background image

11

DE  

- Entsorgungshinweise

Batterien und Akkumulatoren dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden sondern müssen 

getrennt entsorgt werden. Sie sind verpflichtet, Altbatterien der fachgerechten Entsorgung 

(getrennte Sammlung) zuzuführen. Nach Gebrauch können Sie Batterien unentgeltlich im 

Handelsgeschäft zurückgeben. Nachdem Batterien Stoffe enthalten, die reizend wirken, Al

-

lergien auslösen können oder hochreaktiv sind, ist die getrennte Sammlung und ordnungsgemäße 

Verwertung wichtig für die Umwelt und Ihre Gesundheit. Sofern die Batterien unterhalb der durchge

-

strichenen Abfalltonne auf Rädern mit einem chemischen Zeichen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet 

ist, bedeutet dies, dass diese mehr als 0,0005 % Quecksilber (Hg), mehr als 0,002 % Cadmium (Cd) 

oder mehr als 0,004 % Blei (Pb) enthält.

GB 

- Disposal restrictions

Batteries and accumulators must not be disposed of in domestic waste. You are obliged to dispose 

of batteries (seperate collection) appropriately. After use you can return batteries free of charge to 

the retail store. As batteries contain substances that can be irritant, can cause allergy and are highly 

reactive, separate collections and proper recycling is important to the environment and to your 

health. If the batteries are marked with a chemical symbol Hg, Cd or Pb below the crossed-out waste 

bin on wheels it refers to that more than 0.0005% of mercury (Hg), more than 0.002% of cadmium 

(Cd) or more than 0.004% Lead (Pb) is included.

FR 

Consignes de recyclage

Les piles et les accumulateurs ne doivent strictement pas être jetés avec les ordures ménagères, 

mais doivent être jetés séparément. Vous êtes tenues de déposer vos piles usagés dans les cen-

tres communaux de collecte (collecte sélective). Après tout utilisation, vous avez la possibilité de 

retourner vos piles gratuitement chez des commerçants. Dès lors que les piles contiennent des sub-

stances qui peuvent causés des irritations et pouvant provoquer des allergies, il est recommandé

d´effectuer la collecte et le recyclage comme recommandé, ce qui est très important pour 

l´environnement et votre santé. Dans la mesure où vous visualiser un symbole de poubelle avec 

roulettes et une croix, mis en évidence avec un symbole chimique Hg, Cd ou Pb, cela signifie que 

ces  piles  contiennent  plus  de  0,0005%  de  mercure  (Hg),  plus  de  plus  de  0,002%  de  cadmium 

(Cd),ou plus de 0,004% de plomb (Pb).

IT 

- Istruzioni per lo smaltimento

Batterie e gli accumulatori non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici, ma devono essere smaltiti

separatamente. Siete obbligati di eseguire lo smaltimento professionale delle batterie vecchie

(raccolta differenziata). È possibile restituire le batterie dopo l’uso gratuitamente nelle attività com

-

merciali. Dato che le batterie contengono delle sostanze, che provocano irritazione, possono cau-

sare allergie o sono altamente reattivi, la raccolta differenziata e il riciclaggio sono importanti per

l’ambiente e la sua salute. Se le batterie, a disotto del “bidone a ruote cancellato” sono segnati con

un simbolo chimico Hg, Cd o Pb, significa che questi contengono più di 0,0005 % Mercurio (Hg), più

di 0,002 % Cadmio (Cd) o piu di 0,004 % Piombo (Pb).

ES

 - Notas sobre el reciclado

Baterías y acumuladores no deben desecharse en la basura doméstica, pero se deben desechar 

de forma separada. Usted está obligado, a realizar la eliminación profesional de las baterías viejas 

(recogida selectiva). Es posible devolver las baterías después de su uso de forma gratuita en las 

actividades comerciales. Dado que las baterías contienen sustancias que causan irritación, pueden 

causar alergias o son altamente reactivos, la recogida selectiva y el reciclaje son importantes para 

el ambiente y su salud. Si las baterías, por debajo del “bidón con ruedas borrado” están marcados 

con un símbolo químico, Hg, Cd o Pb, significa que contiene más de un 0,0005 % de Mercurio (Hg), 

más de 0,002 % de Cadmio (Cd) o más de 0,004 % de Plomo (Pb).

DE 

- Entsorgungshinweise

Elektrogeräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen getrennt ent-

sorgt werden. Sie sind verpflichtet, die Batterien – wenn möglich – herauszunehmen

und das Elektroaltgerät bei den kommunalen Sammelstellen abzugeben. Sollten sich per

-

sonenbezogene Daten auf dem Elektroaltgerät befinden, müssen diese von Ihnen selbst  

entfernt werden.

GB 

- Disposal restrictions

Electrical appliances must not be disposed of in domestic waste and must be disposed of separa-

tely. You are obliged to take out the batteries, if possible, and to dispose of the electrical equipment 

at the communal collection points. Should personal data be stored on the electrical appliance you 

must remove them by yourself.

FR 

 - 

Consignes de recyclage

Les appareils électriques ne doivent strictement pas être jetés dans les ordures ménagères, mais 

doivent être jetés séparément. Vous êtes tenues – dans la possibilité – de déposer vos piles et 

appareils électriques dans les centres communaux de collectes. Si des informations personnelles 

sont présents sur les appareils électriques, celles-ci doivent être retirés par vous-même avant tout 

élimination du produit.

IT 

- Istruzioni per lo smaltimento

Apparecchi elettrici non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici, ma devono essere smaltiti se

-

paratamente. Siete obbligati di rimuovere le batterie e portare l´apparecchi elettrici vecchi ai punti di

raccolta comunali. Qualora ci sono dati personali sul apparecchio elettrico, devono essere rimossi

da voi stessi.

ES

 - Notas sobre el reciclado

Aparatos eléctricos no pueden desecharse en la basura doméstica, pero se deben desechar de 

forma separada. Usted está obligado, a quitar las baterías y llevar los aparatos eléctricos viejos en 

los puntos de recogida comunales. En caso de que hay datos personales en el aparato eléctrico se 

deben remover de usted mismo

Summary of Contents for 460247

Page 1: ...rieb alle Schutzfolien von sämtlichen Teilen z B an Spiegeln Logos Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden Dieses Spielzeug ist aufgrund seiner Höchstgeschwindigkeit nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet Mindestalter 3 Alters ...

Page 2: ...a muoversi o scivolare mentre è fermo ES El modelo frena automáticamente cuando el niño deja el pedal El vehículo no tiene frenos separados No usar el modelo en subidas o declive riesgo de perder o dañar el modelo Asegurarse de que el vehículo no se mueve DE ACHTUNG Für ein sicheres Fahren stellen Sie zunächst sicher dass Kinder zusätzlich die folgenden Regeln begreifen und befolgen Immer fest auf...

Page 3: ...sie Chassis Chásis 1 6 Radkappe Wheel cap Protection de roue Copriruota Llanta 4 2 Lenker Handle bar Guidon Manubrio Manillares 1 7 Hinterachse Rear axle Axe arrière Asse posteriore Eje posterior 2 3 Sitz Seat Siège Sedile Asiento 1 8 Ladegerät Charger Chargeur Caricatore Cargador 1 4 Antriebsrad Driving wheel Roue d entraînement Ruota motrice Rueda motriz 1 9 Schraubenschlüssel Spanner Clé plate ...

Page 4: ...t from the front axle and leave over a Ø10 washer A Fit a wheel 5 onto the front axle Fit a Ø10 washer A onto the front axle Fit a Ø12 locknut B to the end of the front axle and tighten with a spanner DO NOT over tighten then insert the cover 6 of the wheel Repeat this procedure to assemble the other wheel s FR 2 Montage des roues d entraînements Fixez le pignon d entraînement 4 sur l axe arrière ...

Page 5: ...lla batteria al volante e aprirlo Inserire due AA batterie no inclusi Rimontare il coperchio della batteria ES 4 Inserir la baterías Con un destornillador puedes aflojar los tornillos de la tapa de batería en el volante Inserir dos AA baterías no incluido Colocar la tapa de la batería 4 DE Batteriehinweis Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden Nicht öffnen Nicht ins Feuer ...

Page 6: ...erminali dello stesso colore ES 5 Conexion de batería 6 1 Con un destornillador puedes aflojar los tornillos de la tapa de batería 6 2 Conecte todos los conectores como se muestra Conecte sólo conectores adaptado y asegúrese de que no se inverte la polaridad Sacar el asiento y asegúrese de que el cable rojo positivo y el negro negativo se conectan con el color respetcivo 6 1 6 2 DE 7 Sitzmontage B...

Page 7: ...r raffreddarsi prima di rimetterlo in funzione Quando si utilizza delle batterie per cambio deve essere rispettato una fase di raffreddamento di 15 minuti tra ogni cambio della batteria prima di rimetterlo in funzione Il surriscaldamento può danneggiare l elettronica o pericolo d incendio possono esssere le conseguenze Dopo ogni carica e importante di Scollegare sempre subito la batteria dal caric...

Page 8: ... each use Imme diately after each use the battery should be disconnected from the model The battery can be deeply discharged by leaving it switched on accidentally or leaving it plugged in Deep discharge causes the battery to lose power or can be damaged to such an extent that charging or discharging is no longer possible or the battery can self ignite during charging or discharging fire ha zard N...

Page 9: ...h Geräusche beim Laden ent stehen auch dies ist normal 5 Das Ladegerät wird während des Ladens warm Dies ist normal und kein Grund zur Besorgnis GB Troubleshooting 1 The vehicle does not run The battery may low on power After each use or once a month minimum charge the battery Do not leave the battery on the charger for more than 16 hours Thermal fuse has tripped The vehicle is equipped with a sel...

Page 10: ...caldare NO fare modifiche o intergrazioni ai componenti elettronici puo causare un corto circuito Connettori di batteria o cavi sono sfuse Assicurarsi che tutti i cavi sono cologati bene Batteria e danneggiata La batteria deve essere cambiata Componenti elettrici sono danneggiati L acaua puo corrodere il prodotto sporcizia ghiaia o sabbia puo bloccare l interruptore Motore e danneggiato Il motore ...

Page 11: ...possono cau sare allergie o sono altamente reattivi la raccolta differenziata e il riciclaggio sono importanti per l ambiente e la sua salute Se le batterie a disotto del bidone a ruote cancellato sono segnati con un simbolo chimico Hg Cd o Pb significa che questi contengono più di 0 0005 Mercurio Hg più di 0 002 Cadmio Cd o piu di 0 004 Piombo Pb ES Notas sobre el reciclado Baterías y acumuladore...

Page 12: ... centre FR Revendeur de service IT Centro assistenza ES Servicio asistencia Reitter Modellbau Versand Patricia Reitter Degerfeldstrasse 11 72461 Albstadt Tel 07432 9802700 Fax 07432 2009594 Mail info modellbauversand de Web www modellbauversand de Sigi s Modellbau Shop Siegfried Costa Bundesstr 30 AT 6923 Lauterach Tel 43 557483657 Fax 43 557483657 Mail Sigi playland modellbau at Web www playland ...

Reviews: