background image

23

DE

Bevor Sie mit dem Model fl iegen informieren Sie sich zuerst über 

seine Steuerfunktionen und führen einige Übungen durch.

Platzieren Sie das Model mit der Hinterseite zu Ihnen zeigend (die 

schwarzen Rotorblätter) auf einer ebenen Fläche.

Üben Sie zuerst den Schwebefl ug mit dem Gasknüppel zu kon-

trollieren. Anschließend versuchen Sie die Position des Models 

mit  Hilfe  des  rechten  Steuerknüppels  zu  verändern(vorwärts, 

rückwärts und seitwärts) und gegebenenfalls abzufangen. Zu letzt 

sollten Sie das Drehen des Models um die eigene Achse mit dem 

linken  Steuerknüppel  üben.  Wenn  Sie  die  Grundfunktionen  des 

Models beherrschen können Sie sich an Ihren ersten kontrollierten 

Flug machen.

GB

Before fl ying with the model check fi rst about its control functions 

and perform some exercises.

Place the model with the back facing to you (the black blades) on 

a fl at surface.

Practice only to hover with the throttle control. Then, you try to 

change  the  position  of  the  model  using  the  right  stick  (forward, 

backward, sideways) and possibly correct the fl ight. At last, you 

should practice turning the model around its own axis with the left 

stick. If you are into the basic functions of the model you can per-

form your fi rst controlled fl ight.

FR 

Avant de faire voler le modèle, informez vous de toutes ses fonc-

tions de contrôle et faîtes quelques essais.

Placez le modèle sur une surface platte, placez vous derrière le 

modèle(les hélices noires). Essayez de le faire planer avec la ma-

nette des gaz. Ensuite essayez de changer la position du modèle 

à l’aide de la manette droite (marche avant, marche arrière, sur les 

cotés). Si vous contrôlez toutes les fonctions de base du modèle 

vous pouvez faire les premiers vols.

IT  

Prima di volare il modello, consigliamo fare conoscenza con tutte 

le funzioni di controllo e di effettuare i primi voli di test.

Posizionare il modello su una superfi cie piatta, davanti al pilota. 

Le eliche del modello devono essere in posizione posteriore. Per 

primo,  provare  ad  alzare  il  modello  in  volo,  e  tenerlo  “fermo”  in 

volo. Poi provare a cambiare la posizione del modello utilizzando 

la levetta destra (per farlo andare in avanti/indietro e destra/sinis-

tra). Appena imparato le funzioni di base, procedere ad effettuare 

i primi voli.

ES 

Antes de volar con el modelo, se recomienda conocer todas la 

funciones de control y hacer el primero vuelo de prueba.  

Posicionar el modelo en una superfi cie plana, en frente del pilota 

(las palas negras ). Las palas del modelo deben estar en la posici-

ón trasera. En primo lugar, pruebe a despegar el modelo en vuelo, 

y tener fi jo en el vuelo. A continuación, intente a cambiar la posi-

ción del modelo usando la palanca derecha (para que vas hacia 

adelante/atrás y izquierda/derecha). Cuando se ha aprendido las 

funciones básico, proceda con los primero vuelos. 

DE - Flugübungen | GB - Practice simulation fl ight | FR -  Voler dans la pratique | IT -  La pratica | ES -  Volando en la práctica

IT - Informazioni importanti:

Il Quadrocopter dispone di un sistema giroscopio a sei asse. 

Questo stabilisce le fase di volo notevolmente. È possibile di “but-

tare” il modello leggermente nell’aria, dando gas il modello si sta-

bilisce automaticamente nel volo.

IMPORTANTE:            

1. In caso che il modello volo contro un ostacolo, puo darsi che il 

  modello non risponde più ai comandi. In questo caso aspettate 

  ca. 5 secondi e potete riprendere il volo.

ES - Información adicional:

El Quadrocopter tiene un giroscopio de 6 eje. Esto aumenta la 

estabilidad de vuelo.Se puede lanzar el Quadrocopter fácilmente 

en el aire, esto se estabiliza automáticamente. 

 

Importante:

1.  Una  vez  que  toquen  obstáculos  y  el  Quadrocopter  no  va  a

  responder a los comandos, espere 5 segundos. Después va a 

  responder a los comandos.  

Summary of Contents for Alien Attack V2

Page 1: ...n Utilisable en Omologato in Autorizado en EU CH DE Gebrauchsanleitung GB Instruction FR Notice d utilisation IT Istruzioni di montaggio ES Instrucciones de montaje Alien Attack V2 Art Nr Ord No R f C...

Page 2: ...Emetteur 18 Afficheur LCD 18 Mise en place des piles 19 Processus de charge USB 19 Charge de l accu de propulsion p vers avec chargeur 20 Synchroniser le mod le avec l metteur 21 Roll 360 Flip 22 Vol...

Page 3: ...el suite des d fauts de fabrications le remboursement se limite la valeur d achats du produit concern Cela n est pas valable dans le cas de non respect des consignes d utilisations ou de n gligence co...

Page 4: ...ax 49 0 7565 9412 23 www jamara com info jamara com Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site In ternet www neuershop jamara com Conformite Textes de la directive europ enne R TTE a...

Page 5: ...n und oder der Akkus Bitte werfen Sie nur entladene Akkus in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen Entladen sind die Akkus in der Regel dann wenn das Modell nicht mehr l uft GB Disposal restri...

Page 6: ...ewahren Sie die Umverpackung und alle sonstigen Teile inkl Anleitung sorgf ltig auf Das Fliegen des Modells erfordert gro es Geschick Vor dem ersten freien Flug ist die Gebrauchsanweisung zu lesen und...

Page 7: ...ons safely Flying a model requires a certain amount of skill know ledge and should be supervised by an adult Before starting ensure that any child read and understand these instructions Ensure that al...

Page 8: ...tes les pi ces ainsi que la notice L utilisation de cet h licopt re demande de l adresse et ne doit se faire que sous la surveillance d un adulte Lisez attentivement la notice d utilisation avec les e...

Page 9: ...rebbe danneggiare l elettronica Conservate sempre tutti i pezzi e l imballo cosi come le istruzioni Seguite attentamente le istruzioni per ottenere un modello affidabile ricordando che voi sarete i re...

Page 10: ...nes Para volar este helic ptero se requiere cierta habilidad y conocimientos y debe ser supervisado por un adulto Antes de usarlo aseg rese de haber le do y entendido las instrucciones y que todas las...

Page 11: ...jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium Polymer Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendung des Akkus besteht Brand oder Ver tzungsgefahr berladen zu hohe...

Page 12: ...t there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress squeezing pushing bending drilling Never ope...

Page 13: ...ments Prot gez les l ments contre des chocs m caniques pincement pression torsion per age N ouvrez ou ne d coupez en aucun cas les accus ne les jetez pas dans le feu et tenez les bonne distance des en...

Page 14: ...iedono una particolare cura Per questo JAMARA e K declina ogni res ponsabilit sull impiego di queste batterie e dai danni che potreb bero derivare dal loro utilizzo Un uso non appropiato di queste bat...

Page 15: ...an de unos cuidados m nimos La empresa Jamara e K de manera explicita declina cualquier res ponsabilidad sobre los da os causado o derivados por un manejo err neo de las bater as LiPo Una utilizaci n...

Page 16: ...motors 4 channel 2 4 GHz digital transmitter with LCD display 2 extra fast working fully proportional servos 4 flight modes for beginners and professionals All channels can be fully trimmed Flexible...

Page 17: ...Rotor 55 mm Longitud 95 mm Altitud 50 mm Peso 38 g RTF Bater a LiPo 3 7 V 330 mAh Salvo error y omisi n La empresa se reserva el derecho a reali zar cambios t cnicos las fotos y dibujos no contractual...

Page 18: ...ll 9 Trim avanti dietro 10 Stick direzionale destra sinistra avanti indietro 11 Antenna ES Emisora 1 Power LED 2 Dual mode Flip mode 3 Acelerador Joystick 4 Equilibrio Gas 5 Equilibrio Direcci n 6 On...

Page 19: ...sollte der Ladevorgang berwacht werden GB Charging by USB 1 Insert the USB cable into the charging station and the computer 2 Insert the LiPO battery into the charge plug as the picture showed When c...

Page 20: ...pr s 4 Branchez l accu c sur la sortie du chargeur non inclus b en passant Le processus de charge est termin lorsque la LED s teint Remarque importante Si votre accu venait chauffer fortement lors du...

Page 21: ...ur une surface horizontale plane Mettez en place l accu et branchez le Ne bougez plus l mod le afin que le gyroscope puisse se r gler Les lumi res LED la fin des branches commencent clignoter 2 Action...

Page 22: ...bile impostare il livello della leva di comando Ed e possibile vederlo direttamente sul display Quando si prema il pulsante si cambia il grado di agilit del modello Se si imposta una bassa il modello...

Page 23: ...are conoscenza con tutte le funzioni di controllo e di effettuare i primi voli di test Posizionare il modello su una superficie piatta davanti al pilota Le eliche del modello devono essere in posizion...

Page 24: ...ezza mantenere la distanza 2m verso se stessi altre persone animali oggetti ecc ES Configuraci n de vuelos y las instrucciones para principiantes Antes del vuelo siempre se deben comprobar los siguien...

Page 25: ...lato in volo In caso che il modello si allontana troppo ridurre il gas e farlo atterrare non troppo distante dal pilota ES 2 paso Nick y ejercicio di roll Ponerse aprox 2 metros detras del modelo y vo...

Page 26: ...an der Zeit den Flug aus der seitlich vom Model stehenden Position und von der vom Model zugewandten Seite aus zu ben Denken Sie daran dass Sie zum Teil invertiert umgekehrt steuern m ssen GB Step 5...

Page 27: ...on voulue 2 Trim nick Si vous actionnez ce r gleur de trimmage dans une direction le mod le basculer dans la direction voulue en avant ou en arri re 3 Trim du roulement Si vous actionnez ce r gleur da...

Page 28: ...d Das Modell driftet in eine Richtung Das Model muss ausgetrimmt werden Befolgen Sie dazu die Anweisungen zum Austrim men in dieser Anleitung Das Modell hat keine Leistung Der Flugakku ist leer Laden...

Page 29: ...e che le batterie sono cariche Il modello deriva in una direzione Regolare la posizione del volo tramite i trim Il modello non ha prestazioni La batteria non carica Caricare la batteria Il modello non...

Page 30: ...frame Cadre principal Telaio Chasis No 03 7714 Ladestation Charging station Chargeur Stazione di carica Staci n de carga No 17 9948 USB Ladeadapter nicht im Lieferumfang enthalten USB charging cable N...

Page 31: ...de Extra Trade Lindenstra e 82 66787 Wadgassen Tel 06834 9604952 Fax 06834 9604963 E Mail info extra trade de www extra trade de D Edition e K Sailweg 7 95339 Neuenmarkt Tel 09227940777 Fax 092279407...

Page 32: ...ch h ndler Ihr Fachh ndler _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ ___________________________________...

Reviews: