background image

13

13

13

13

2

3

4

5

1

6

PL

1.  Montaż kół tylnych

    Ustawić nadwozie spodem do góry. Wsunąć tylne koło (2) na tylną oś. Następnie nasunąć na  

    oś podkładkę (10) i zamocować ją nakrętką (9). Na koniec nałożyć kołpak na koło i zamocować  

    go mocno dociskając. Zamontować koło po drugiej stronie w taki sam sposób.

 

2.  Montaż kół przednich

 

  Najpierw nasunąć podkładkę (10) na oś, a następnie nasunąć koło (2) na oś. Całość  

 

    zamocować używając kolejnej podkładki (10) i nakrętki (9). Na koniec nałożyć kołpak na koło i  

    zamocować go mocno dociskając. Zamontować koło po drugiej stronie w taki sam sposób.

3.  Podłączanie akumulatora

 

  Włożyć baterię do adaptera baterii znajdującego się pod siedzeniem. Aby wyjąć baterię należy  

    nacisnąć czerwoną dźwignię znajdującą się na górze baterii i wyciągnąć ją. 

Należy używać  

    wyłącznie oryginalnych akumulatorów z serii Power-X-Change, 18 V, firmy EINHELL.

   Uwaga!

    Nie wyciągać baterii używając siły. Użycie siły może uszkodzić model!

4.  Montaż kierownicy

    Podłączyć kabel od kierownicy (3) do kabla modelu. Nacisnąć przyciski włączające dźwięk,   

    aby upewnić się, że kabel został podłączony prawidłowo. Umieścić kierownicę w wyznaczonym  

    miejscu (prawidłowa pozycja: klakson po prawej stronie, przycisk muzyczny po lewej stronie).  

    Wyrównać otwór, przez który zostanie włożona śruba. Włożyć śrubę i dokręcić ją nakrętką (9).

5.  Montaż siedzenia

    Umieścić siedzenie (6) na wyznaczonym miejscu i przykręcić je śrubami (11) w sposób przeds 

    tawiony na ilustracji. 

6.  Montaż przedniej szyby

    Wsuwać przednią szybę (4) w wyznaczone miejsce do momentu, aż zatrzaśnie się w 

    wyczuwalny sposób. 

7.  Montaż lusterka wstecznego

    Wciskać lusterka wsteczne (5) w wyznaczone miejsce, aż zatrzasną się w wyczuwalny sposób. 

8.  Ładowanie

    Aby naładować akumulator należy wyjąć go z modelu. Ładowanie akumulatora odbywa się   

    zgodnie z instrukcją producenta akumulatora (firma EINHELL).

    Ważna informacja:

    W celu uniknięcia samorozładowania lub głębokiego rozładowania należy wyjąć 

    akumulator zaraz po zakończeniu użytkowania pojazdu.

Attention!

•  

Let the model cool ovv sufficiently after each use before putting it back into operation.

    Whenn using an additional batteries let it cool off for minimum 15 minutes until the 

    model is operated again. Overheating can damage the electronics or may result in fire.

•  

Always disconnect the battery from the charger immediately after charging. Always  

    disconnect the charger from the power supply immediately after disconnecting the 

    battery. Inserting the rechargeable battery or charger after charging will result in damage 

    to the battery, charger or the power supply (fire hazard).

•    Use the charger only in dry rooms.

Soundboard

1

  USB

2

   Bluetooth/Muzyka

 

Po krótkim naciśnięciu przycisku Bluetooth zostanie włączony.

 

Ponowne krótkie naciśnięcie przycisku spowoduje rozpoczęcie odtwarzania muzyki.

3

   Przycisk utworu

 Muzyka/V-

 

 Naciśnięcie = poprzedni, długie naciśnięcie = zmniejszenie głośności

5  

Muzyka/V+

 

Naciśnięcie = Dalej, długie naciśnięcie = Zwiększenie głośności 

 

6

  Wskaźnik napięcia

Funkcje

1 Soundboard

2   Dźwignia zmiany biegów:

  

Do przodu▲:  

Wcisnąć dźwignię zmiany biegów na pozycję „Naprzód ▲“.

            

Wcisnąć pedał, model jedzie do przodu. 

 

    Przestań 

O

:  

Model wyhamuje automatycznie, gdy stopa dziecka zostanie zdjęta z pedału. 

            

pedału. Naciśnij dźwignię zmiany biegów na środku.

    Odwrócona▼:   Wcisnąć dźwignię zmiany biegów w pozycję „wstecz“.

            

Naciśnij pedał nożny, model jedzie do tyłu.

    Ważne!

    Przed zmianą kierunku jazdy pojazd musi być nieruchomy. W przeciwnym razie może  

    dojść do uszkodzenia przekładni i/lub silnik mogą ulec uszkodzeniu.

3   Przełącznik ON/OFF

  

Za pomocą przełącznika ON/OFF uruchamiamy pojazd.

4   Pedał nożny

5   Kierownica

   a 

Muzyka

  

Muzyka

1

2

3

4

b

a

5

Problem

Przyczyna

Rozwiązanie

Model nie działa.

Akumulator został nieprawidłowo podłączony

Prawidłowo podłączyć akumulator (patrz instrukcja).

Awaria przełącznika ON/OFF. 

Sprawdzić lub wymienić przełącznik. 

Po włączeniu pojazd nie jeździ.

Nieprawidłowo podłączony lub niepodłączony kabel 

silnika.

Sprawdzić i podłączyć kabel silnika (patrz instrukcja).

Po włączeniu pojazd porusza się, lub tylko w jednym kierunku.

Uszkodzony przełącznik gazu lub kierunku.

Sprawdzić lub wymienić przełącznik.

Po włączeniu pojazd porusza się tylko w jednym kierunku

Uszkodzony przełącznik kierunku.

Sprawdzić lub wymienić przełącznik.

Aktywny bezpiecznik włącza się i wyłącza urządzenie na kilka sekund. 

Na początku słychać pojedyncze kliknięcie.

Obciążenie lub zwarcie.

Unikać obciążenia pojazdu, ewentualnie sprawdzić pojazd. 

Brak funkcji dźwięku na kierownicy/uchwycie

Podczas montażu kabel został zerwany lub zgnieciony.

Sprawdzić kierownicę, a w razie potrzeby wymienić ją. 

Przełączniki w pojeździe bardzo często się zużywają.

Brud i wilgoć uszkadzają  przełączniki.

Nie jeździć w miejscach wilgotnych lub zanieczyszczonych, takich 

jak łąki, żwir, piasek itp.

Gumowe opony poluzowują się na kołach

Jazda po zbyt gorącej lub zanieczyszczonej powierzchni. Zmienić opony i unikać gorących i zanieczyszczonych p wierzchni.

Koło ciągle spada z osi.

Nieprawidłowy montaż.

Sprawdzić,  czy  podczas  montażu  kierownica  prawidłowo  się 

zablokowała (patrz instrukcja).

Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące użytkowania i ładowania akumulatorów Power-X-Change 18V firmy EINHELL można 

znaleźć w instrukcji do oryginalnego produktu EINHELL. oryginalnego produktu EINHELL.

Summary of Contents for 460914

Page 1: ...nleitung GB Instruction FR Mode d emploi IT Istruzioni per l uso ES Instrucción CZ Návod k použití PL Instrukcja użytkowania NL Gebruiksaanwijzing DE Geeignet für Kinder ab 3 Jahren Achtung Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet ERSTICKUNGSGEFAHR Enthält verschluckbare Kleinteile Von Kleinkindern unbedingt fernhalten Dieses Spielzeug ist aufgrund seiner Höchstgeschwindigkeit nicht für Kinder u...

Page 2: ...onibile al seguente indirizzo Internet www jamara shop com Conformity ES Declaración de conformidad Por la presente JAMARA e K declara que los productos Audi R8 Spyder 18V No 460914 No 460915 No 460916 cumplen con las Directivas 2014 30 UE 2011 65 UE y 2009 48 CE El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet www jamara shop com Co...

Page 3: ...n Niemals ohne Schuhe fahren Niemals bei Dunkelheit fahren Mit Schutzausrüstung zu benutzen Hände Haare lose Kleidung und Gegenstände von drehenden Teile entfernt halten Das Modell nicht in Räumen oder Hallen mit hoher Luftfeuchtigkeit z B Garagen im Regen oder auf nassen Flächen betreiben es besteht die Gefahr von Fehlfunktionen oder Schäden an Elektronik und Gehäuse Das Modell ist nicht wasserdi...

Page 4: ...dospelá osoba DE Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen Das Modell zu steuern erfordert ein gewisses Mindestmaß an Geschick und Vorsicht Machen Sie sich deshalb unbedingt vor dem Betreiben des Modells mit seinen Eigenschaften und seiner Steuerung vertraut Das Modell hat ein hohes Eigengewicht Dadurch besteht ein erhöhtes Schadens und Verletzungsrisiko im Falle eines Kontrollverlust...

Page 5: ... nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit einge schränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden Dieses Spielzeug ist aufgrund seiner Höchstgeschwindigkeit nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet Mindestalter 3 Jahre Alters und entwicklungsbedingt kann ein Mindestalter von 4 Jahren angebracht sein M...

Page 6: ...6 2 7 7 10 11 10 11 12 15 1 2 2 5 5 6 4 7 3 9 13 6 14 4 3 ...

Page 7: ...m Ladegerät Trennen Sie das Ladegerät immer unmittelbar nach Abstecken des Modells von der Spannungsversorgung Ein eingesteckt lassen des Modells bzw des Ladegeräts nach Beenden des Ladevorgangs kann zu Beschädigungen am Modell Ladegerät oder der Spannungsversorgung führen Brandgefahr Verwenden Sie das Ladegerät nur in trockenen Räumen Soundboard 1 USB Anschluss 2 Bluetooth Musik 1x kurz drücken u...

Page 8: ...attery Inserting the rechargeable battery or charger after charging will result in damage to the battery charger or the power supply fire hazard Use the charger only in dry rooms Soundboard 1 USB 2 Bluetooth Music By pressing the button shortly Bluetooth will turn on By pressing the button shortly again music will start to play 3 Song button 4 Music V Press previous long press Volume down 5 Music ...

Page 9: ...hargeur uniquement dans des pièces sèches Tableau de bord 1 USB 2 Bluetooth Musique En appuyant brièvement sur le bouton le Bluetooth s active En appuyant à nouveau brièvement sur le bouton la musique commence à être diffusée 3 Bouton de chanson 4 Musique V Pression arrière de musique pression longue réduction du volume 5 Musique V pression musique en avant pression longue volume fort 6 Affichage ...

Page 10: ...eria al caricatore o addirittura alla rete elettrica pericolo di incendio Utilizzare il caricabatterie solo in ambienti asciutti Scheda audio 1 USB 2 Bluetooth Musica Premendo brevemente il pulsante il Bluetooth si accende Premendo di nuovo brevemente il pulsante la musica inizierà a suonare 3 Pulsante di canzone 4 Musica V premere musica indietro premere a lungo Volume si abbassa 5 Musica V preme...

Page 11: ...el botones de música para asegurarse de que la conexión funciona Conectar el volante en el lugar previsto Alinee el agujero por el que sale el tornillo 13 Introduzca el tornillo y apriételo con una tuerca 9 5 Montaje del asiento Coloque el asiento 6 en la posición prevista y fíjelo con los tornillos previstos 14 como se muestra en la imagen 6 Montaje del parabrisas Empuje el parabrisas 4 en la pos...

Page 12: ...ou odpojeny může to způsobit poškození modelu nabíječky nebo napájení nebezpečí požáru Nabíječku používejte pouze v suchých místnostech Zvukový panel 1 USB 2 Bluetooth hudba Krátkým stisknutím tlačítka se zapne Bluetooth Dalším krátkým stisknutím tlačítka se spustí přehrávání hudby 3 Tlačítko pro přehrání hudby 4 Hudba V Krátké stisknutí předchozí skladba dlouhé stisknutí Snížení hlasitosti 5 Hudb...

Page 13: ... charger or the power supply fire hazard Use the charger only in dry rooms Soundboard 1 USB 2 Bluetooth Muzyka Po krótkim naciśnięciu przycisku Bluetooth zostanie włączony Ponowne krótkie naciśnięcie przycisku spowoduje rozpoczęcie odtwarzania muzyki 3 Przycisk utworu 4 Muzyka V Naciśnięcie poprzedni długie naciśnięcie zmniejszenie głośności 5 Muzyka V Naciśnięcie Dalej długie naciśnięcie Zwiększe...

Page 14: ... will result in damage to the battery charger or the power supply fire hazard Use the charger only in dry rooms Klankbord 1 USB 2 Bluetooth Muziek Door kort op de toets te drukken wordt Bluetooth ingeschakeld Door nogmaals kort op de toets te drukken begint de muziek te spelen 3 Song knop 4 Muziek V Indrukken vorige lang indrukken volume omlaag 5 Muziek V Indrukken Volgende lang indrukken Volume o...

Page 15: ...u nabíjačky alebo napájania nebezpečenstvo požiaru Nabíjačku používajte len v suchých miestnostiach Zvuková doska 1 USB 2 Bluetooth hudba Krátkym stlačením tlačidla sa zapne funkcia Bluetooth Opätovným krátkym stlačením tlačidla spustíte hudbu 3 Tlačidlo skladby 4 Hudba V Stlačenie predchádzajúci dlhé stlačenie zníženie hlasitosti 5 Hudba V Stlačte ďalší dlhé stlačenie zvýšenie hlasitosti 6 Zobraz...

Page 16: ...risas Přední sklo Przednia szyba Voorruit Čelné sklo No 413401 Soundboard Soundboard Tableau d affichage Tavola armonica Caja de resonancia Zvuková deska Soundboard Klankbord Zvuková doska No 413402 Rückspiegel Rearview mirror Rétroviseur Specchietto retrovisore Retrovisor Okno auta Lusterko wsteczne Achteruitkijkspiegel Spätné zrkadlo No 413403 Gaspedal Accelerator pedal Pédale d accélérateur Ped...

Page 17: ...ziałają drażniąco mogą wywoływać alergie i są wysoce re aktywne dlatego oddzielna ich zbiórka i ich wykorzystanie zgodnie z przepisami są ważne dla środowiska i Państwa zdrowia Jeżeli baterie poniżej przekreślonego kosza na odpady na kółkach oznaczone są znakiem chemicznym Hg Cd lub Pb oznacza to że zawierają one więcej niż 0 0005 rtęci Hg więcej niż 0 002 kadmu Cd lub więcej niż 0 004 ołowiu NL I...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...rvice jamara com Irrtum und technische Änderungen vorbehalten Copyright JAMARA e K 2022 Kopie und Nachdruck auch auszugsweise nur mit Genehmigung von JAMARA e K All rights reserved Copyright JAMARA e K 2022 Copying or reproduction in whole or part only with the expressed permission of JAMARA e K Das Produkt ist kompatibel mit der original Akku Serie Power X Change 18V von EINHELL ...

Reviews: