background image

Tiger EP RTR 2,4 GHz

No. 503851 EP

No. 503852 EP LiPo

32/15

IT   -  Istruzioni di montaggio

GB  -  Instruction

IT - Informazioni generali

Jamara e. K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo, dovuti ad una gestione

non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per la manutenzione e l´utilizzo corretto dello

stesso; questo include il montaggio, la ricarica, l´utilizzo, fi no alla scelta della aerea di applicazione. Si prega di notare e

rispettare le istruzioni d´uso, questi contengono informazioni e avvertimenti molto importanti.

GB - General information 

Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or by it, if this is due to improper operation or

handling errors. The customer alone bears the full responsibility for the proper use and handling, including in particular,

assembling, charging and using the model, and selecting the area in which to use it. Please refer to the operating and

user instructions, which contain important information and warnings.

IT  - Dichiarazione di conformita’

 

Jamara e. K. dichiara qui di seguito che il modello „Tiger EP 2,4 GHz, No. 503851, 503852“ è in linea con le norme ed 

altre rilevanti disposizioni comunitarie 1999/5/EG, 2011/65EU.

Piu informazioni: 

www.jamara-shop.com/Conformity

GB - Certificate of Conformity 

JAMARA e.K. hereby declares that „Tiger EP 2,4 GHz, No. 503851, 503852“ follow the regulations and requirements as 

well as any ther relivant directives of the EEC directive 1999/5/EC and 2011/65/EU.

Further information can also be found at: 

www.jamara-shop.com/Conformity

IT - Istruzioni per lo smaltimento

Si prega di assicurarsi che le batterie (ricaricabili e non) siano smaltite a regola d‘arte, conformemente 

alla normativa vigente. Gettare soltanto batterie scariche negli appositi contenitori presso i rivenditori o 

gli enti comunali (in genere le batterie sono scariche quando il modello non funziona più).

GB - Disposal instructions

Please ensure that you dispose of the batteries and/or battery pack in an environmentally correct and legal way. Only 

dispose of fl at battery packs in the collection boxes in your local shops or authorities.

IT - Questo modello non é un giocattolo!

Sconsiliato per persone inferiori di 14 anni.

Attenzione:   Tenere lontano assolutamente 

i bambini inferiori ai 36 mesi. 

PERICOLO DI SOFFOCAMENTO!

   

Contiene pezzi piccoli che possono essere ingeriti.

GB - This model is not a toy!

Not suitable for people under 14 year.

Warning:  

Keep away necessarily

 children under 36 months. 

RISK OF SUFFOCATION!

   

Contains small parts which can be swallowed.

IT

Attenzione!

Prima dell‘uso: 

Accendete prima il modello e poi la trasmittente.

Dopo l‘uso: 

Spegnere prima il modello e poi la trasmittente.

  Non utilizzare il suo modello fuori della distanzia di vista. Sia la visibilità come la portata massima del ostro

  modello dipendono da molti fattori, come il tempo, disturbo di frequenza e il luogo di utilizzo. Eseguire un est

  prima di ogni utilizzo del modello con una seconda persona che tiene fissato il modello. Con questa 

  procedura potete testare come reagisce il modello durante la perdita del segnale causato per esempio da 

  una batterie scarica oppure la radio spenta.

GB

Attention!

Before operating: 

Switch the transmitter on first then the model.

When finisished: 

First switch off the model then the transmitter.

  Never operate your model beyond sight. Both the maximum visibility as well as the max. range of your 

  model will depend on many factors such as weather, location and interfering frequencies. Therefore, before 

  each use perform a range test with a second person securely holding the model and also check how the

  model reacts if there is a signal failure e.g. when empty transmitter batteries are installed

IT - Attrezzi consigliati | GB - Recommended Tool

No. 19 0065 

Misuratore convergenza

Camber adjusting Tool

No. 19 0060 

Mesura distanziatore altezza

Height lange

No. 23 2060 

Power Tape silicone

Doublesided power tape

No. 23 2423                         medium

Lacca protezione

Nut lock

No. 23 0461 

                            

400 ml

Schiuma speciale Spray

Special cleaning foam

No. 28 1787 

                   Louise    

Alesatore con indicazioni misure e 

coperchio

Body reamer with cap and sizes

No. 19 3130 

Banco montaggio 

Car Stand rotatable

No. 15 3055

X-Peak 80 BAL 

Caricatore

Charger 

No. 15 3058

X-Peak 80 BAL Pult

Caricatore

Charger

No. 15 3060

 

X-Peak 50 BAL

Caricatore

Charger

No. 05 9273 

                           1:10

Graffette per carrozzeria

Body clips

Summary of Contents for 503851 EP

Page 1: ...y packs in the collection boxes in your local shops or authorities IT Questo modello non é un giocattolo Sconsiliato per persone inferiori di 14 anni Attenzione Tenere lontano assolutamente i bambini inferiori ai 36 mesi PERICOLO DI SOFFOCAMENTO Contiene pezzi piccoli che possono essere ingeriti GB This model is not a toy Not suitable for people under 14 year Warning Keep away necessarily children...

Page 2: ...ts are damaged Also all the moving parts must be checked for their clearance bolts and screws that they are tight Now put the battery into the battery holder in the vehicle Make sure that the battery holder is secured properly with the 2 included clips for the battery holder Now connect the battery to the speed control in the model Keep the car in the air in case that the motor turns at full power...

Page 3: ...ff switch Attacco per la motore Motor connector Attacco per la motore Motor connector IT Regolatore installato GB Controller installed IT Dati technici Voltaggio 7 2 7 4 V Batterie 2 Lipo 6 NiCd NiMh Celle Resistenza interna Fwd 0 002 Ohm Bwd 0 004 Ohm Tensione BEC BEC 2A 5V Linear mode BEC Uso RC Car 1 10 Protezione Sottotensione Carico continuo 40 A Dimensioni 45 x 32 x 26 mm GB Technical Data O...

Page 4: ...im del Gas non in posizione neutrale Trimmare il Gas Modello va solo in avanti 1 Regolatore programmato non correttamente Riprogrammare il regolatore Reagisce solo il sterzo ai comandi 1 Regolatore oppure motore diffettoso Sostituire il regolatore oppure motore Sterzo non risponde 1 Servo sterzo diffettoso Sostituire il servo sterzo 2 Dualrate non impostato correttamente Impostare Dualrate 3 Leva ...

Page 5: ...sione La calotta esterna in plastica a 505080 serve solo per fissare il fuso a snodo sulla vite a sfera Consigliamo di non avvitare questo coperchio in modo troppo serrato GB Before each use make sure to check all bolt connections and cable connections Your vehicle has a pivot front suspension This has a number of advantages It is very robust and easy to maintain The set up of the car has been don...

Page 6: ...6 50 5029 50 5029 Montaggio Servo Saver Buffer assembly 50 5027 07 4430 07 9841 50 5093 13 0592 15 D T 50 5026 505480 Montaggio Motore Motor assembly Montaggio piastra radio Upper Plate Assembly ...

Page 7: ...out girare più Convergenz Corsa della molla Spring travel Turnbuckle turn shorter Toe out turn more Toe in Rear camber Inclinazione posteriore B A A A B B Spring travel Turnbuckle turn shorter Toe out turn more Toe in Rear camber B A Angolo sospensione Shock angle Suspensione molla Spring tension IT Suspensione molla duro morbido anteriore e posteriore Duro Risposta più diretta della sospensione m...

Page 8: ...teriore sopra Angolo sospensione Shock angle Inclinazione posteriore Inclinazione anteriore Track front Inclinazione Caster Spring tension less or more clip Shock angle rear top Rear camber Suspensione molla Spring tension Angolo sospensione Shock angle Angolo sospensione Shock angle Angolo sospensione Shock angle Inclinazione Solo vite interna Camber only inner screw ...

Page 9: ...fferenziale Diff bevel gear set A No 50 5091 Cardano Drive shaft No 50 5102 Decal Decal sheet No 50 5097 Braccetto sup post Rear upper pulling rod set No 50 5087 Braccetto inferiore post Rear lower suspension set No 50 5071 Perno B differenziale Diff bevel gear set B No 50 5072 Albero di transmissione Main gear No 50 5073 Corona differenziale Bever gear No 50 5074 Cassa differenziale Differential ...

Page 10: ...screw No 26 6400 M3 8 Vite Flat head machine cross screw No 50 5053 M3 6 Vite Flat head machine cross screw No 50 5055 M3 10 Vite Flat head machine cross screw No 50 5052 M3 15 Vite Flat head machine cross screw No 50 5057 M3 12 RundkopfschraubenViteUmbrella head machi cross screw No 50 5058 M3 8 Vite Umbrella head machi cross screw No 50 5060 M3 3 Grano Set screw No 50 5061 M2 11 Pin No 50 5062 M...

Page 11: ... flashing 16 SMD LED s 6 No 50 5505 blu blu blue blue Funzione Function Lampeg flashing 16 SMD LED s 7 No 50 5506 giallo giallo yellow yellow Funzione Function Lampeg flashing 16 SMD LED s 8 No 50 5507 rosso blu red blue Funzione Function Lampeg flashing 16 SMD LED s Il segnale è controllato dal 3 canale del telecomando Signal adjustable by 3rd channel on your transmitter 9 Riflettore LED Spotligh...

Page 12: ... relative ustioni I sovraccarichi ad alta intensità o le scariche profonde possono danneggiarle Evitate le sollecitazioni meccaniche schiacciare piegare forare Non aprite non gettate nel fuoco e non lasciate vicino ai bambini Manipolate con molta attenzione le batterie danneggiate o con perdita di liquido Possono causare danni alle apparecchiature Non cortocircuitatele e verificate sempre che la p...

Reviews: