background image

7

DE

1. Kombination von Gas, Gieren, Roll und Nick

  Nach dem Sie sich mit den verschiedenen Steuermethoden 

  des Models vertraut gemacht haben versuchen Sie nun die 

  verschiedenen Steuerungen zu kombinieren.

2. Ändern der Flugperspektive

  Nach dem Sie das Fliegen des Models von der Sicht von 

  hinten auf das Model beherrschen ist es an der Zeit den Flug 

  aus der seitlich vom Model stehenden Position und von der 

  vom Model zugewandten Seite aus zu üben. Denken Sie 

  daran, dass Sie zum Teil invertiert (umgekehrt) steuern

 müssen.

GB

1. Combination of gas, rudder, roll and pitch

  After you are into the different control methods of the model 

  now you can try to combine the various controls.

2. Change of fl ight perspective

  After you master the fl ying of the model of the view from the 

  rear of the model it is time to practice the fl ight from the side of 

  the model and from facing towards to the model. Remember, 

  you need to invert the controls (vice versa). 

FR

1. Combinaison entre le gaz, le trim, le roulement et le nick

  Si vous contrôlez toutes les différentes fonctions de contrôle,  

  vous pouvez combiner plusieurs fonctions entre-elles.

2. Changement de la perspective du vol

  Après avoir fait des essais de vol en voyant le modèle de 

  l’arrière, il est maintenant temps de s’exercer en ayant le 

  modèle sur le coté. Pensez, qu’il faut commander le modèle à 

 l’inverse.

IT

1. Combinazione dei comandi   (gas, rotazione, roll e nick)

 

Appena imparato i singoli comandi, provate a combinarle l’uno 

  con l’altro

.

2. Cambiare la perspettiva del volo

  Dopo i test di volo, avete imparato di comandare il modello 

  visto da dietro. Adesso fate volare il modello vista dal lato, 

  oppure davanti. In questo caso cambia il senso di comando ed 

  anche il grado di diffi  coltà.

ES

1. Combinacion de los controles (gas, rotación, roll y nick)

 

Después de que haya familiarizado con los diferentes 

  métodos de control del modelo, probar ahora de combinar los 

  diversos controles

2. Cambio de la prespectiva de vuelo

  Después de los vuelos de pruebas, has aprendido a controlar 

  el modelo de la vista desde atrás. Ahora hacer volar de la 

  vista desde el lado del modelo o delante. En esta caso cambia 

  el sentido de mando y tambien  el grado de difi  cultad.

DE - Achtung. 

Sofern Ihr Modell einen Ein/Aus-Schalter besitzt, schalten 

Sie das Modell immer unmittelbar nach jedem Einsatz aus. 

Besitzt Ihr Modell einen herausnehmbaren Akku bzw. eine 

trennbare Steckverbindung zum Akku, sollte unmittelbar 

nach jedem Einsatz der Akku vom Modell getrennt werden. 

Durch versehentliches eingeschaltet lassen oder Akku 

angesteckt lassen kann der Akku tiefenentladen werden. 

Durch Tiefenentladung verliert der Akku an Leistung bzw. 

kann so stark beschädigt werden, dass ein Laden bzw. Ent-

laden nicht mehr möglich ist bzw. der Akku beim Lade- oder 

Entladevorgang selbstentzünden kann (Brandgefahr). Ver-

suchen Sie niemals tiefenentladene Akkus zu Laden bzw. 

zu Entladen.

GB -  Danger. 

If your model has an on/ off switch, always turn off the mo-

del immediately after each use. If your model has a remo-

vable battery or a disconnectable connector to the battery, 

the battery should be disconnected from the model immedi-

ately after each use. The battery can be deep-discharged by 

accidentally turning it on or by leaving the battery plugged 

in. By deep discharge the battery it loses power, can be da-

maged so much that charging or discharging is no longer 

possible  and  the  battery  can  ignite  itself  during  charging 

or discharging (fi re hazard). Never attempt to charge or di-

scharge deep-discharge batteries.

FR - Attention!

Attention: dans la mesure où votre modèle dispose d´un 

interupteur marche / arrêt, eteignez votre modèle aprés 

chaque utilisation.  Si votre modèle dispose d´une batterie 

amovible et un connecteur séparable pour la batterie, ap-

rès chaque utilisation la batterie doit être déconnectée du 

modèle immédiatement.  La batterie peut-être totalement dé-

chargée si celui-ci reste allumé lors du chargement et peut 

être contaminé. Une décharge profonde peut entrainer une 

perte de la puissance de la batterie et peut ainsi endommagé 

celle-ci, une charge ou décharge est plus possible lorsque 

la batterie est en charge ou peut entainer une combustion 

spontanné ( risque d´incendie). Ne tentez jamais de déchar-

ger profondément les batteries à charger ou à décharger.

IT - Attenzione!

Se il suo modello ha un interruttore On/Off e importante 

spegnere il modello direttamente dopo ogni utilizzo. Se il 

modello ha una batteria rimovibile oppure un connettore 

alla batteria, si deve scollegare subito dopo ogni utilizzo dal 

modello. Se la batteria rimane accesa oppure rimane colle-

gata essa si può scaricare. Una volta andata in sotto carica 

la batteria perde potenza o può essere gravemente dann-

eggiata. In questo caso la batteria non si lascia più caricare 

o scaricare ed esiste il pericolo d’infi ammazione (pericolo di 

incendio). Non provi mai a caricare o scaricare delle batteria 

sotto carice. 

ES -  ¡Atención!

Si su modelo tiene un interruptor On/Off es importante apa-

gar el modelo directamente después de cada uso. Si el mo-

delo tiene una batería extraible o un conector en la batería, 

se debe desconectar inmediatamente después de cada uso 

del modelo. Si se deja encendida la batería o conectada, la 

batería se puede descargar. Una vez que  está descargada 

la batería pierde la potencía o se puede dañar grave. En este 

caso la batería ya no puede ser cargada o descargada y hay 

un peligro de infl amación (peligro de incendio). Nunca in-

tentar de cargar o descargar baterías descargadas profun-

damente. 

forward

forward

1

2

DE

1.  Anfänger/Fortgeschritten/Profi  Modus

  Durch drücken des Anfänger/Fortgeschritten/Profi -Modus (2)

  an  der Fernsteuerung, können Sie zwischen 3 Flug-Modi 

  wählen. Drücken Sie den linken Hebel senkrecht nach unten.

  A.  Einsteiger-Modus (1 x Peep)

    Das Modell hat geringe Ausschläge, Steuerbefehle 

    werden sanft ausgeführt.

  B.  Fortgeschrittener-Modus (2 x Peep)

    Die Ausschläge des Modells sind größer, Steuerbefehle

    werden direkter ausgeführt.

  C.  Profi  -Modus (3 x Peep)

    Volle Ausschläge am Modell, Steuerbefehle werden

  agressiv 

umgesetzt.

2. Flipmodus

  Wenn Sie die Flipfunktion ausfführen, sollten  Sie in min. 

  2 Meter Höhe fl iegen. 

Um einen Flip auszuführen drücken Sie 

  den rechten Hebel senkrecht nach unten und lassen ihn 

  wieder los. Gleich anschließend wählen Sie mit dem rechten 

  Steuerknüppel in welche Richtung das Modell den Flip aus-

  führen soll.

GB

1.  Beginners/advanced/expert mode

  By pressing the beginners/advanced/expert button on the

  transmitter you will be able to choose from 3 fl ight modes.

  Press the left stick vertically downwards.

  A.  Beginner mode (1 x beep)

    The model has small defl exions, controls are performed

  smoothly.

  B.  Advanced mode (2 x beep)

    The defl exions are higher, controls are performed directly.

  C.  Expert mode (3 x beep)

    Full defl exion on model, controls are performed 

  aggressively.

2.  Flip mode

 

If you set the fl ip function, you fl y in 2 meters in height and 

  move the joystick in the appropriate direction in which the

  model is to perform the fl ip. To perform a fl ip, push the right 

  stick vertically down and release it.Once the fl ip 

  button is pressed, move the right control stick in the direction 

  the Flip should be performed.

 

FR

1.  Mode débutant/avancé/professionnel

  En appuyant sur la touche mode débutant/avancé/

  professionnel de la télécommande, vous pouvez choisir entre

  trois modes de vol. Tirez le levier de gauche verticalement 

  vers le bas

  A.  Mode débutant (1 x beep)

    Le modèle a des déviations insignifi  antes, commandes

    de contrôle sont accomplis doucement.

  B.  Le mode avancé (2 x beep)

    Les déviations sont plus grandes, commandes de contrôle 

    sont accomplis plus direct.

  C.  Le mode professionnel (3 x beep)

    Déviations entières au modèle, commandes de contrôle

    sont accomplis agressivement.

2.  Mode Flip

 

Quand vous avez actionner la fonction Flip, vous volez à au 

  moins 2 m de hauteur. vous pouvez alors bouger le manche 

  de contrôle dans la direction, dans laquelle le modèle devra 

  faire le fl ip. Pour effectuer un fl ip, tirez le levier de droite

  verticalement vers le bas et relâchez-le à nouveau.  Ensuite 

  vous choisissez avec le levier de commande droite dans 

  quelle direction le modèle doit faire le Flip.

2

1

Summary of Contents for Angle 120 AHP+

Page 1: ...trouver des informations sur notre site Internet www jamara shop com Conformity IT Dichiarazione di conformita Jamara e K dichiara qui di seguito che il modello Angle 120 AHP 2 4 GHz No 422027 in line...

Page 2: ...er operate your model beyond sight Both the maximum visibility as well as the max range of your model will depend on many factors such as weather location and interfering frequencies Before each use p...

Page 3: ...dissement lorsque vous utilisez une batterie de rechange pour red marrer le mod le de nouveau En cas de surchauffe les compo sants lectroniques peuvent tre endommag s ou un risque d incendie peut surv...

Page 4: ...1 Los LEDs comienzan a parpadear Ahora no mueva mas el modelo para que se pueda inicializar el gir scopo Encienda la emisora Para iniciar presione la palanca de gas hacia arriba y nueve mente hacia at...

Page 5: ...l centro 1 2 los rotores empiezan a girar Opci n 3 Pulse el bot n de arriba a la izquierda en el mando a distancia 1 3 los rotores empiezan a girar Presione la palanca de gas lentamente hacia arriba y...

Page 6: ...ern vorw rts r ckw rts und seitw rts und gegebenenfalls abzufangen Zuletzt sollten Sie das Drehen des Models um die eigene Achse mit dem linken Steuerkn ppel ben Wenn Sie die Grundfunktionen des Model...

Page 7: ...e peut entrainer une perte de la puissance de la batterie et peut ainsi endommag celle ci une charge ou d charge est plus possible lorsque la batterie est en charge ou peut entainer une combustion spo...

Page 8: ...dem Gashebel die H he des Modells kontrollieren GB Compass Flyback function Your model has a Compass Flyback function This means it is able to keep the desired flyback direction even if it turns in an...

Page 9: ...ter approx 45 seconds FR Chapitre alerte sous tension Si la capacit de votre batterie tend vers sa fin le mod le montre ceci par une alerte sous tension Les LED en dessous du mod le commencent par cli...

Page 10: ...yer 2 Connnessione al PC Collegare l elicottero spento utilizzando il cavo USB fornito in uno slot USB disponibile sul PC La scheda di memoria nel elicottero viene riconosciuto come dispositivo di arc...

Page 11: ...rsteuerung Nun ist die links rechts Steuerfunktion deaktiviert und das Modell l sst sich ber das Schwenken des Smartphone steuern Um die links rechts Steuerfunktion wieder zu aktivieren dr cken Sie de...

Page 12: ...trollare attraverso il controllo sensore E o tramite il la leva di controllo virtuale L M Selezionare se il modello deve reagire rapidamente o lentamente D Ora premere il pulsante Take Off K e i rotor...

Page 13: ...la carte de m moire ou mettez la en place IT Soluzione del problema La ricevente elettronica lampeggia 1 Il modello non riceve alcun segnale Verificare se il modello e stato fatto il binding e la rad...

Page 14: ...te your model near radio stations power lines transformer boxes or similar facilities This can result in radio interference causing loss of control over the model It must be observed that neither pers...

Page 15: ...calore tubi di scarico dei motori o simili Prima di metterle via per una sosta nel loro impiego caricatele solo a met Non conservatele mai a pieno carico Durante il periodo di conservazione controlla...

Page 16: ...r s important pour l environnement et votre sant Dans la mesure o vous visualiser un symbole de poubelle avec roulettes et une croix mis en vidence avec un symbole chimique Hg Cd ou Pb cela signifie q...

Reviews: