background image

25

VR Brille

DE

  -  Gebrauchsanleitung

GB

  -  Instruction

FR

  -  Notice

IT

   -  Istruzione

ES

  -  Instrucciones

CZ

  -  Instrukce

PL  

-  Instrukcja użytkowania

NL

  -  Gebruiksaanwijzing

SK

  -  Návod na použitie

DE

 - Sicherheitshinweise

   Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorgfältig durch bevor 

 

Sie das Produkt in Betrieb nehmen. Bewahren Sie diese Anleitung daher stets gut auf, 

 

damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. 

•    Aufgrund augenärztlicher Erkenntnisse, wonach sich Kinder unter 13 Jahren in einer 

 

kritischen Phase in der Entwicklung des Sehens befinden, wird die Verwendung ab 

 

einem Alter von frühestens 16 Jahren empfohlen. 

•   VR-Brillen können möglicherweise schädliche Effekte auf Augen haben und Kurzsichtig-

 

keit erzeugen. 

  

Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit. Achtung!

 

Verletzungsgefahr! 

  

Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch Stöße, Schläge oder Fall aus bereits

 

geringer Höhe beschädigt werden. Stellen Sie auch sicher, dass Ihr Smartphone darin

 

sicher befestigt ist und nicht herausfallen kann.

  

Halten Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit und extremer Hitze.

  

Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

   Wir empfehlen Ihnen, einen Arzt zu konsultieren bevor Sie die VR-Brille verwenden!

 

Vor allem wenn Sie unter einer binokularen Sehstörung, Herzerkrankungen oder anderen 

 

ernsthaften Erkrankungen leiden. 

  

Bei Nichteinhalten dieser Anweisungen erhöht sich das Risiko für Unwohlsein.

  

Bei einigen Menschen (etwa 1 von 4.000) kann es durch Lichtblitze oder -muster beim Fernse-

 

hen, Spielen von Videospielen oder Erlebnissen der virtuellen Realität zu starkem Schwindel, 

 

Anfällen, epileptischen Anfällen oder Bewusstlosigkeit kommen, auch, wenn sie zuvor noch nie 

 

einen Anfall hatten, bewusstlos geworden sind oder unter einem Anfallsleiden oder Epilepsie 

 

leiden. Diese Krämpfe treten häufig bei Kindern und Jugendlichen unter 20 Jahren auf. Bei 

 

Krämpfen, Bewusstseinsverlust oder anderen Symptomen, die bei Epilepsie auftreten, sollte 

 

vor Verwendung der VR-Brille ein Arzt aufgesucht werden.

GB 

 - Security instructions

•  Please read the operating instructions and safety instructions carefully before using the 

 

product. Keep this manual in a safe place for future reference.

•   Based on medical evidence, children under 13 years of age are in a critical phase in the 

 

development of sight. Therefore we strongly recommend to use this product not earlier 

 

than from the age of 14 years.

•   VR glasses may have harmful effects on eyes and produce myopia.

•   Rebuilding or altering the product will affect product safety. Warning Risk of injury!

•   Handle the product carefully. Damage can be caused by shocks, blows or falls from low 

 

altitude. Also make sure your smartphone is securely attached and can not fall out.

•   Keep the product away from moisture and extreme heat.

•   Never immerse the product in water or other liquids.

  We recommend consulting a physician before using the VR glasses! Especially if you 

 

suffer from binocular vision disorder, heart disease, or other serious illness.

  

Failure to follow these instructions increases the risk of discomfort.

  

For some people (about 1 out of 4,000), light flashes or patterns when watching TV, playing

 

games, video games or experiences of virtual reality can cause dizziness, seizures, epileptic 

 

seizures or unconsciousness, even if they have never had a seizure before, have become 

 

unconscious or suffer from an attack or epilepsy. These cramps often occur in people under the 

 

age of 20 years. If you experience cramps, loss of consciousness, or other symptoms that occur 

 

from in epilepsy a doctor should be consulted before using the VR glasses.

FR

 - Consignes de sécurités

•   Avant utilisation de ce produit, veuillez lire le mode d´emploi et les consignes de 

 

sécurité. Veuillez garder ces instructions à long terme afin de pouvoir y accéder à tout 

 moment. 

•   Suite aux résultats des Tests ophtalmologiques, sur les enfants moins de 13 ans, ayant 

 

des problèmes de vision, l´ âge recommandé pour le port de ce produit est un minimum 

 

de 14 ans. 

•   Les lunettes VR peuvent potentiellement avoir des effets néfastes sur les yeux et 

 

peuvent générer la myopie. 

•   Toute  transformation ou modification peut entraver la sécurité du produit. Attention, risque de 

 

blessure ! 

•   Utilisez le produit avec précaution. Il peut être endommagé par un impact, des coups ou d´une 

 

chute de faible hauteur aussi. Veuillez-vous assurer aussi que votre téléphone soit bien fixé à 

 

l´intérieur et ne puisse pas chuté. 

•   Gardez le produit hors de l´humidité et de la chaleur externe. 

•   N´immergez jamais le produit dans de l´eau ou d´autres produits liquide. 

•   Nous vous conseillons de consulter un médecin avant utilisation de ces lunettes ! 

 

Surtout si vous souffrez d´une déficience visuelle binoculaire, une maladie cardiaque ou 

 

d´autres maladies graves. 

•   Le non-respect de ces instructions peut engendrer par la suite des malaises. 

•   Certaines personnes (environ 1 sur 4000) peuvent ressentir des malaises, des vertiges, des 

 

convulsions, des crises d´épilepsie ou une perte de conscience, en présence de flash, de 

 

certains motifs sur l’écran de la télévision, des jeux vidéo ou lors d’une expérience de réalité 

 

virtuelle  même si aucun de ces effets n’a été constaté auparavant. Des crampes peuvent être 

 

présentes chez les enfants ou adolescents de moins de 20 ans. En cas de crampes, de pertes 

 

de conscience ou tout autre symptôme faisant suite à une crise d’épilepsie, il est vivement 

 

conseillé de consulter un médecin avant  l’utilisation des lunettes VR

IT

 - Istruzioni per la sicurezza

•  Si prega di leggere le istruzioni per l’uso e le avvertenze di sicurezza prima di utilizzare il 

 

prodotto. Conservare queste istruzioni, in modo da poter accedere in qualsiasi 

 momento. 

•  In base alle conoscenze oculiste, secondo la quale i bambini di età inferiore a 13 anni 

 

sono in una fase critica del sviluppo della vista, si consiglia l’uso a partire dell’età di 

 

almeno 14 anni. 

•  Occhiali-VR possono avere possibilmente effetti negativi sugli occhi e generare la 

 miopia. 

•   Un rimodellamento o modifica del prodotto compromette la sicurezza del prodotto. Attenzione

 

pericolo di lesione!

•  Maneggiare con cura il prodotto. Può essere danneggiato attraverso l’impatto, colpi o la caduta 

 

da una altezza ridotta. Assicurarsi inoltre che il Smartphone sia fissato in modo sicuro e non 

 

possa cadere. 

•   Tenere il prodotto lontano da umidità e calore estremo. 

•   Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi. 

•   Le consigliamo di consultare un medico prima di utilizzare gli occhiali-VR! Soprattutto se 

 

si soffre di una disabilita visiva binoculare, malattie cardiache o di altre malattie gravi. 

•   Il mancato rispetto di queste istruzioni aumenta il rischio di disagio. 

•   Ad alcune persone (ca. 1 di 4.000) può causare dai lampi di luce o disegni mentre si guarda la 

 

TV, giocare ai videogiochi o l’esperienza di realtà virtuale a forti capogiri, convulsioni, crisi 

 

epilettiche o svenimento, anche se in precedenza non ha mai avuto una crisi, svenimento o 

 

soffre di crisi o epilessia. Questi crampi sono comuni nei bambini e negli adolescenti sotti i 20 

 

anni. Nelle convulsioni, perdita di conoscenza o altri sintomi che si verificano in epilessia, si 

 

deve prima di usare gli occhiali-VR consultare un medico. 

ES

 - Seguridad

•  Por favor lea las istrucciones de uso y las istrucciones de seguridad cuidadosamente 

 

antes de utilizar el producto. Mantenga estas istrucciones, por lo que puede acceder en 

 

cualquier momento. 

•  En base de los conocimientos oculista, según la cual los niños menores de 13 años 

 

están en una etapa crítica en el desarrollo de la visión, se recomienda utilizar de la edad 

 

de al menos 14 años. 

•   Gafas-VR pueden posiblemente tener efectos negativos en los ojos y generar la miopía. 

•   Una remodelación o modificación del producto compromente la seguridad del producto. 

 

Atención, peligro de lesiones!

•   Manejar el producto con cuidado. Puede resultar dañado durante el impacto, golpes o caídas 

 

desde una altura baja. También asegúrese de que su Smartphone está bien fijado de manera 

 

segura y no puede caerse. 

•   Mantener el producto lejos de la humedad y el calor extremo. 

•   No sumergir el producto en agua o otros líquidos. 

•   Se recomienda a consultar a un médico antes de usar las gafas-VR! Especialmente si 

 

usted sufre de una deficiencia visual binocular, enfermedad del corazón o otras 

 

enfermedades graves. 

•   Si no se siguen estas instrucciones se aumenta el riesgo de molestias.

•   Algunas personas (aproximadamente 1 de 4.000), puede causar de los destellos de luz o 

 

dibujos mientras que se ve la televisión, jugando juegos de video o experiencias de la 

 

realidad virtual en vértigos fuerte, convulsiones, ocurir ataques epilépticos o pérdida de 

 

consciencia, si nunca han tenido un ataque, perder el conocimiento o que sufre de un ataque 

 

o epilepsia. Estos calambres son comunes en niños y adolescentes menores de 20 años. En 

 

convulsiones, pérdita del conocimiento o otros síntomas que se producen en la epilepsia, debe 

 

ser consultato un médico antes de usar las gafas-VR. 

CZ 

- Bezpečnostní instrukce

•  Přečtěte pozorně si instrukce k obsluze a bezpečnosti předtím než začnete produkt 

 

používat. Mějte tento návod na bezpečném místě pro budoucí reference.

•  Na základě medicínských doporučení, děti do 13 let jsou v kritické fázi vývoje zraku. 

 

Důrazně doporučujeme používat tento produkt ne dříve než po dosažení věku 14 let. 

•   VR brýle mohou mít škodlivý vliv na oči a mohou způsobit krátkozrakost. 

  

Přestavěním nebo změnou produktu má vliv na bezpečnost produktu. Upozorňujeme na riziko 

 

zranění! 

  

Zacházejte s produktem opatrně. Nárazy i nízké výšky mohou produkt poškodit. Zkontrolujte, že

 

je váš smartphon bezpečně nasazený a nemůže vypadnout.

  

Chraňte produkt před vlhkostí a extrémními teplotami. 

  

Nikdy produkt neponořujte do vody nebo jiných kapalin.

   Doporučujeme před používáním VR brýlí konzultaci u lékaře! Zvláště pokud trpíte 

 

potížemi binokulárního vidění, nemocemi srdce nebo jiným vážnými chorobami.

  

Nedodržením těchto instrukcí se vystavujte riziku mírných bolestí.

  

U některých osob (1 ze 4000), záblesky světla nebo obrazců při pozorování TV, hraní her, 

 

videoher nebo při setkání s virtuální realitou, může vyvolat závrať, záchvaty, epileptické 

 

záchvaty nebo bezvědomí, i když je nikdy předtím nezažili. Tyto křeče se často stávají osobám 

 

ve věku pod 20 let. Jestliže trpíte na křeče, ztrátu vědomí, nebo jinými symptomy spojenými s 

 

epilepsií, konzultujte použití brýlí VR s lékařem.

PL

 - Instrukcje bezpieczeństwa

   Przed użyciem produktu należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi i zasadami 

 

bezpieczeństwa. Przechowuj niniejszą instrukcję w bezpiecznym miejscu, aby w każdej 

 

chwili móc się do niej odwołać. 

•    W oparciu o dowody okulistyczne, że dzieci poniżej 13 roku życia znajdują się w 

 

krytycznym stadium rozwoju wzroku, zaleca się stosowanie preparatu najwcześniej od 

 

14 roku życia.  

•   Okulary VR mogą mieć potencjalnie szkodliwy wpływ na oczy i powodować

 

krótkowzroczność.  

  

Modyfikacja lub zmiana produktu zagraża bezpieczeństwu produktu. Ostrożnie! 

 

Niebezpieczeństwo obrażeń! 

  

Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Może ulec uszkodzeniu na skutek wstrząsów, 

 

uderzeń lub upadku nawet z niewielkiej wysokości. Upewnij się również, że Twój smartfon jest 

 

bezpiecznie zamocowany wewnątrz i nie może wypaść.

  

Produkt należy przechowywać z dala od wilgoci i wysokiej temperatury.

  

Nigdy nie zanurzaj produktu w wodzie lub innych płynach.

   Zalecamy, aby przed użyciem gogli VR skonsultować się z lekarzem! Szczególnie jeśli 

 

cierpisz na zaburzenia widzenia obuocznego, choroby serca lub innych poważnych 

 

schorzeń medycznych.  

  

Nieprzestrzeganie tych instrukcji zwiększa ryzyko wystąpienia dyskomfortu.

  

U niektórych osób (około 1 na 4 000) błyski lub wzory świetlne mogą powodować uczucie 

 

podczas oglądania telewizji, grania w gry wideo lub obcowania z rzeczywistością wirtualną. 

 

może powodować silne zawroty głowy, napady drgawkowe, napady padaczkowe lub utratę 

 

przytomności nawet jeśli nigdy wcześniej nie miały napadu, straciły przytomność lub mają lub 

 

cierpią na zaburzenia napadowe lub epilepsję. Napady te występują często występują u dzieci 

 

i młodzieży w wieku poniżej 20 lat. W przypadku drgawek, utratę przytomności lub inne objawy 

 

związane z padaczką, należy skonsultować się z lekarzem przed przed użyciem gogli VR 

 

należy skonsultować się z lekarzem.

NL

 - Veiligheidsinformatie

   Lees de gebruiksaanwijzing en de veiligheidsinformatie zorgvuldig door voordat u het 

 

product in gebruik neemt. Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een veilige plaats 

 

wanneer u ze hebt doorgenomen, zodat u ze later zo nodig kunt raadplegen.

   Gezien de resultaten van oogheelkundige onderzoeken, volgens welke kinderen onder 

 

13 jaar zich in een kritieke fase van hun visuele ontwikkeling bevinden, wordt het gebruik 

 

van de bril vanaf 14 jaar aanbevolen. 

   VR-brillen kunnen mogelijk schadelijke gevolgen hebben voor de ogen en bijziendheid 

 veroorzaken. 

•   Wijzigingen of aanpassingen aan het product hebben een negatief effect op de veiligheid ervan. 

 

Let op! Gevaar voor letsel! 

•   Bij het gebruik van het product moet bijzondere voorzichtigheid in acht worden genomen. Het 

 

product kan worden beschadigd door schokken, stoten of een val van zelfs een kleine hoogte. 

 

Zorg er ook voor dat de smartphone stevig binnen het product is bevestigd en er niet uit kan 

 vallen.

•   Stel het product niet bloot aan vocht of extreme hitte.

•   Dompel het product nooit in water of andere vloeistoffen onder.

•   Raadpleeg een arts voordat u een VR-bril gebruikt! In het bijzonder indien de gebruiker 

 

lijdt aan binoculaire gezichtsstoornissen, hartaandoeningen of andere ernstige

 

medische aandoeningen. 

•   Het niet opvolgen van deze richtlijnen verhoogt het risico op discomfort.

•   Sommige mensen (ongeveer 1 op 4.000) ervaren ernstige duizeligheid, epileptische aanvallen, 

 

oog- of spiertrekkingen of black-outs veroorzaakt door lichtflitsen of patronen, en dit kan 

 

gebeuren terwijl ze tv kijken, videogames spelen of een virtual reality ervaren, zelfs als ze nooit 

 

eerder een aanval of blackout hebben gehad of geen voorgeschiedenis van epileptische 

 

aanvallen of epilepsie hebben. Dergelijke aanvallen komen vaker voor bij kinderen en jongeren 

 

onder 20 jaar. Iedereen die een van deze symptomen ervaart moet stoppen met het gebruik van 

 

de VR - bril en een arts raadplegen.

Summary of Contents for Angle 120 Altitude 2,4 GHz

Page 1: ...tbar auf jeder eigenen Drohne angebracht werden Dieses Modell ist nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder...

Page 2: ...e enti rement pour votre s curit et viter tout accidents et blessures IT Vi preghiamo di leggere attentamente la istruzione completa e Istruzioni per la sicurezza prima di usare il modello Attenzione...

Page 3: ...uso realizar una prueba de alcance bajo de seguridad condiciones controlables y compruebe tambien c mo funciona el modelo durante una falla de se al por ejemplo en el caso de bater as vac as de emisor...

Page 4: ...R bril vanaf blz 25 ATTENTIE Modelvliegen is visueel vliegen Met modelvliegtuigen mag alleen worden gevlogen alleen worden gevlogen wanneer de PILOT het modelvliegtuig ziet Het modelvliegtuig mag alle...

Page 5: ...en retirarse del juguete Las bater as recargables s lo pueden cargarse bajo la supervisi n de un adulto Los conectores de conexi n no deben estar en cortocircuito CZ Informace ohledn akumul toru Nenab...

Page 6: ...La bater a puede alcanzar temperaturas muy altas Riesgo de incendio 2 Insertar el conector USB del cable de carga en el puerto USB de su PC y conectar La bater a al cable del cargador Quando el LED s...

Page 7: ...ermijd beweging op dit moment model zodat het radio en gyrosysteem kan worden ge nitialiseerd Zet de zender aan Om het initialisatieproces te voltooien drukt u op de bedieningshendel in en uitschakele...

Page 8: ...ky modelu a kompenzuje je automaticky a nepozorovan 1 Metoda startu dronu Start dronu Zp sob 1 Dejte dv ovl dac p ky v hlu 45 dolu do stran 1 rotory se za nou ot et Zp sob 2 Dejte dv ovl dac p ky v hl...

Page 9: ...Automatisch trimmen Als het model niet kan worden bijgesneden of op een gecontro leerde manier reageert voert u de automatische trimfunctie uit Breng tegelijkertijd de linker joystick en gedurende 3 s...

Page 10: ...het model vast Nu met de linker joystick moet je oefenen om het model rond zijn eigen as te draaien Na het leren van de basisfuncties van het model kan je proberen eerste vlucht uit te voeren SK V cvi...

Page 11: ...l modelo tiene pequenas erupciones los comandos de control vienen efectuado delicado B Modo avanzado 2 x beep Los erupciones son m s grandes los comandos de control vienen efectuado directamente C Mod...

Page 12: ...ment vers vous jusqu ce que vous bougez le levier droit Apr s que vous n ayez boug le levier droit le mod le se retrouve auto matiquement en mode boussole En mode boussole ou flyback vous devez contin...

Page 13: ...van het model beginnen te knipperen U moet nu snel terug met uw model want het landt automatisch na ca 45 seconden SK V straha n zkeho nap tia Ak je kapacita bat rie takmer vybit model to signalizuje...

Page 14: ...nd release it again The red LED B is light permanently It signals that the recording Press the Video button again turns off the LED and the recording is stopped and the video will be saved 2 To view r...

Page 15: ...cable USB a un puerto USB de su PC La tarjeta de memoria en el modelo viene reconocida en su PC como dispositivo de almacenamiento tambien como un mecanismo adicional en su Explorador o se pue des ver...

Page 16: ...ecto A B Orientarse a la imagen Figura 1 y las etiquetas en el bajo de las palas del rotor Aseg rese qual pala vien montada a la izquierda y qual pala en la derecha Para cambiar la palas quitar el tor...

Page 17: ...the App and Transmitter see page 9 Footage is stored on the storage space of your mobile cell phone or tablet GB The following points need tob e adhered to if you want to control your model via the FP...

Page 18: ...autom ticamente hasta que aterriz Durante est se debe continuar a con trolar el modelo a la posici n de aterrizaje deseada A trav s el bot n trimming N puede afinar el modelo A Foto B Video C Galer a...

Page 19: ...m de links rechts bedieningsfunctie weer in te schakelen drukt u nogmaals op de sensorbe dieningsknop F Vluchtpad planning modus Gebruik uw vinger om een vliegroute te tekenen die uw model automatisch...

Page 20: ...inding y la emisora encendida 2 Alarma de baja tensi n Aterrizar el modelo y recargar la bater a El modelo no responde 1 Usted est fuera de su alcance Reduzca la distancia en su modelo 2 La bater as s...

Page 21: ...ie ein Fluggel nde das den gesetzlichen Voraussetzungen entspricht und frei von Hindernissen wie B umen H usern usw ist Aus Gr nden der Sicherheit und um zufriedenstellende Flugergebnisse zu er zielen...

Page 22: ...res acides Surcharge des courants trop lev s ou une trop grande d charge d truisent les l ments Prot gez les l ments contre des chocs m caniques pincement pression torsion per age N ouvrez ou ne d cou...

Page 23: ...elu zah t Obsluha Upozorn n V n kter ch zem ch je z konn po adavek na n hradu kody poji t n m p i provozov n model ovl dan ch r diem Dota te se va eho m stn ho prodejce m stn spr vy nebo va poji ovny...

Page 24: ...en boven 65 C Plaats de batterijen nooit naast warme motoren verwarming Als u het product langere tijd niet gebruikt bijv s winters moet u de batterijen uit de afstandsbediening nemen om beschadiginge...

Page 25: ...soffre di crisi o epilessia Questi crampi sono comuni nei bambini e negli adolescenti sotti i 20 anni Nelle convulsioni perdita di conoscenza o altri sintomi che si verificano in epilessia si deve pr...

Page 26: ...ka do czyszczenia 13 ciereczka do polerowania NL Omschrijving van de onderdelen 1 Verstelbare hoofdband 2 Verstelbare hoofdriem 3 Rechter hendel om afstand van het oog in te stellen 4 Linker hendel om...

Page 27: ...el soporte del m vil que los bot nes de su Smarthpones no vean comprometidos ver imagen 3 4 Importante No poner las gafas VR si usted usa una gafa Esto puede causar lesiones en la cara Si necesita un...

Page 28: ...in 4 Zet de VR bril op en pas de lengte van de bovenste hoofdriem en de hoofdband aan 5 Open bij Augmented Reality App met een smartphone camera de schuifklep SK Sp anie smartf nu 1 Zapnite smartf n a...

Page 29: ...tes de la port e de vue du pilote Un usage hors de la port e de vue du pilote est interdit 19 Paragraphe 3 Nr 1 LuftVO Le mod le ne doit donc pas tre pilot via FPV par ex les masques VR Dans certains...

Page 30: ...moet pauzeren volgens een schema dat het beste voor hem werkt Stop onmiddellijk met het gebruik van de VR bril wanneer u n van de onderstaande symptomen ervaart aanvallen verlies van bewustzijn oogsp...

Page 31: ...31...

Page 32: ...o modellbau zentral ch Web www modellbau zentral ch PenTec s r o Distributor Jamara for Czech Republic and Slovakia Veleslav nsk 30 19 CZ 162 00 Praha 6 Tel 420 235 364 664 Mobil 420 739 075 380 Mail...

Reviews: