background image

7

DE

 - 

Halten Sie Ihre Hände von beweglichen 

 

  Teilen fern.

GB

 - 

Keep hands away from moving parts.

FR

   - 

Garder vos mains hors de portées des 

 

  pièces mobiles. 

IT

 - 

Tenere le mani lontane dalle parti in

   movimento.

ES

 - 

Mantenga las manos alejadas de las

 

  piezas móviles. 

CZ

  -  Držte se v bezpečné vzdálenosti od

 

  pohybujících se částí modelu.

PL 

-  Nie dotykać ruchomych części

NL 

-  Houd uw handen uit de buurt van 

 

  bewegende delen.

SK

 -  

Nedotýkajte sa pohyblivých častí.

SE 

-  Håll händerna borta från rörliga delar.

DE

 - 

Benutzung nur unter unmittelbarer

 

  Aufsicht von Erwachsenen.

GB

 - 

Use only under direct supervision of

 

  an adult!

FR

   - 

Utiliser uniquement sous la surveillance 

 

  d’un adulte!

IT

 - 

Utilizzare solo sotto la diretta

 

  sorveglianza di un adulto!

ES

 - 

Usado bajo la supervisión directa de

 

  un adulto!

CZ

  -  Použití jen pod přímýmdozorem 

 

  dospělých.

PL 

-  Użytkowanie tylko pod bezpośrednim 

 

  nadzorem osób dorosłych.

NL 

-  Gebruiken enkel onder direct toezicht 

 

  van een volwassene.

SK

 -  Použitie iba pod priamym dohľadom 

 

  dospelej osoby.

SE - 

Används endast under direkt 

 

  övervakning av en vuxen.

DE

 - 

Sind die Batterien leer, wechseln Sie

 

  sie aus.

GB

 - 

The batteries are nearly, replace the

   batteries. 

FR

   - 

Si ce les piles sont vides, changez

   ceux-ci.

IT

 - 

Controllare il stato delle batterie,

 

  potrebbero essere scariche. 

ES

 - 

Las pilas estarán agotadas, sustituya las 

 

  pilas por otras nuevas.

CZ

  -  Pokud jsou baterie prázdné, vyměňte je.

PL 

-  Jeśli baterie są wyczerpane, to należy je 

 

  wymienić.

NL

 -  Indien de batterijen leeg zijn, moeten 

 

  deze worden vervangen.

 

SK

 

-

  

Ak sú batérie vybité, musia byť 

   vymenené.

SE

  -  

Batterierna är nästan slut, byt ut 

 

  batterierna.  

 

DE

 - 

Auf Polarität achten!

GB

 - 

Pay attention to the polarity!

FR

 - 

Prêter attention aux la polarité!

IT

   -  

Prestare attenzione alla polarità!

ES

  -  

Preste atención a la polaridad!

CZ

  

-

  Dbejte na polaritu!

PL

  -

  

Należy zwrócić uwagę na biegunowość!

NL 

-  Op de polariteit letten!

SK

 -  Dávajte pozor na polaritu!

SE

 - Var uppmärksam på polernas riktning!

DE

 - 

Auf die Frequenzen in Ihrem Umfeld

 

  achten!  

GB

 - 

Pay attention to the frequencies in your 

   environment! 

FR

 -  

Faites attention aux fréquences dans 

 

  votre environnement!

IT

  -  

Prestare attenzione alle frequenze nel 

 

  proprio ambiente!

ES

 -  

Preste atención a las frecuencias en

 

  su entorno!

CZ

 -  

Dávejte pozor na frekvence ve

 

  Vašem okolí!

PL

  -  

Należy zwrócić uwagę na częstotliwości 

 

  w waszym otoczeniu!

NL

 -  

Op de frequentie in de omgeving letten!

SK

 

-

 

Dávajte pozor na frekvenciu vo vašom 

   prostredí!

SE

 -  Var uppmärksam på frekvenserna i din 

   närhet!

DE 

Betreiben Sie das Modell nicht bei

 

  Regen, Schnee, Nässe oder Sand.

GB

 -  

Do not drive in rain, snow, wetness or 

   sand.

FR

  -  

Ne pas conduire sous la pluie, la neige, 

 

  humidité ou sable.

IT

 

-  

Non guidare sotto la pioggia, neve,

 

  umidità o sabbia.

ES

  -  

No conduzca bajo la lluvia, la nieve,

 

  humedad o arena.

CZ

 - 

Nepoužívejte model za deště, sněhu, 

 

  mokra nebo v písku.

PL

 - 

Nie należy korzystać z modelu na 

 

  deszczu, na śniegu, na mokrej

 

  powierzchni oraz na piasku.

NL

 -  

Het model mag niet worden gebruikt in 

 

  de regen, sneeuw en op natte grond of 

   zandgrond.

SK

 

-

  Nepoužívajte model v daždi, v snehu, na

 

 

   mokrom povrchu a piesku.

SE 

 Kör inte i regn, snö, vatten eller sand.

DE

 - 

Nicht auf befahrenen Straßen und

 

  Plätzen fahren.

GB

 - 

Never drive on roads or areas used by 

 

  real vehicles.

FR

 - 

Ne roulez jamais  sur la voie publique ou 

 

  des endroits fréquentés.

IT

  -  

Non giocare sulle strade comuni.

ES

 - 

No utilice  en calles o plazas transitadas.

CZ

 - 

Nejezděte na rušných ulicích a místech.

PL

 - 

Nie należy jeździć na ulicach i placach

 

  (z ruchem drogowym).

NL

 -  

Niet op drukke straten en pleinen rijden

SK

 

-

  Nejazdite na uliciach a námestiach 

         (s prevádzkou).

SE

  -  Kör aldrig på vägar eller områden som 

 

  används av riktiga fordon.

DE 

Fahren Sie nie außerhalb der Reichweite 

 

  Ihrer Fernsteuerung.

GB

 -  

Never run out of the reach of  you

 

  remote control.

FR

  -  

Laissez jamais celle-ci sortir de la portée 

 

  de votre émetteur.

IT

   -  

Non utilizzare il modello fuori la portata 

 

  della trasmittente.

ES

 - 

No conduzca más allá del alcance de su 

   emisora.

CZ

 - 

Vždy mějte model v dohledu a nedovolte, 

 

  aby došlo ke ztrátě signálu.

PL

 - 

Nigdy nie należy jeździć poza zasięgiem 

 

  pilota zdalnego sterowania

NL

 

- Niet buiten het bereik van de 

 

  afstandsbediening rijden 

SK

 - 

Nikdy nejazdite mimo dosah diaľkového  

 

   ovládania.

SE

 -  Lämna aldrig din fjärrkontrolls räckvidd.

DE

 - 

Nicht direkter Sonnenbestrahlung oder 

 

  Wärme aussetzen.

GB

 - 

Do not leave in very strong sunlight.

FR

   - 

N‘exposez jamais votre modèle

 

  directement aux rayons du soleil.

IT

   -  

Non disporre il modello sotto il sole

 

  oppure nel caldo.

ES

 - 

No exonga el modelo a los rayos solares 

 

  directos o fuentes de calor.

CZ

 - 

Pryč od přímého slunečního záření nebo 

 

  tepla vystavit.

PL

 - 

Z dala od bezpośredniego światła 

 

  słonecznego lub ciepła wystawiać.

NL

 -  Niet blootstellen aan direct zonlicht of

   hitte.

SK 

-  Vyhýbate sa priamemu slnečnému 

 

  žiareniu alebo teplu

SE 

-  Lämna den inte i mycket starkt solljus.

DE

 - 

Verschmutzungen mit einem feuchten 

 

  Tuch entfernen.

GB

 - 

Clean by using a damp cloth. 

FR

   - 

Essuyez la boue avec un tissu humide. 

IT

 - 

l‘inquinamento possono essere rimossi 

 

  con un panno umido.

ES

 - 

Polución se puede eliminar con un paño 

   húmedo.

CZ

  -  Znečištění odstraňujte vlhkým hadříkem.

PL 

-  Zanieczyszcenia należy usuwać a 

 

  pomocą wilgotnej ściereczki.

NL

 -  Verontreinigingen moeten worden 

 

  verwijderd met een vochtige doek.

SK

 -  Znečistenia by mali byť odstránené 

 

  vlhkou handričkou.

SE 

-  Rengör med en fuktig trasa.

DE

 - 

Batterien/Akku niemals im Modell lagern.

GB

 - 

Store batteries/battery packs separately 

 

  when not in use.

FR

 - 

La piles/accu ne doit jamais être stockée 

 

  dans la modèle. 

IT

 - 

Conservare le  batterie/accumulatore

 

  separatamente quando non sono in uso.

ES

 - 

Sacar siempre las batería/acumulador y 

 

  guárdarlo por separado.

CZ

  -  Baterie/Akumulátory nikdy neskladujte v 

   modelu.

PL 

-  Nigdy nie należy przechowywać baterii/

 

  akumulatorów w modelu.

NL

 -  Batterijen/ accu`s niet in het model 

   bewaren.

SK

 -  Nikdy nenechávajte akumulátor / batériu 

 

  v modeli. 

SE

 -  Förvara batterier separat när de inte 

   används.

DE

 - Sicherheitsmaßnahmen 

GB

 

- Safety Notes

FR

 - Consignes de sécurités

IT

 - Precauzioni

ES

 - Recomendaciones de seguridad 

CZ

 

- Bezpečnostní opatření

PL

 - Środki bezpieczeństwa

NL

 - Veiligheidsmiddelen

SK

 - Bezpečnostné opatrenia

SE

 - Säkerhetsåtgärder

X

X

X

X

X

X

Summary of Contents for Bagger Volvo EC160E 2,4 GHz

Page 1: ...eller p grund av produktsanv ndning ifall de r gj rda p grund av den oriktiga betj ningen eller fel i anv ndningen Den kunden tar full ansvarighet f r riktiga anv ndning och sk tsel Det inneb r s rsk...

Page 2: ...visningen och de informationerna ang ende s kerhet OBS Varningar s kerhetsanvisningar ska l sas i sin helhet De finns f r din s kerhet och kan f rebygga olyckor skador DE Achtung Vor dem Betrieb Erst...

Page 3: ...r 4 Power LED 5 Sound ON OFF 6 Lef right 7 Scoop up down Boom up own 8 ON OFF Switch 9 Battery compartment Modell 10 ON OFF Switch 11 Battery compartment FR Composants Radiocommande A Fonction outil o...

Page 4: ...s conectores de conexi n no deben estar en cortocircuito CZ Informace ohledn akumul toru Nenab jejte jednor zov baterie Neotv rejte Nevhazujte do ohn Ned vejte dohromady star a nov baterie Ned vejte d...

Page 5: ...realistico Potete attivare disattivare il segnale acustico tramite il pulsante B Con il pulsante A potete attivare il clacson solo se attivo il sound ES Sound La excavadora tiene un sonido muy realist...

Page 6: ...Girata Rotaci n Ot en v e Obr t wie y Draaien van het torentje Ot anie ve e Rotera hytten Ausleger heben senken Boom up own Monter descendre la fl che Braccio sollevare abbassare Brazo levantar bajar...

Page 7: ...zandgrond SK Nepou vajte model v da di v snehu na mokrom povrchu a piesku SE K r inte i regn sn vatten eller sand DE Nicht auf befahrenen Stra en und Pl tzen fahren GB Never drive on roads or areas us...

Page 8: ...ng met de bepalingen betreffende het milieu en de gezondheid worden gebruikt Wanneer de batterijen onder het symbool van de doorkruiste afvalbak met wielen met chemisch symbool Hg Cd en Pb zijn gemark...

Reviews: