background image

JAMARA e.K.

Inh. Manuel Natterer

Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten

Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0 - Fax +49 (0) 75 65/94 12-23

info@jamara.com 

 www.jamara.com

Service - Tel. +49 (0) 75 65/94 12-777

service@ jamara.com

DE

 - Servicehändler | 

GB

 - Service centre | 

FR

 - Revendeur de service |

 IT

 - Centro assistenza | 

ES

 - Servicio asistencia

CZ

 - Servisní centrum | 

SI

 - Servisni prodajalec | 

HR

 - Servisni centar | 

HU

 - Szerviz Kereskedő

DE

 -

  Reitter Modellbau Versand, Patricia Reitter, Degerfeldstrasse 11, DE-72461 Albstadt, Tel +49 (0) 7432 9802700, Fax +49 (0) 7432 2009594, info@modellbauversand.de, www.modellbauversand.de

DE

 -

  Mooser T-Trade, Thomas Mooser, Bürgermeister-Koch-Str. 32a, DE-82178 Puchheim, Tel +49 (0) 89 17929867, Fax +49 (0) 89 17929869, info@mooser-t-trade.de, www.mooser-t-trade.de

EU

 -

  JAMARA e.K., Manuel Natterer, Am Lauerbühl 5, DE-88317 Aichstetten, Tel +49 (0) 7565 9412-0, Fax +49 (0) 7565 9412-23, info@jamara.com, www.jamara.com

CZ

 -

  PenTec s.r.o., Distributor Jamara for Czech Republic and Slovakia, Veleslavínská 30/19, CZ-162 00 Praha 6, Tel +420 235 364 664, Mobil +420 739 075 380, servis@topdrony.cz, www.topdrony.cz

SI

 -

  Janus Trade D.O.O., Distributor Jamara for Slovenia, Koroška cesta 53c, SI-4000 Kranj, info@janustrade.si, www.janustrade.si

HR

 -

  Viva-net d.o.o., Distributor Jamara for Croatia, Ante Topic - Mimare 8, HR-10000 Zagreb-Susedgrad, info@viva-net.hr, www.viva-net.hr

HU

 -

  Nettrade Kft., Distributor Jamara for Hungary, 1033 Budapest, Hévízi út 3/b, Tel +36 30 664 3835, ugyfelszolgalat@kreativjatek.hu

Istruzioni per la sicurezza

•  Vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni e Istruzioni per la sicurezza prima di 

  usare il modello.

•   Questo prodotto non è destinato ad essere utilizzato da persone  (bambini compresi) con 

  capacità fisiche limitate, con limitazioni sensoriale o mentali oppure mancanza di esperienza e/o 

  di conoscenza. A meno che siano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza 

  o ricevano istruzioni su come usare il prodotto in modo corretto. Bambini devono essere 

  supervisionati per assicurare che non giocano con l’apparecchio.

•   L’utente é responsabile in pieno per il corretto utilizzo del modello.

•  Ogni modifica alle parti di un kit ne annulleranno la garanzia.

•   Non usate il modello direttamente ai raggi solari, ambienti troppo umidi, polverosi o troppo 

 soleggiati.

•   Assicurarsi che alcune parti del modello possono essere caldi.

•   In caso che il modello, il motore e la batteria abbiano preso umidità, assicurarsiche tutto si 

  asciuga bene per garantire il funzionamento.

Funzionamento

•   Tenere il modello lontano dalla portata dei bambini, per i quali il modello non è  adatto (vedi nota 

 età).

•   Non usate il modello nelle vicinanze di stazione radio, linea di alta tensione, casse di 

  trasformazione oppure simile. Queste installazioni causano disturbi frequenza che portano alla 

  perdita del cont rollo fino alla perdita del modello!

•   Evitare l’uso del modello nei posti affollati. Mai usare il modello su luoghi e stradi pubblichi.

•   Tenete mani, capelli e parti svolazzanti lontane da parti rotabili.

•   Evitate pioggia o temporale,attenti alle scariche elettriche temporalesche.

•   Prima e dopo ogni utilizzo, verificare che il modello non ha danni. Assicurarsi che viene utilizzato 

  solo un modello intatto.

•   Il modello é costruito con materiali infiammabili, perciò tenetelo lontano da fiamme libere.

•   Quando accendete la vostra radio, assicuratevi sempre che lo stick del gas sia al minimo.

Sicurezza della batteria

Dovuto al grande carico energetico (fino a 150 KW/h le batterie Litio non vanno sottovalutate e 

prese alla leggera, ma richiedono una particolare cura. Per questo JAMARA e.K. declina ogni 

responsabilità sull‘ impiego di queste batterie e dai danni che potrebbero derivare dal loro utilizzo.

•   Un uso non appropiato di queste batterie può provocare incendi. E relative ustioni.

•   I sovraccarichi ad alta intensità o le scariche profonde possono danneggiarle.

•   Evitate le sollecitazioni meccaniche (schiacciare, piegare, forare.)

•   Non aprite, non gettate nel fuoco e non lasciate vicino ai bambini

•   Manipolate con molta attenzione le batterie danneggiate o con perdita di liquido. Possono 

  causare danni alle apparecchiature

•   Non cortocircuitatele e verificate sempre che la polarità sia corretta.

•   Verificate che non sorpassino mai i 65°C e non montatele vicino a fonti di calore (tubi di scarico 

  dei motori o simili)

•   Prima di metterle via per una sosta nel loro impiego, caricatele solo a metà. Non conservatele 

  mai a pieno carico. Durante il periodo di conservazione controllatele periodicamente.

•   Il liquido contenuto nelle batterie é dannoso per la pelle e per gli occhi.

•   In caso di contatto con gli occhi, lavate abbondantemente con acqua e con sultate il medico

•   In caso di contatto con la pelle, lavate con acqua e togliete immediatamente i vestiti che si siano

In caso che il pacco batterie si dovrebbe riscaldare troppo rapidamente, gonfiarsi, fumare o 

prendere fuco non la prendete nelle mani e non toccatela. Mantenete und distanza di sicu-

rezza e in caso di incendio, spegnarla con polvere antifuoco oppure con sabbia (No, acqua, 

pericolo di esplosione, sabbia asciutta, estintore, coperta anti incendio, acqua di mare).

Security instructions

  Read the instructions and security instructions carefully before using the model.

•   This product is not intended for use by individuals (including children) with reduced physical, 

  sensory or mental capabilities or lack of experience and / or knowledge, unless they are 

  supervised by a person responsible for their safety and is able to give instructions about how the 

  product should be used. Children should be supervised to ensure that they do not play with the 

 product.

•  The User is fully responsible for the correct use of the model.

•  The model should not be changed in any way, doing so will invalidate the guarantee.

•   Protect the model from strong sunlight, moisture and dust.

•   Be aware that some parts of the model may get hot.

•   If R/C unit, motor, or battery get wet, clean and dry thoroughly in a dry shaded area.

Operating

•   Keep the model away from Children in case it is not appropriate to be used by a Child (see note 

  of age).

•   Do not operate your model near radio stations, power lines, transformer boxes or similar facilities! 

  This can result in radio interference, causing loss of control over the model.

•   Avoid driving the model to busy places. Never drive on public roads.

•   Keep hands, hair and loose clothing away from rotating and heated parts.

•  Drive the models only in good weather. Do not drive this models in wind, rain or thunder storms.

•   Inspect the model before and after every drive for damage and loosing screws and plug

  connections. Please ensure that only an intact model is used.

•   Your model is made from such materials as plastic and rubber and as such is inflammable. Keep 

  it away from any open flame, or high temperatures.

•   Always ensure that the throttle stick is in the low position before you switch on.

Safety precausions for battery 

Because of the high power compactivity (up to 150 Wh/kg) the cells are quite dangerous and need 

special care! The company Jamara excludes explicitly, all types of liability for damages, that can 

occure when using the Lithium-Polymer-Cells indequate.

•   When using the battery incorrect there is a risk of getting fire or acid-injuries.

•   Overcharging, too high power, or discharging at low level destroys the cell.

•   Protect from mechanical stress (squeezing, pushing, bending, drilling).

•   Never open or cut  batteries, do not throw into fire, keep away from children.

•   Handle damaged or leaking battery with care. Injuries or damages to the product can occure.

•   Under no circumstance short-circuit the device and always watch out for correct polarity.

•   Protect batteries from heat above 65 °C , mount away from hot objects (for example exhaust pipe).

•   Before storing batteries (for example in the winter) charge the battery. Do not store in fully charged 

  or in non charged state!

•   The contents of the cell is harmfull for skin and eye. 

•   If the content comes into contact with skin, clean with plenty of water and take off moisted clothes.

•   If the content comes into contact with the eyes, clean with plenty of water and consult a doctor.

If the cell overheats, swells, burns or smoke is coming from it, do not touch it under any cir-

cumstances. Keep away in a safe distance and prepare adequate extinguishing agents such 

(No water explosion, well dry sand, fire extinguishers, fire blanket, salt water).

Istruzioni per lo smaltimento

Batterie e gli accumulatori non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici, ma devono 

essere smaltiti separatamente. Siete obbligati di eseguire lo smaltimento professionale 

delle batterie vecchie (raccolta differenziata). È possibile restituire le batterie dopo l’uso 

gratuitamente nelle attività commerciali. Dato che le batterie contengono delle sostan-

ze, che provocano irritazione, possono causare allergie o sono altamente reattivi, la 

raccolta differenziata e il riciclaggio sono importanti per l’ambiente e la sua salute. Se le 

batterie, a disotto del “bidone a ruote cancellato” sono segnati con un simbolo chimico 

Hg, Cd o Pb, significa che questi contengono più di 0,0005 % Mercurio (Hg), più di 

0,002 % Cadmio (Cd) o piu di 0,004 % Piombo (Pb).

Disposal restrictions

Batteries and accumulators must not be disposed of in domestic waste. You are obliged to dispose 

of batteries (seperate collection) appropriately. After use you can return batteries free of charge 

to the retail store. As batteries contain substances that can be irritant, can cause allergy and are 

highly reactive, separate collections and proper recycling is important to the environment and to your 

health. If the batteries are marked with a chemical symbol Hg, Cd or Pb below the crossed-out waste 

bin on wheels it refers to that more than 0.0005% of mercury (Hg), more than 0.002% of cadmium 

(Cd) or more than 0.004% Lead (Pb) is included.

Istruzioni per lo smaltimento

Apparecchi elettrici non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici, ma devono essere 

smaltiti separatamente. Siete obbligati di rimuovere le batterie e portare l´apparecchi 

elettrici vecchi ai punti di raccolta comunali. Qualora ci sono dati personali sul apparec-

chio elettrico, devono essere rimossi da voi stessi.

  

Disposal restrictions

Electrical appliances must not be disposed of in domestic waste and must be disposed of separately. 

You are obliged to take out the batteries, if possible, and to dispose of the electrical equipment at 

the communal collection points. Should personal data be stored on the electrical appliance you must 

remove them by yourself.

S.E. & O. Copyright JAMARA e.K. 2022

Copia e la riproduzione totale o in parte, solo con il permesso di JAMARA e.K.

All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2022

Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K.

Summary of Contents for Akron BL RTR 2,4 GHz

Page 1: ...uso Accendete prima la trasmittente e poi il modello Dopo l uso Spegnere prima il modello e poi la trasmittente Non utilizzare il suo modello fuori della distanzia di vista Sia la visibilit come la p...

Page 2: ...r Other connections and battery types must not be used fire hazard due to reverse polarity or overcharging may result Please contact the manufacturer of your battery to find out whether your battery i...

Page 3: ...ail safe Al momento della consegna spento Se questa la tua prima auto rc si consiglia di guidare su una pista piccola per familiarizzare con il controllo del veicolo e i comandi del trasmettitore Put...

Page 4: ...etico e l albero centrale possono es sere danneggiati Attention The front and rear bone pan absorbs most of the motor s energy and directs it to the front and rear axles Therefore the hexagon socket s...

Page 5: ...ction after bond ing repeat the above procedure until a successful bonding is achieved We encourage you now to activate your receiver s built in Failsafe unit On delivery it is turned off Mount the 2...

Page 6: ...rds Apprendimento della corsa gas freno Per prestazioni ottimali il regolatore deve essere calibrato In tal modo le tre posizioni avanti indietro e la posizione di folle devono essere specificata Dura...

Page 7: ...ne della tabella hanno i seguenti significati 1 Modalita di guida Nel modo gara punto 1 il veicolo sta viaggiando solo in avanti il freno e attivato la marcia inversa e escluso Questa modalit adatta p...

Page 8: ...brake Il LED rosso lampeggia due volte indicando marcia avanti retromarcia e freno The red LED blinks twice indicating forwards reverse and brake rosso red LED lampeggia blinks 1 x 0 rosso red LED lam...

Page 9: ...9 505078 505075 505073 505071 505074 505072 505085 505076 079989 Montaggio di trasmissione anteriore Front gear assembly diagram No 505155 Diff ant post completo Differencial complete...

Page 10: ...gli alberi di trasmissioni durante la manovra di sterzo Ma di fare anche bene atten zione di non lasciare un gioco troppo grande altrimenti si rischia di perdere gli alberi di trasmissione La calotta...

Page 11: ...11 505054 505097 505087 505054 079989 505082 079996 505028 505064 Montaggio assetto posteriore Rear shaft assembly Montaggio ammortizzatori Shock assembly...

Page 12: ...12 505029 506119 079841 505093 505027 Montaggio Servo Saver Buffer assembly Montaggio Servo Saver Buffer assembly...

Page 13: ...e Guida diritta pi precisa B Convergenza positiva Sterzo e pi diretto e la macchina tende a sottosterzare Guida diritta meno precisa Suspension Settings The following settings are possible toe in toe...

Page 14: ...cadente Front caster high low Less caster Less caster has a worse directional stability but provides a better steering on corner entries High caster A higher caster has a better directional stability...

Page 15: ...ensione molla basso o meno clip Angolo sospensione posteriore sopra Angolo sospensione Inclinazione posteriore Inclinazione anteriore Inclinazione Angolo sospensione Shock angle Angolo sospensione Sho...

Page 16: ...cambio foto 3 e con le viti precedentemente smontate foto 1 sul lato inferiore del telaio Potete lasciare la carrozzeria in lexan cos com Ma si consiglia di tagliarla per la barra wheely Basta ritagl...

Page 17: ...gear set No 505072 Perno Albero Differential bevel gear set No 505073 Corona diff Bevel gear No 505074 Cassa diff Differential case set No 505075 Cassa esterna diff Gear box set No 505076 Bicchierino...

Page 18: ...lips No 505253 O anello O Ring No 505190 Supporto Spoiler Spoiler suport No 505195 Spoiler Spoiler No 505285 Box ricevente Receiver box No 059116 Coperchio per ingranaggio Gear box No 505189 Decal Dec...

Page 19: ...ona non impostata bene Controllare il giocho tra pignone corona Regolatore di velocit si spegne durante la guida 1 Blocco della sottotensione tensione batteria bassa Caricare la batteria 2 Spegnimento...

Page 20: ...ng children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety and is able to give instruct...

Reviews: