode Flip

  Pour faire un Flip appuyez sur la touche Flip et maintenez.

  Ensuite vous choisissez avec le levier de commande droite 

  dans quelle direction le modèle doit faire le Flip. Quand vous 

  avez actionner la fonction Flip, vous volez à au moins 2 m 

  de hauteur. vous pouvez alors bouger le manche de contrôle 

  dans la direction, dans laquelle le modèle devra faire le flip. 

  Vous pouvez alors relâchez la touche flip. 

 Si le niveau de la 

  batterie de votre modèle est trop faible (sous-tension), le 

  modèle ne peut ainsi effectuer de Looping

3.  LED ON / OFF 

  Vous pouvez eteindre la lumière du modèle avec l’interrupteur

  de la radio.

IT

1.  Modus principiante/avanzato/expert 

  Premendo il pulsante principiante / avanzato / expert sulla 

  radio è possibile scegliere tra 3 modalità di volo.

  A.  Modus principiante (1 x beep)

    Il modello reagisce molto docile e “morbido” ai comandi.

  B.  Modus avanzato (2 x beep)

    La reazione del modello e più preciso.

  C.  Modus expert (3 x beep)

    Reazione molto precisa ai comandi.

2.  Modalità Flip

  Per eseguire un flip, premere il tasto Flip e tenerlo premuto. 

  Subito dopo scegliere con la leva di controllo destra in quale 

  direzione il modello deve eseguire il Flip, dopo puo rilasciare 

  il tasto Flip.  

Se il livello della batteria del modello e troppo 

  basso (sottotensione), il modello non può eseguire il flip. 

3.  Luce LED on / off 

  Tramite i pulsanti della trasmittente potete accendere/

  spegnere i LED.

ES

1.  Modo Principiante/Avanzado/Experto 

  Pulsando el botón modo principiante / avanzado / experto de

  la emisora se puede elegir entre 3 modos de vuelo.

  A.  Modo principiante (1 x beep)

    El modelo tiene pequenas erupciones, los comandos de

    control vienen efectuado delicado.

  B.  Modo avanzado (2 x beep)

    Los erupciones son más grandes, los comandos de

    control vienen efectuado directamente.

  C.  Modo experto (3 x beep)

    Erupciones completos sobre el modelo, comandos de

    controls son agresivos.

2.  Modo Flip

  Para realizar un Flip pulse el botón Flip y mantener 

  presionado. Inmediatamente después elija con la palanca de 

  control derecha en cual dirección el modelo tiene que hacer 

  el Flip, a continuación se puede dejar. 

Si el nivel de la 

  batería en el modelo es demasiado bajo (baja tensión), el 

  modelo no puede realizar el flip.

3.  Luz LED ON /OFF 

  Puede activar las luces del modelo, para ello, pulse el boton

  a al emisora.

DE - Trimmen der Fluglage

Lassen Sie das Model ruhig auf ei-

ner Stelle schweben und beobach-

ten Sie die Veränderungen beim Be-

tätigen der jeweiligen Trimmregler.

1. Trimmen der Gierachse

2. Trimmen der Nicklage

3. Trimmen der Roll-Lage

Akkubedingt müssen Sie das Mo-

del regelmäßig je nach Akkustand 

austrimmen um eine stabile Flug-

lage zu erhalten.

GB - Trimming the Model

Let the model hover in one spot and 

watch the changes in the respective 

by pressing the trimm controls.

1. Trimming the rudder

2. Trimming the pitch

3. Trim the roll position

Depending on the condition of the 

battery you need to get the model 

regularly trimmed to get a stable 

flight

FR - Trimmage du vol

Laissez planer le modèle à une cer-

taine hauteur et observez les

changements quand vous actionnez 

les régulateurs du trimmage.

1. Trim de l’axe vertical

2. Trim nick

3. Trim du roulement

Il faut régulièrement remettre le 

modèle dans une position stable 

en effectuant un nouveau réglage 

à cause des accus. 

IT - Trim del modello

Fare volare il modello ad una certa 

altezza e osservare i cambiamenti 

quando si preme i regolatori dei trim.

1. Trim dell’asse verticale

2. Trim nick

3. Trim roll

Tramite i trim e anche possibile 

regolare il modello così, che res-

ta praticamente fermo durante il 

volo. Queste regolazione sono da 

effettuare ogni volta che si colle-

ga la batteria, dato che si tratta di 

regolazioni dipendenti dalla tensi-

one della batteria.

ES - Trim del modelo

Flotar tranquilamente el modelo y 

observar los cambios mientras pul-

ses el regulador de trim.

1. Trim del eje vertical

2. Trim nick

3. Trim roll

A través del trim es posible re-

gular el modelo para obtener un 

vuelo estable durante el vuelo. 

Esta regulación se tiene que ha-

cer cada vez que se conecta la ba-

tería,  ya  que  esta  regulación  de

-

pende de la tensión de la batería.

forward

left

backward

right

1

2

2

3

1

3

Summary of Contents for 42 2019

Page 1: ...Further information can also be found at www jamara shop com Conformity FR D claration de conformit Par la pr sente la soci t Jamara e K d clare que ce mod le CamAlu FPV AHP No 422019 est conforme en...

Page 2: ...mali l autonomia massima di 35 metri ES Atenci n Antes del uso Encender primero el modelo y despu s la emisora Despu s del uso Apagar primero el modelo y despu s la emisora No utilizar su modelo fuera...

Page 3: ...2 Flip mode 3 Power LED 4 Palanca de gas de cola Funci n br jula 5 Nick Roll palanqua delante atraz izquierda derecha Funci n Flyback 6 Interuptor On Off 7 Equilibrio Direcci n girar izquierda derecha...

Page 4: ...ro de incendio puden ser la consecuencia DE Binden von Sender und Modell Der Empf nger in Ihrem Modell ist mit einer Einschalt Sicher heitsfunktion versehen Das garantiert dass das Modell nur bin det...

Page 5: ...alto e il modello decoller 2 Atterrare il modello Premere la leva di controllo sinistra verso il basso o tirare la leva di controllo sinistra per alcuni secondi verso il basso I rotori diventano pi le...

Page 6: ...ai comandi B Modus avanzato 2 x beep La reazione del modello e pi preciso C Modus expert 3 x beep Reazione molto precisa ai comandi 2 Modalit Flip Per eseguire un flip premere il tasto Flip e tenerlo...

Page 7: ...ce cas le processus d appairage peut tre interrompu Ce retard peut durer jusqu 4 secondes Veuillez penser la hau teur d altitude vous ne pouvez en aucun remarquer la diff rence de hauteur l il nu La...

Page 8: ...fliegen Wenn Sie den rechten Steuerhebel zu sich herziehen wird sich das Model der Stra e entlang auf Sie zu bewegen Einrichtung des Flyback Kompassmodus Die Richtung in die das Modell beim ersten Sta...

Page 9: ...genommen wird enth lt diese analogen St rungen nicht 1 Nach dem Starten des Modells zeigt eine blaue LED A die Betriebsbereitschaft der Kamera an 2 Schalten Sie den Sender und das Display D ein Mit de...

Page 10: ...e la c mara F Una imagen se ha memorizado 4 Pulse el bot n de la camera una vez y suelte de nuevo El LED rojo B se ilumina de forma permanente Se ala que la grabaci n se esta realizando Pulse el bot n...

Page 11: ...icht voll aufgeladen Laden Sie den Akku immer vollst ndig auf Die Kamera blinkt und eine Aufnahme ist nicht m glich 1 Die Speicherkarte ist voll oder nicht eingelegt Bereinigen Sie die Speicherkarte b...

Page 12: ...icherheitshinweise Durch die hohe Energiedichte bis zu 150Wh kg sind die Zellen nicht ungef hrlich und bed rfen einer besonderen Sorgfalt Die Firma JAMARA schlie t daher aus dr cklich jegliche Haftung...

Page 13: ...l appareil doit tre utilis Les enfants doivent tre surveill s pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil L utilisateur prend la responsabilit enti re du correct maniement du mod le Attention...

Page 14: ...istanza di sicurezza e in caso di incendio spegnarla con polvere antifuoco oppure con sabbia No acqua pericolo di esplosione sabbia asciut ta estintore coperta anti incendio acqua di mare ES Seguridad...

Page 15: ...Sigi s Modellbau Shop Siegfried Costa Bundesstr 30 AT 6923 Lauterach Tel 43 557483657 Fax 43 557483657 Mail Sigi playland modellbau at Web www playland modellbau at Modellbau Zentral Peter Hofer Brest...

Page 16: ...Katalog f r mich an folgenden Fachh ndler Ihr Fachh ndler _______________________________________________ _______________________________________________ _____________________________________________...

Reviews: