background image

13

CZ

1.   Instalace podpůrných koleček

Otočte model vzhůru nohama. Na model umístěte podpůrná kolečka (5) a pevně je 

 

přišroubujte pomocí šroubků (9). 

1.1  Pravé a levé stabilizátory koleček upevněte ke karoserii pomocí šroubků (9).

2.   Připevnění zadního ochranného krytu

 

Zadní kryt upevnětě (8) na zadní část modelu, jak je zobrazeno na obrázku. Kryt přišroubujte k 

 

modelu pomocí šroubku (9).

3.  Instalace předního kola

Zatlačte přední kryt (7) na tyč řídítek. 

3.1  Potom zatlačte tyč řidítek s předním kolem skrze otvor pod modelem.

 

4.  Instalace řidítek

4.1  Povolte šroub pomocí šroubováku a vyjměte šroub.

4.2 

Připojte kabel řidítek ke kabelu modelu. Aby nedošlo k zamotání kabelu prostrčte celý kabel 

 

skrze otvor na modelu, jak je naznačeno na obrázku.

4.3 

Zasuňte řidítka (3) až na konec tyče řízení. Zarovnejte otvory na řidítkách s otvory na tyči 

 

řízení. Zašroubujte šroub (9) do dříve vycentrovaného otvoru.

5.

 

Přihrádka na baterie / připojení baterie

5.1  Přihrádka na baterie se nachází pod sedadlem.Odšroubujte šroub a otevřete kryt. 

 

5.2 

Připojte všechny konektory, jak je ukázáno na obrázku. Dejte pozor na správnou polaritu.

 

 

Ujistěte se, že že červený kabel je správně spojen s červeným konektorem na baterii, stejně 

 

jako černý.

5.3  Zavřete kryt a utáhněte šroub.

6.

 

Instalace sedla

 

Záhákněte sedlo do zářezu směrem dopředu a upevněte jej do správné pozice. V této pozici 

 

sedlo přišroubujte pomocí šroubku (10) a matice (11).

7.  Připojení zpětných zrcátek

 

Upevněte zrcátka (6) do požadované polohy a zajistěte je.

8.  Nabíjení Vašeho vozidla

●   Vypínač napájení musí být při nabíjení vypnutý v pozici OFF.

●   Zasuňte nabíječku do zásuvky – kontrolka LED se rozsvítí zeleně. Připojte nabíječku k    

 

nabíjecí zásuvce zařízení.

●   Kontrolka LED bude při nabíjení svítit červeně. Když bude baterie plně nabitá, rozsvítí se 

 

opět zeleně.

●   Doba nabíjení je 6 hodin.

●   Nenabíjejte baterii častěji jak jednou za 24 hodin.

●   Nabíječka a baterie se při nabíjení zahřívají.

Upozornění!

● 

Nabíječka není hračka. Používejte pouze dodanou nabíječku.

● 

Baterii smí nabíjet pouze dospělá osoba nebo pod jejím dohledem. 

● 

Svorky nesmí být zkratovány.

● 

Nabíječku je třeba pravidelně kontrolovat, zda není poškozený kabel, zástrčka, kryt a 

 

další části. V případě zjištění poškození se nabíječka nesmí používat, dokud nebude 

 

poškození odstraněno. 

●   Po každém použití modelu vyčkejte, až model vychladne a teprve poté jej spusťte    

 

znovu. V případě použití dalšího akumulátoru, po změně akumulátorů a před pětovným 

 

nastartováním modelu musí být zachována alespoň jedna fáze chlazení 15 minut. 

 

Přehřátí může způsobit poškození elektroniky nebo nebezpečí požáru.

●   Ihned po dokončení nabíjení odpojte model od nabíječky. Ihned po odpojení modelu 

 

odpojte nabíječku od zdroje napájení. Pokud po dokončení model nebo nabíječka 

 

nebudou odpojeny, může to způsobit poškození modelu, nabíječky nebo napájení 

 

(nebezpečí požáru).

●   Nabíječku používejte pouze v suchých místnostech.

Funkce modelu

1   Klakson

2   Řízení:

 

Dopředu:  Přepněte přepínač “Dopředu - dozadu” do pozice dopředu. Stiskněte plynový pedál 

 

   

a model se začne poohybovat směrem dopředu. 

 

Zastavení:  Model začne automaticky brzdit, když uvolníte plynový pedál. Přepněte přepínač 

 

   

“Dopředu - dozadu” do střední pozice.

 

Dozadu:  Přepněte přepínač “Dopředu - dozadu” do pozice dozadu. Stiskntě plynový pedál a 

 

   

model se začne pohybovat směrem dozadu.

 

DÚLEŽITÉ!

 

   

Pokud měníte rychlost nebo směr pohybu model vždy zastavte, abyste

 

   

nepoškodili motor nebo převodovku.

3   Přepínač ON/Off

 

Přepínačem ON / OFF nastarujete model.

4   Plynový pedál

 

Pomocí plynového pedálu měníte rychlost modelu.

 

●  Chcete-li se rozjet stiskněte plynový pedál.

 

●  Chcete-li zabrzdit nebo zastavit uvolněte plynový pedál.

5   Soundboard

 

5.1   USB

 

5.2   Micro SD

 

    Po vložení karty Micro SD nebo USB flash disku začne zvuková deska přehrávat skladby 

 

    jeden po druhém. Lze přehrávat pouze soubory s příponou .mp3. 

 

5.3   Line In

 

5.4   Zadní strana / Snížení hlasitosti (přidržení)

 

5.5   Přehrát / Pauza

 

5.6   Titlel ago / Zvýšení hlasitosti (podržte)

 

5.7   Mode - Přepínání mezi USB, Micro SD a dalšími funkcemi

 

5.8   Indikátor stavu baterie

Pozor!

Je třeba ho po každém použití vypnout. Po každém použití je nutné odpojit akumulátor od modelu. Pokud model náhodou zůstane zapnutý nebo pokud akumulátor nebude odpojen od modelu, akumulátor se 

zcela vybije. Úplné vybití akumulátoru způsobí, že akumulátor ztrácí svůj výkon a může se poškodit do takové míry, že nabíjení nebo vybíjení akumulátoru nebude možné, nebo během procesu nabíjení nebo 

vybíjení se samovolně vznítí (nebezpečí vzniku požáru). Nikdy nenabíjejte nebo nevybíjejte zcela vybité akumulátory. Aby nedošlo k hlubokému vybití akumulátoru, nesmí jeho napětí nikdy klesnout pod 6,5 V.

 

Plně nabitý akumulátor má 5,7 V Aby se zabránilo úplnému vybití, po každém použití nechejte akumulátor nabít do plně nabitého stavu. Plné nabití by měla probíhat po čekací době cca. 10 minut po použití 

a nejpozději do 12 hodin od momentu použití. Pokud akumulátor nebude nepoužívaný delší dobu, je třeba ho zkontrolovat nejméně každé 3 měsíce ohledně správného napětí (min. 6,2 V) a možných 

poškození. Pokud je to nutné, dobijte nebo zlikvidujte akumulátor.

Informace týkající se likvidace

Baterie a akumulátory se nesmí vyhazovat spolu s komunálním odpadem, ale je nutné je likvidovat

zvlášť.  Uživatel  je  povinen  likvidovat  použité  baterie  v  souladu  s  předpisy  (samostatný  sběr 

odpadů). Po použití je možné baterie zdarma odevzdat v obchodě. Baterie obsahují látky, které 

působí dráždivě, mohou způsobit alergické reakce a jsou velmi reaktivní, proto je samostatný sběr 

a využití v souladu s předpisy velmi důležité pro životní prostředí a Vaše zdraví. Pokud baterie, pod 

přeškrtnutým odpadkovým košem na kolečkách, jsou označeny chemickým symbolem Hg, Cd nebo

Pb, to znamená, že obsahují více než 0,0005% rtuti (Hg), více než 0,002% kadmia (Cd) nebo více,

než 0,004 % olova.

Informace týkající se likvidace

Elektrická zařízení se nesmí vyhazovat spolu s komunálním odpadem, ale musí být likvidována 

zvlášť. Uživatel je povinen - pokud je to možné - odstranit baterii a odevzdat elektrické zařízení 

do sběru odpadů. Pokud se na zařízení nacházejí osobní údaje, ty je nutné odstranit samostatně.

1

2

3

4

5

5.1

5.2

5.8

5.3 5.4

5.5 5.6

5.7

Summary of Contents for 461835

Page 1: ...erm k nem megfelel kezel s b l illet leg felhaszn l s b l ad dnak Kiz r lag a felhaszn l felel s a term k megfelel kezel s rt s fel haszn l s rt ez f k ppen a szerel st t lt st kezel st s az alkalmaz...

Page 2: ...s vagy ismeretek hi ny val Az letkor s a fejl d s miatt a 4 ves korhat r lehet a megfelel Max S ly 30 kg sszeszerel s el tt A szerel st csak feln tt v gezheti Tartsa a gyerekeket a gyerekek t vol tart...

Page 3: ...M ikke anvendes p vejene p offentlige steder eller andre farlige steder Modellen m udelukkende anvendes p steder s som private parkeringspladser private grundstykker kolonihaver eller andre sikre ste...

Page 4: ...s vysokou vlhkost nap gar e v de ti nebo na mokr ch povr ch proto e hroz nebezpe e model nebude spr vn fungovat nebo e bude po kozena elektronika nebo korpus auta Model nen vodot sn a nem ochranu prot...

Page 5: ...n volwassene Het besturen van het model vereist een bepaald minimum aan vaardigheden en voorzorgsmaatregelen Daarom is het nodig voor het gebruik van het model kennis met zijn met de functies en het s...

Page 6: ...6 1 2 8 8 1 1 3 3 1...

Page 7: ...1000mAh Cod 412978 Usar solo con cargador 12V 1000mAh Ref 412978 Pou vejte pouze s nab je kou 12V 1000mAh slo polo ky 412978 Stosowa tylko z adowark 12V 1000mAh nr art 412978 Alleen te gebruiken met...

Page 8: ...ie das Ladeger t nur in trockenen R umen Funktionen 1 Hupe 2 Schaltknopf Vorw rts Stellen Sie den Forward Backward Knopf in die Forward Position Dr cken Sie das Gaspedal damit das Modell vorw rts f hr...

Page 9: ...r Forward Press the Forward backward switch on the Forward position Press the Foot pedal the model drives forward Stop The model will brake automatically when your child s foot remove from the Foot pe...

Page 10: ...a p dale des gaz afin que votre voiture avance Stop La voiture s arr te d s que vous l chez la p dale des gaz Placez le c ommutateur avant arri re en position Stop En arri re Placez le commutateur ava...

Page 11: ...lo in ambienti asciutti Funzioni 1 Clacson 2 Leva del cambio Avanti Impostare il pulsante Forward Backward nella posizione Forward Premere il pedale del gas in modo che il veicolo si muove in avanti S...

Page 12: ...s lo en lugares secos Funciones 1 Claxon 2 La palanca de cambios Adelante Primir el bot n Forward Backward en la posici n Forward Presione el pedal de gas de modo que el veh culo se mueve hacia adelan...

Page 13: ...dop edu Stiskn te plynov ped l a model se za ne poohybovat sm rem dop edu Zastaven Model za ne automaticky brzdit kdy uvoln te plynov ped l P epn te p ep na Dop edu dozadu do st edn pozice Dozadu P e...

Page 14: ...i gdy tylko stopa zostanie podniesiona z peda u gazu Ustawi przycisk Do przodu i do ty u w pozycji neutralnej Cofanie Ustawi przycisk Do przodu i do ty u na pozycj Do ty u Naci nij peda przyspieszenia...

Page 15: ...rdt ingedrukt gaat het model vooruit Stoppen Het model stopt nadat de voet van het gaspedaal wordt genomen Stel de knop Forward Back ward in de neutrale stand Achteruit Stel de knop Forward Backward i...

Page 16: ...ohy Forward Po stla en plynov ho ped la sa model za ne pohybova dopredu Zastavenie Model sa zastav ke zlo te nohu z plynov ho ped la Neutr lna poloha Nastavte tla idlo Forward Backward do neutr lnej p...

Page 17: ...spedalen tr des p Vigtigt K ret jet skal stoppes inden enhver ndring af k rselsretning el hastighed I modsat fald l ber man en risiko for beskadigelse af transmissionen og eller motoren 3 Afbryder ON...

Page 18: ...k 1 K rt 2 Kapcsol El re ll tsa az El re h tra gombot az El re ll sba A g zped l lenyom sakor a modell elindul el re Stop A modell meg ll amikor leveszi a l b t a g zped lr l Semleges poz ci ll tsa a...

Page 19: ...z la batterie voir instructions Interrupteur marche arr t d fectueux V rifiez ou remplacez le commutateur Peut tre mis en marche mais ne conduit pas Le c ble du moteur est mal connect ou n est pas con...

Page 20: ...no viz pokyny PL Problem Przyczyna Rozwi zanie Model nie dzia a Akumulator zosta nieprawid owo pod czony Prawid owo pod czy akumulator patrz instrukcja Awaria prze cznika ON OFF Sprawdzi lub wymieni p...

Page 21: ...ift d k og undg varme overflader og snavs Hjulet falder hele tiden af akslen Er ikke monteret korrekt Kontroller at hjulet er monteret korrekt se vejledning HU Probl ma Ok Megold s Nincs funkci Az akk...

Page 22: ...rw stopp r ckw Switch forward stop reverse Bouton avant arr t arri re Interruttore avanti spento indietro avance apagado retroceso P ep na vp ed vzad vzad Prze cznik prz d stop ty Schakelaar vooruit s...

Page 23: ...r Sp na akceler tora Gasafbryder G zkapcsol No 412762 Vordergabel mit Rad Front fork wiht wheel Fourche avant avec roue Forcella anteriore con ruota Horquilla delantera c rueda P edn vidlice s kolem W...

Page 24: ...94 Mail info modellbauversand de Web www modellbauversand de DE Mooser T Trade Thomas Mooser B rgermeister Koch Str 32a DE 82178 Puchheim Tel 49 0 89 1792 9867 Fax 49 0 89 1792 9869 Mail info mooser t...

Reviews: