background image

19

No. 412071

MP3 Kabel

MP3 cable

Câble MP3 

Cavo MP3

Cable MP3

Kabel MP3

Przewód MP3

MP3-kabel

Kábel MP3

 

No. 412303             6V 4,5Ah

Akku

Battery

Accu

Pacco batteria

Tapa batería

Baterie

Bateria

Batterij

Batéria

 

No. 412481

Ganghebel

Gear lever

Levier de vitesse

Leva del cambio

Palanca de cambios

Řadící páka

Dzwignia zmiany biegów

Versnellingspook

Rýchlostná páka

DE

 - Ersatzteile

GB

 - Spare parts

FR

 - Pièces de rechange 

IT

 - Pezzi di ricambio 

ES

 - Lista de repuestos

CZ

 - Náhradní díly

PL

 - Części zamienne

NL

 - Onderdelen

SK

 - Náhradné diely

No. 413400

Windschutzscheibe

Windshield

Pare-brise

Parabrezza

Parabrisas

Přední sklo

Przednia szyba

Voorruit

Čelné sklo

No. 412544

Rad hinten

Rear Wheel

Roue arrière

Ruota posteriore

Rueda trasera

Zadní kolo

Tylne koło
Achterwiel
Zadné koleso

No. 412545

Rad vorne

Front Wheel

Roue avant

Ruota anteriore

Rueda delantera

Přední kolo

Koło przednie

Voorwiel
Predné koleso

No. 412546

Heckspoiler - rot

Rear Spoiler - red

Aileron arrière - rouge

Spoiler posteriore - rosso

Alerón trasero - rojo

Spoiler - červená

Spojler - czerwony

Spoiler - red

Spoiler - červená

No. 412547

Heckspoiler - weiß 

Rear Spoiler - white

Aileron arrière - blanc

Spoiler posteriore - bianco

Alerón trasero - blanco

Spoiler - bílá

Spojler - biały 

Spoiler - wit

Spoiler - biela

No. 412548

Heckspoiler - blau

Rear Spoiler  - blue

Aileron arrière - bleu

Spoiler posteriore - blu

Alerón trasero - azul

Spoiler - modrá

Spojler - niebieski

Spoiler - blauw

Spoiler - modrá

No. 412557

Heckspoiler - schwarz

Rear Spoiler - black

Aileron arrière - noir

Spoiler posteriore - nero

Alerón trasero - negro

Spoiler - černá

Spojler - czarny

Spoiler - zwart

Spoiler - čierna

No. 412549

Überrollbügel

Head rest

Appuie-tête 

Appoggiatesta

Apoyacabezas

Rolovací tyč

Zagłówek

Rolbar

Opierka hlavy

No. 412551

Aussenspiegel

Side mirror

Rétroviseur

Specchio esterno

Espejo exterior

Zpětné zrcátko

Lusterko wsteczne

Achteruitkijkspiege

Spätné zrkadlo

No. 412552

Lenkrad

Steering Wheel

Volant directionnel

Sterzo

Volante

Volant

Kierownica

Stuurwiel

Volant

No picture available

No. 412554

Kleinteile

Small parts

Petites pièces 

Piccole parti 

Piezas pequeñas

Drobné díly

Drobne części

Kleine onderdelen

Drobné diely

 

No. 412860

Getriebe inkl. Motor rechts

Gear box incl. motor right

Transmission incl. moteur

Ingranaggio incl. motore

Engranaje incl. motor

Převodovka včetně motoru

Przekładnia wraz z silnikiem

Versnellingsbak incl. motor
Prevodovka vrátane motora 
vpravo

No. 412861

Getriebe inkl. Motor links

Gear box incl. motor left

Transmission incl. moteur

Ingranaggio incl. motore

Engranaje incl. motor

Převodovka včetně motoru

Przekładnia wraz z silnikiem

Versnellingsbak incl. motor

Prevodovka  vrátane  motora 

vľavo

No. 412647

Schalter Ein-/Aus 

On/Off switch 

Interrupteur marche/arrêt 

Interruttore On/Off 

Interruptor On/Off 

Přepínač zapnutí/vypnutí

Włącznik/wyłącznik

Aan/uit-schakelaar

Prepínač zapnutia/vypnutia

No. 412665

Soundboard

Soundboard

Tableau d‘affichage

Tavola armonica

Caja de resonancia

Zvuková deska

Soundboard

Klankbord

Zvuková doska

No. 412740

Stoßstange vorn - rot

Front bumper - red

Pare-chocs avant - rouge

Paraurti anteriore - rosso

Parachoques delantero - rojo

Přední nárazník - červený

Zderzak przedni - czerwony

Voorbumper - rood

Predný nárazník - červený

No. 412741

Stoßstange hinten - rot

Rear bumper - red

Pare-chocs arrière - rouge

Paraurti posteriore - rosso

Parachoques trasero - rojo

Zadní nárazník - červený

Zderzak tylny - czerwony

Achterbumper - rood

Zadný nárazník - červený

No. 412742

Stoßstange vorne - schwarz

Front bumper - black

Pare-chocs avant - noir

Paraurti anteriore - nero

Parachoques delantero - negro

Přední nárazník - černá

Zderzak przedni - czarny

Voorbumper - zwart

Predný nárazník - čierna

No. 412743

Stoßstange hinten - schwarz

Rear bumper - black

Pare-chocs arrière - noir

Paraurti posteriore - nero

Parachoques trasero - negro

Zadní nárazník - černá

Zderzak tylny - czarny

Achterbumper - zwart

Zadný nárazník - čierna

No. 412760

Schalter Gas

Accelerator switch

Interrupteur d‘accélérateur

Interruttore dell‘acceleratore

Interruptor de aceleración

Akcelerátoru přepínač

Przełącznik przyspieszacza

Gaspedaalschakelaar

Spínač akcelerátora

No. 413206

Schalter Speed

Switch Speed

l‘interrupteur vitesse

Interruttore di velocità

Interruptor de velocidad

Přepínač rychlosti

Przełącznik prędkości

Snelheidsschakelaar

Prepínač rýchlosti

No. 413380

Ladegerät 12V

Charger 12V

Chargeur 12V

Caricatore 12V

Cargador 12V

Nabíječka 12V

Ładowarka 12V

Lader 12V

Nabíjačka 12V

  

 

Summary of Contents for 460277

Page 1: ...Kinder ab 3 Jahren Achtung F r Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet ERSTICKUNGSGEFAHR Enth lt verschluckbare Kleinteile Von Kleinkindern unbedingt fernhalten Dieses Spielzeug ist aufgrund seiner H c...

Page 2: ...Niet bestemd voor kinderen jinger dan 3jaar GEVAAR VOOR VERTIKKING Bevat kleine elementen die geslikt kunnen worden Buiten bereik houden van kleine kinderen Vanwege de maximale snelheid die wordt ont...

Page 3: ...en Niemals ohne Schuhe fahren Niemals bei Dunkelheit fahren Mit Schutzausr stung zu benutzen H nde Haare lose Kleidung und Gegenst nde von drehenden Teile entfernt halten Das Modell nicht in R umen od...

Page 4: ...kunnen worden ingeslikt Montage mag alleen door een volwassene worden uitgevoerd SK Pozor S prava sa v nezmontovanom stave nesmie dosta do r k mal m de om preto e ob sahuje mal asti ktor m u prehltn...

Page 5: ...aet GB Certificate of Conformity JAMARA e K hereb Audi TT RS No 460277 No 460287 No 460279 follow the regulations and requirements as well as any ther relivant directives of the EEC directive 2014 30...

Page 6: ...delle 10 1 sur l essieu avant Glissez le roulement 2 sur l axe Posez une roue 3 et glissez une rondelle 10 4 sur l essieu Fixez le tout l aide d un contre crou 5 Serrer l crou l aide d une cl Enfin fi...

Page 7: ...chse 2 Schieben Sie das gerade St ck der Lenkachse nach oben durch das Loch der Lenkplatte der Karosserie und der Armaturen 3 Schieben Sie das gebogene Ende der Lenkachse durch das Loch in der vordere...

Page 8: ...aneli karos rii a n strojoch 3 Vysu te ohnut koniec osi volantu do otvoru v prednej doske 4 Teraz umiestnite na os podlo ku 10 Teraz venujte pozornos tomu ktor verzia 5a alebo 5b je nain talovan vo va...

Page 9: ...zo Conecte s lo conectores adaptado A a A B a B etc y aseg rese de que no se inverte la polaridad El motor cuenta con un fusible activo En el caso de sobre tensi n este fusible corta la corriente En e...

Page 10: ...insertando los pernos en el asiento en la carrocer a 1 Fijar con dos tornillos M5 x 16 2 9 Montaje del parabrisas Coloque el parabrisas 3 en su posici n prevista Presione el pasador del parabrisas en...

Page 11: ...rupteur marche arr t vous mettez en marche votre v hicule 2 Klaxon 3 P dale des gaz 4 Bouton du changement En avant Placez le commutateur avant arri re en position avant Appuyez sur la p dale des gaz...

Page 12: ...F umo liwia w czanie i wy czanie pojazdu 2 Klakson 3 Peda gazu 4 Prze cznik Do przodu Ustawi przycisk Forward Backward na pozycji Forward Po naci ni ciu peda u gazu model ruszy do przodu Zatrzymanie M...

Page 13: ...de 15 minutes de refroidissement lorsque vous utilisez une batterie de rechange pour red marrer le mod le de nouveau En cas de surchauffe les composants lectroniques peuvent tre endommag s ou un risqu...

Page 14: ...pod k tem uszkodze kabla wtyczki obudowy i innych cz ci W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek uszkodze adowarki nie wolno u ywa do czasu ich naprawienia Po ka dym u yciu nale y pozostawi wystarczaj...

Page 15: ...tre totalement d charg e si celui ci reste allum lors du chargement et peut tre contamin Une d charge profonde peut entrainer une perte de la puissance de la batterie et peut ainsi endommag celle ci...

Page 16: ...mmagent les interrupteurs Ne pas conduire dans l humidit ou la salet comme les prairies le gravier le sable etc Les pneus en caoutchouc se d tachent des roues Mont sur une surface trop chaude ou dans...

Page 17: ...de en los interruptores La suciedad y la humedad da an los interruptores No conduzca en lugares h medos o sucios como prados grava arena etc Los neum ticos se aflojan en las ruedas Montado en una supe...

Page 18: ...te nab jaciu z suvku as jazdy je ve mi kr tky Akumul tor bol hlboko vybit alebo je opotrebovan Pou ite nov bat riu a vyhnite sa hlbok mu vybitiu keine Funktion Bat ria nie je alebo je nespr vne pripoj...

Page 19: ...Drobne cz ci Kleine onderdelen Drobn diely No 412860 Getriebe inkl Motor rechts Gear box incl motor right Transmission incl moteur Ingranaggio incl motore Engranaje incl motor P evodovka v etn motoru...

Page 20: ...0 002 kadmu Cd lub wi cej ni 0 004 o owiu NL Informatie over recycling Batterijen en accu s mogen niet bij het huishoudelijk afval worden weggegooid maar moeten apart worden afgevoerd De gebruiker is...

Reviews: