background image

21

DE - Binden von Sender und Modell

Sollte der Bindeprozess durch Störungen unterbrochen werden, 

beginnen Sie den Vorgang von Neuem. 

1.  Platzieren Sie das Modell auf einer geraden Oberfl äche. 

  Schieben Sie den Akku ein (Bild 1) und verbinden Sie den

   Akku mit dem Modell . Nun das Modell nicht mehr

  bewegen, damit der Gyro sich einstellen kann. Die LEDs an 

  den jeweiligen Enden beginnen zu blinken.

2.  Gashebel ganz nach unten ziehen und Sender einschalten. 

  Gashebel nach oben bewegen und wieder nach unten. Nach 

  ein paar Sekunden ist das Binding abgeschlossen. Das Modell 

  ist betriebsbereit. 

Sollte es nicht funktionieren, wiederholen 

  Sie den Prozess.

3. Entfernen Sie den Akku immer direkt nach dem Flug.

  Ansonsten kann Tiefenentladung oder Brandgefahr die Folge 

 sein

4. Schalten Sie den Sender bei Nichtbenutzen immer aus. Wenn 

  Sie ihn länger nicht benutzen, entfernen Sie die Batterien. 

  Ansonsten können die Batterien auslaufen und den Sender

 beschädigen.

GB - Binding of transmitter and model

If there are frequency interference preventing completion of radio 

binding, please re-binding the radio of transmitter and receiver. 

1. With the model places on level surface, push the lipo battery 

  pack in the direction shown in diagram until fi xed into position. 

  At this time avoid moving the helicopter so the radio and gyro 

  system can initialize and the motherboard light is blinking. 

2.  Pull the throttle stick back and switch the transmitter on. Move 

  the throttle stick to the top and back down. After a few seconds 

  the model and transmitter are bound. The model is now ready 

  to use. 

In case there is no function, repeat the process.

3. Remove the battery safely at the conclusion of fl ight. This 

  should be made into a post fl ight habit to avoid unforeseeable 

 problems.

 

Attention!

 

  If left connected in the helicopter for long duration, the battery 

  may be damaged due to over-discharge, or even become fi re

 hazards.

4. Turn off the transmitter,. If transmitter is not to be used for a 

  long duration, please remove the battery for storage.

 

Warning:

 

If the AA batteries are left in the transmitter, potential leakage 

  could occur which may damage the transmitter, and create fi re 

 hazard.

FR - Synchroniser le modèle avec l‘émetteur.

Dans le cas où la synchronisation entre l’émetteur et le modèle, il 

est nécessaire de refaire une synchronisation. 

1.  Placez l’modèle sur une surface horizontale plane. Mettez en 

  place l’accu et branchez-le. Ne bougez plus l’modéle afi n que 

  le gyroscope puisse se régler. Les lumières LED à la fi n des 

  branches commencent à clignoter.

2.  Actionnez le levier du gaz vers le bas et allumez l’émetteur. 

  Actionnez le levier du gaz vers le haut puis du nouveau 

  vers le bas. La synchronisation est terminée après quelques 

  secondes. Le modèle est prêt à l’emploi.

 

Si il ne fonctionne pas, renouvelez le processus.

3. Enlevez l’accu directement après le vol. Dans le cas contraire 

  vous risquez de trop décharger l’accu avec comme 

  conséquence que celui-ci prenne feu.

4. Arrêtez toujours l’émetteur dès que vous n’utilisez plus votre 

  modèle. Si vous le l’utilisez plus pour une durée plus longue il 

  est vivement conseillé de sortir les piles ou les accus. Dans le

  cas contraire celles-ci peuvent couler et endommager votre 

 émetteur.

IT - Binding trasmettitore e modello 

È importante di non toccare/sfi orare l’elicottero durante la fase 

del binding. Altrimenti il Gyro non si può inizializzare 

1. Il Binding deve avvenire su un tavolo oppure per terra. 

  Collegare il pacco batteria. I LED del modello cominciano a 

 lampeggiare.

2.  Accendere la Radio (leva del gas a zero, in basso). Muovere la 

  leva del gas in alto e poi di nuovo in basso. Dopo pochi

  secondi è memorizzato il binding. Il modello è pronto all’uso.

  In caso di malfunzionamento, ripetete la procedura.

3. Togliere il pacco batteria dopo il volo. Per evitare la 

  sottoscarica, altrimenti rischiate che il pacco batteria si riscalda

  e addirittura prende fuoco.

4. Spegnere la trasmittente dopo ogni volo. In caso che non 

  usate il prodotto per un periodo più lungo, togliere le batterie.

ES - Binding del modelo y la emisora.

Si el proceso de combinar ambos se viera afectado por interfe-

rencias, empieze de nuevo. 

1.  Ponga el modelo en una superfi cie plana. Meta la batería en 

  su sitio. Ahora no mueva mas el modelo, para que se pueda 

  inicializar el giróscopo. Los LEDs comienzan a parpadear. 

 

2.  Tirar hacia abajola palanca de gas y encender la emisora. 

  Mover la palanca de gas hacia arriba y hacia abajo. Después 

  de unos segundos, el binding esta completo. El modelo está 

  listo para su uso. 

Si no funciona,repita el proceso.  

3. Siempre quite la batería después de haber volado. En caso 

  contrario puede ser causa de daño por descarga profunda y/o 

  peligro de incendio.

4. Siempre apague la emisora si no la esta usando. Si no la 

  piensa usar durante un periodo prolongado, quite las pilas de 

  la emisora, ya que pueden llegar a sulfatarse y dañar a la 

 emisora.

ON/OFF

1

4

2

3

Summary of Contents for Alien Attack V2

Page 1: ...n Utilisable en Omologato in Autorizado en EU CH DE Gebrauchsanleitung GB Instruction FR Notice d utilisation IT Istruzioni di montaggio ES Instrucciones de montaje Alien Attack V2 Art Nr Ord No R f C...

Page 2: ...Emetteur 18 Afficheur LCD 18 Mise en place des piles 19 Processus de charge USB 19 Charge de l accu de propulsion p vers avec chargeur 20 Synchroniser le mod le avec l metteur 21 Roll 360 Flip 22 Vol...

Page 3: ...el suite des d fauts de fabrications le remboursement se limite la valeur d achats du produit concern Cela n est pas valable dans le cas de non respect des consignes d utilisations ou de n gligence co...

Page 4: ...ax 49 0 7565 9412 23 www jamara com info jamara com Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site In ternet www neuershop jamara com Conformite Textes de la directive europ enne R TTE a...

Page 5: ...n und oder der Akkus Bitte werfen Sie nur entladene Akkus in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen Entladen sind die Akkus in der Regel dann wenn das Modell nicht mehr l uft GB Disposal restri...

Page 6: ...ewahren Sie die Umverpackung und alle sonstigen Teile inkl Anleitung sorgf ltig auf Das Fliegen des Modells erfordert gro es Geschick Vor dem ersten freien Flug ist die Gebrauchsanweisung zu lesen und...

Page 7: ...ons safely Flying a model requires a certain amount of skill know ledge and should be supervised by an adult Before starting ensure that any child read and understand these instructions Ensure that al...

Page 8: ...tes les pi ces ainsi que la notice L utilisation de cet h licopt re demande de l adresse et ne doit se faire que sous la surveillance d un adulte Lisez attentivement la notice d utilisation avec les e...

Page 9: ...rebbe danneggiare l elettronica Conservate sempre tutti i pezzi e l imballo cosi come le istruzioni Seguite attentamente le istruzioni per ottenere un modello affidabile ricordando che voi sarete i re...

Page 10: ...nes Para volar este helic ptero se requiere cierta habilidad y conocimientos y debe ser supervisado por un adulto Antes de usarlo aseg rese de haber le do y entendido las instrucciones y que todas las...

Page 11: ...jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium Polymer Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendung des Akkus besteht Brand oder Ver tzungsgefahr berladen zu hohe...

Page 12: ...t there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress squeezing pushing bending drilling Never ope...

Page 13: ...ments Prot gez les l ments contre des chocs m caniques pincement pression torsion per age N ouvrez ou ne d coupez en aucun cas les accus ne les jetez pas dans le feu et tenez les bonne distance des en...

Page 14: ...iedono una particolare cura Per questo JAMARA e K declina ogni res ponsabilit sull impiego di queste batterie e dai danni che potreb bero derivare dal loro utilizzo Un uso non appropiato di queste bat...

Page 15: ...an de unos cuidados m nimos La empresa Jamara e K de manera explicita declina cualquier res ponsabilidad sobre los da os causado o derivados por un manejo err neo de las bater as LiPo Una utilizaci n...

Page 16: ...motors 4 channel 2 4 GHz digital transmitter with LCD display 2 extra fast working fully proportional servos 4 flight modes for beginners and professionals All channels can be fully trimmed Flexible...

Page 17: ...Rotor 55 mm Longitud 95 mm Altitud 50 mm Peso 38 g RTF Bater a LiPo 3 7 V 330 mAh Salvo error y omisi n La empresa se reserva el derecho a reali zar cambios t cnicos las fotos y dibujos no contractual...

Page 18: ...ll 9 Trim avanti dietro 10 Stick direzionale destra sinistra avanti indietro 11 Antenna ES Emisora 1 Power LED 2 Dual mode Flip mode 3 Acelerador Joystick 4 Equilibrio Gas 5 Equilibrio Direcci n 6 On...

Page 19: ...sollte der Ladevorgang berwacht werden GB Charging by USB 1 Insert the USB cable into the charging station and the computer 2 Insert the LiPO battery into the charge plug as the picture showed When c...

Page 20: ...pr s 4 Branchez l accu c sur la sortie du chargeur non inclus b en passant Le processus de charge est termin lorsque la LED s teint Remarque importante Si votre accu venait chauffer fortement lors du...

Page 21: ...ur une surface horizontale plane Mettez en place l accu et branchez le Ne bougez plus l mod le afin que le gyroscope puisse se r gler Les lumi res LED la fin des branches commencent clignoter 2 Action...

Page 22: ...bile impostare il livello della leva di comando Ed e possibile vederlo direttamente sul display Quando si prema il pulsante si cambia il grado di agilit del modello Se si imposta una bassa il modello...

Page 23: ...are conoscenza con tutte le funzioni di controllo e di effettuare i primi voli di test Posizionare il modello su una superficie piatta davanti al pilota Le eliche del modello devono essere in posizion...

Page 24: ...ezza mantenere la distanza 2m verso se stessi altre persone animali oggetti ecc ES Configuraci n de vuelos y las instrucciones para principiantes Antes del vuelo siempre se deben comprobar los siguien...

Page 25: ...lato in volo In caso che il modello si allontana troppo ridurre il gas e farlo atterrare non troppo distante dal pilota ES 2 paso Nick y ejercicio di roll Ponerse aprox 2 metros detras del modelo y vo...

Page 26: ...an der Zeit den Flug aus der seitlich vom Model stehenden Position und von der vom Model zugewandten Seite aus zu ben Denken Sie daran dass Sie zum Teil invertiert umgekehrt steuern m ssen GB Step 5...

Page 27: ...on voulue 2 Trim nick Si vous actionnez ce r gleur de trimmage dans une direction le mod le basculer dans la direction voulue en avant ou en arri re 3 Trim du roulement Si vous actionnez ce r gleur da...

Page 28: ...d Das Modell driftet in eine Richtung Das Model muss ausgetrimmt werden Befolgen Sie dazu die Anweisungen zum Austrim men in dieser Anleitung Das Modell hat keine Leistung Der Flugakku ist leer Laden...

Page 29: ...e che le batterie sono cariche Il modello deriva in una direzione Regolare la posizione del volo tramite i trim Il modello non ha prestazioni La batteria non carica Caricare la batteria Il modello non...

Page 30: ...frame Cadre principal Telaio Chasis No 03 7714 Ladestation Charging station Chargeur Stazione di carica Staci n de carga No 17 9948 USB Ladeadapter nicht im Lieferumfang enthalten USB charging cable N...

Page 31: ...de Extra Trade Lindenstra e 82 66787 Wadgassen Tel 06834 9604952 Fax 06834 9604963 E Mail info extra trade de www extra trade de D Edition e K Sailweg 7 95339 Neuenmarkt Tel 09227940777 Fax 092279407...

Page 32: ...ch h ndler Ihr Fachh ndler _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ ___________________________________...

Reviews: