background image

10

IT

1.  Montaggio delle ruote posteriori

  

Posizionare la carrozzeria con la parte inferiore rivolta verso l‘alto. Far scorrere una ruota    

    posteriore (2) sull‘asse posteriore. Poi, fate scorrere una rondella (11) sull‘asse e fissatela con  

    un dado (10). Infine, mettete un copri bullone sulla ruota e fissatelo premendo con forza. 

    Ripetere questo processo sull‘altro lato.

2.  Montaggio delle ruote anteriori

 

 

Far scorrere prima una rondella (12) sull‘asse e poi la ruota (2). Fissare il tutto con un‘altra   

    rondella (11) e un dado (10). Infine, mettete un copri bullone sulla ruota e fissatelo premendo  

    con forza. Ripetere questa procedura sull‘altro lato.

3.  Collegamento della batteria

 

 

Inserire la batteria nell‘adattatore situato sotto il sedile. Per rimuovere la batteria, spingere la  

    leva rossa nella parte superiore della batteria ed estrarla. 

  

Utilizzare solo batterie originali Power-X-Change 18V di EINHELL.

  

Attenzione!

    Non tentare di forzare la batteria. In caso contrario, il modello verrebbe danneggiato.

4.  Mounting the Steering wheel

    Collegare il cavo del volante (3) al cavo del modello. Prova il pulsanti della musica per  

 

    assicurarsi che la connessione funzioni. Collegare il volante sul posto prvisto. Allineare il foro  

    attraverso il quale passa la vite (13). Inserire la vite e stringerla con un dado (9). 

5.  Montaggio del sedile

  

Posizionare il sedile (6) nella posizione prevista e fissarlo con le viti previste (14) come 

    mostrato nella immagine.

6.  Montaggio del parabrezza

  

Premere il parabrezza (4) in posizione finché non scatta in posizione.

7.  Montaggio degli specchietti retrovisori

  

Spingere gli specchietti retrovisori (5) nella posizione prevista finché non scattano in posizione

.

  

Ricarica

    Per caricare la batteria, rimuoverla dal modello. Per caricare la batteria, seguire le istruzioni del  

    produttore della batteria (EINHELL).

  

Importante:

    La batteria deve essere rimossa dopo l‘uso del veicolo per evitare l‘autoscarica o la    

    scarica profonda!

Avvertimento!

 

•  Lasciate che il modello dopo ogni utilizzo il tempo sufficiente per raffreddarsi prima di

    rimetterlo in funzione. Quando si utilizza delle batterie per cambio deve essere 

    rispettato una fase di raffreddamento di 15 minuti tra ogni cambio della batteria prima

    di rimetterlo in funzione. Il surriscaldamento può danneggiare l’elettronica o pericolo

    d’incendio possono esssere le conseguenze.

  •  Dopo ogni carica e importante di: Scollegare sempre subito la batteria dal caricatore 

    ed il caricatore dalla rete elettrica. Se dopo la carica si lascia collegato l’uno o l’altro 

    può causare danni alla batteria, al caricatore o addirittura alla rete elettrica (pericolo di

   incendio).

  •  Utilizzare il caricabatterie solo in ambienti asciutti.

Scheda audio

1

  USB

2

   Bluetooth/Musica

 

Premendo brevemente il pulsante, il Bluetooth si accende.

 

Premendo di nuovo brevemente il pulsante, la musica inizierà a suonare.

3

   Pulsante di canzone

4  

Musica/V-

  

premere = musica indietro , premere a lungo = Volume si abbassa

5  

Musica/V+

  

premere = musica anteriore, premere a lungo = Volume si alza

6  

Visualizzazione della tensione

Funzioni 

1   Scheda audio

2   Leva del cambio

  

Avanti ▲:  

Impostare il pulsante nella posizione „▲“.

            

Premere il pedale del gas in modo che il veicolosi mouve in avanti.

   Stop 

O

:  

Il veicolo si ferma quando si solleva il piede del gaz. Impostare il pulsante 

            

nella posizione „

O

    Indietro▼:  

Impostare il pulsante nella posizione „▼“.

            

Premere il padale del gas in modo che il veicolo va retromarcia.

   Importante!

    Il veicolo deve essere fermo prima di cambiare direzione. In caso contrario l´ingranaggio 

    e/o il motore potrebbero subire danni.

3   Interruttore ON/OFF

  

Con la interruttore ON/OFF si accende la macchina. 

4   Pedale del gas

5   Volante

   a 

Musica

  

b

 Musica

1

2

3

4

b

a

5

Problema

Causa

Soluzione

Nessuna funzione

La batteria non è o non è collegata correttamente.

Collegare la batteria (vedi istruzioni)

Interruttore ON/OFF difettoso

Controllare o sostituire l‘interruttore.

Può essere acceso ma non si muove

Cavo del motore collegato in modo errato o non collegato. Controllare e collegare il cavo del motore (vedi istruzioni).

Può essere acceso ma non si muove, o solo in una direzione

Gas o interruttore di direzione difettoso.

Controllare o sostituire l‘interruttore

Può essere acceso ma si muove solo in una direzione

Interruttore direzionale difettoso.

Controllare o sostituire l‘interruttore

La sicurezza attiva salta e spegne il dispositivo per alcuni secondi. 

Si sentirà un singolo clic all‘inizio.

Sovraccarico o corto circuito elettrico.

Non sovraccaricare o far controllare il dispositivo

Nessuna funzione sonora sul volante/manubrio

Il cavo è stato strappato o schiacciato durante il 

montaggio.

Controllare o sostituire il volante.

Il veicolo ha un‘usura molto elevata sugli interruttori

Lo sporco e l‘umidità danneggiano gli interruttori.

Non guidare in ambienti umidi o sporchi come prati, ghiaia, 

sabbia, ecc.

Le gomme si allentano sulle ruote

Guidato su una superficie troppo calda o nello sporco.

Cambiare i pneumatici ed evitare le superfici calde e lo sporco.

La ruota continua a cadere dall‘asse

Montato in modo errato.

Controllare che la ruota sia inserita correttamente (vedi istruzioni).

2

3

4

5

1

6

Le istruzioni di sicurezza per l‘uso e la ricarica delle batterie Power-X-Change 18V di EINHELL si trovano nelle istruzioni del pro

-

dotto originale EINHELL.

Summary of Contents for 460914

Page 1: ...nleitung GB Instruction FR Mode d emploi IT Istruzioni per l uso ES Instrucción CZ Návod k použití PL Instrukcja użytkowania NL Gebruiksaanwijzing DE Geeignet für Kinder ab 3 Jahren Achtung Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet ERSTICKUNGSGEFAHR Enthält verschluckbare Kleinteile Von Kleinkindern unbedingt fernhalten Dieses Spielzeug ist aufgrund seiner Höchstgeschwindigkeit nicht für Kinder u...

Page 2: ...onibile al seguente indirizzo Internet www jamara shop com Conformity ES Declaración de conformidad Por la presente JAMARA e K declara que los productos Audi R8 Spyder 18V No 460914 No 460915 No 460916 cumplen con las Directivas 2014 30 UE 2011 65 UE y 2009 48 CE El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet www jamara shop com Co...

Page 3: ...n Niemals ohne Schuhe fahren Niemals bei Dunkelheit fahren Mit Schutzausrüstung zu benutzen Hände Haare lose Kleidung und Gegenstände von drehenden Teile entfernt halten Das Modell nicht in Räumen oder Hallen mit hoher Luftfeuchtigkeit z B Garagen im Regen oder auf nassen Flächen betreiben es besteht die Gefahr von Fehlfunktionen oder Schäden an Elektronik und Gehäuse Das Modell ist nicht wasserdi...

Page 4: ...dospelá osoba DE Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen Das Modell zu steuern erfordert ein gewisses Mindestmaß an Geschick und Vorsicht Machen Sie sich deshalb unbedingt vor dem Betreiben des Modells mit seinen Eigenschaften und seiner Steuerung vertraut Das Modell hat ein hohes Eigengewicht Dadurch besteht ein erhöhtes Schadens und Verletzungsrisiko im Falle eines Kontrollverlust...

Page 5: ... nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit einge schränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden Dieses Spielzeug ist aufgrund seiner Höchstgeschwindigkeit nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet Mindestalter 3 Jahre Alters und entwicklungsbedingt kann ein Mindestalter von 4 Jahren angebracht sein M...

Page 6: ...6 2 7 7 10 11 10 11 12 15 1 2 2 5 5 6 4 7 3 9 13 6 14 4 3 ...

Page 7: ...m Ladegerät Trennen Sie das Ladegerät immer unmittelbar nach Abstecken des Modells von der Spannungsversorgung Ein eingesteckt lassen des Modells bzw des Ladegeräts nach Beenden des Ladevorgangs kann zu Beschädigungen am Modell Ladegerät oder der Spannungsversorgung führen Brandgefahr Verwenden Sie das Ladegerät nur in trockenen Räumen Soundboard 1 USB Anschluss 2 Bluetooth Musik 1x kurz drücken u...

Page 8: ...attery Inserting the rechargeable battery or charger after charging will result in damage to the battery charger or the power supply fire hazard Use the charger only in dry rooms Soundboard 1 USB 2 Bluetooth Music By pressing the button shortly Bluetooth will turn on By pressing the button shortly again music will start to play 3 Song button 4 Music V Press previous long press Volume down 5 Music ...

Page 9: ...hargeur uniquement dans des pièces sèches Tableau de bord 1 USB 2 Bluetooth Musique En appuyant brièvement sur le bouton le Bluetooth s active En appuyant à nouveau brièvement sur le bouton la musique commence à être diffusée 3 Bouton de chanson 4 Musique V Pression arrière de musique pression longue réduction du volume 5 Musique V pression musique en avant pression longue volume fort 6 Affichage ...

Page 10: ...eria al caricatore o addirittura alla rete elettrica pericolo di incendio Utilizzare il caricabatterie solo in ambienti asciutti Scheda audio 1 USB 2 Bluetooth Musica Premendo brevemente il pulsante il Bluetooth si accende Premendo di nuovo brevemente il pulsante la musica inizierà a suonare 3 Pulsante di canzone 4 Musica V premere musica indietro premere a lungo Volume si abbassa 5 Musica V preme...

Page 11: ...el botones de música para asegurarse de que la conexión funciona Conectar el volante en el lugar previsto Alinee el agujero por el que sale el tornillo 13 Introduzca el tornillo y apriételo con una tuerca 9 5 Montaje del asiento Coloque el asiento 6 en la posición prevista y fíjelo con los tornillos previstos 14 como se muestra en la imagen 6 Montaje del parabrisas Empuje el parabrisas 4 en la pos...

Page 12: ...ou odpojeny může to způsobit poškození modelu nabíječky nebo napájení nebezpečí požáru Nabíječku používejte pouze v suchých místnostech Zvukový panel 1 USB 2 Bluetooth hudba Krátkým stisknutím tlačítka se zapne Bluetooth Dalším krátkým stisknutím tlačítka se spustí přehrávání hudby 3 Tlačítko pro přehrání hudby 4 Hudba V Krátké stisknutí předchozí skladba dlouhé stisknutí Snížení hlasitosti 5 Hudb...

Page 13: ... charger or the power supply fire hazard Use the charger only in dry rooms Soundboard 1 USB 2 Bluetooth Muzyka Po krótkim naciśnięciu przycisku Bluetooth zostanie włączony Ponowne krótkie naciśnięcie przycisku spowoduje rozpoczęcie odtwarzania muzyki 3 Przycisk utworu 4 Muzyka V Naciśnięcie poprzedni długie naciśnięcie zmniejszenie głośności 5 Muzyka V Naciśnięcie Dalej długie naciśnięcie Zwiększe...

Page 14: ... will result in damage to the battery charger or the power supply fire hazard Use the charger only in dry rooms Klankbord 1 USB 2 Bluetooth Muziek Door kort op de toets te drukken wordt Bluetooth ingeschakeld Door nogmaals kort op de toets te drukken begint de muziek te spelen 3 Song knop 4 Muziek V Indrukken vorige lang indrukken volume omlaag 5 Muziek V Indrukken Volgende lang indrukken Volume o...

Page 15: ...u nabíjačky alebo napájania nebezpečenstvo požiaru Nabíjačku používajte len v suchých miestnostiach Zvuková doska 1 USB 2 Bluetooth hudba Krátkym stlačením tlačidla sa zapne funkcia Bluetooth Opätovným krátkym stlačením tlačidla spustíte hudbu 3 Tlačidlo skladby 4 Hudba V Stlačenie predchádzajúci dlhé stlačenie zníženie hlasitosti 5 Hudba V Stlačte ďalší dlhé stlačenie zvýšenie hlasitosti 6 Zobraz...

Page 16: ...risas Přední sklo Przednia szyba Voorruit Čelné sklo No 413401 Soundboard Soundboard Tableau d affichage Tavola armonica Caja de resonancia Zvuková deska Soundboard Klankbord Zvuková doska No 413402 Rückspiegel Rearview mirror Rétroviseur Specchietto retrovisore Retrovisor Okno auta Lusterko wsteczne Achteruitkijkspiegel Spätné zrkadlo No 413403 Gaspedal Accelerator pedal Pédale d accélérateur Ped...

Page 17: ...ziałają drażniąco mogą wywoływać alergie i są wysoce re aktywne dlatego oddzielna ich zbiórka i ich wykorzystanie zgodnie z przepisami są ważne dla środowiska i Państwa zdrowia Jeżeli baterie poniżej przekreślonego kosza na odpady na kółkach oznaczone są znakiem chemicznym Hg Cd lub Pb oznacza to że zawierają one więcej niż 0 0005 rtęci Hg więcej niż 0 002 kadmu Cd lub więcej niż 0 004 ołowiu NL I...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...rvice jamara com Irrtum und technische Änderungen vorbehalten Copyright JAMARA e K 2022 Kopie und Nachdruck auch auszugsweise nur mit Genehmigung von JAMARA e K All rights reserved Copyright JAMARA e K 2022 Copying or reproduction in whole or part only with the expressed permission of JAMARA e K Das Produkt ist kompatibel mit der original Akku Serie Power X Change 18V von EINHELL ...

Reviews: