background image

2

DE - Teile

GB - Parts

FR - Pièces

IT - Parti

ES - Partes

DE - Technische Daten: 

•   Abmessungen: 

  ~ 1010 x 470 x 690 mm  

•   Gewicht: ~ 14600 g

Angaben ohne Gewähr. Irrtum und 

technische Änderungen vorbehal-

ten.

 

GB - Technical data:

•  Dimensions: 

  ~ 1010 x 470 x 690 mm 

•   Weight: ~ 14600 g

No responsibility is taken for the cor-

rectness of this information. Subject 

to change without prior notice. Er-

rors and omissions excepted. 

FR

 - 

Données techniques:

•   Dimensions:

  ~ 1010 x 470 x 690 mm 

•   Poids: ~ 14600 g

Sous réserve de toute erreur ou mo-

dification technique. 

IT - Dati tecnici:

•   Misure: 

  ~ 1010 x 470 x 690 mm 

•   Peso: ~ 14600 g

S.E. & O. 

ES

 - 

Datos técnicos:

• Medidas: ~ 1010 x 470 x 690 mm 

• Peso: ~ 14600 g

Salvo error y omisión. La empresa 

se reserva el derecho a realizar 

cambios técnicos las fotos y dibujos 

no contractuales. 

No.

Bezeichnung

Description

Désignation

Designazione

Designació

Stück

Pieces

Pièces

Pezzi

Piezas

No.

Bezeichnung

Description

Désignation

Designazione

Designació

Stück

Pieces

Pièces

Pezzi

Piezas

1

Chassis

Chassis

Chassie

Chassis

Chásis

1

6

Bolzen

Bolt

Boulon

Bullone

Bulón

1

2

Seitenspiegel

Mirrors

Rétroviseur

Specchietto retrovisore

Espejo retrovisor

2

7

Stützräder

Support wheel

Roues porteuses

Rotelle laterali 

Ruedas de apoyo

2

3

aubenschlüssel

Spanner

Clé plate

Chiave inglese

Llave inglesa

2

8

Mutter

Nut

Ecrou

Dado

Tuerca

1

4

Ladegerät

Charger

Chargeur

Caricatore

Cargador

1

9

Rücklicht

Tail light

Feu arrière

Luce posteriore 

Luz trasera

1

5

Schrauben

Screws

Vis fixe

Vita

Tornille

7

10

Nummernschild

licence plate

plaque d‘immatriculation

Targa

Matrícula

1

 

Summary of Contents for BMW S1000 RR

Page 1: ...inentes de la Directiva 2014 30 EU 2011 65 EU y 2009 48 CE se encuentra Encontrar m s informaci n en www jamara shop com Conformity DE Geeignet f r Kinder von 3 6 Jahren Achtung F r Kinder unter 36 Mo...

Page 2: ...mpresa se reserva el derecho a realizar cambios t cnicos las fotos y dibujos no contractuales No Bezeichnung Description D signation Designazione Designaci St ck Pieces Pi ces Pezzi Piezas No Bezeichn...

Page 3: ...ones Mantener los ni os alejado durante el montaje Aseg rese de que la ejecuci n de los juegos no se ha iniciado antes de la finalizaci n correcta de la instalaci n Compruebe el contenido si esta comp...

Page 4: ...el sonido Afloje el tornillo del compartimiento de la bater a Inserte 2 x AAA bater a prestar atenci n a la polaridad correcta Coloque la bater a en el compartimiento y tornillos con cuidado DE 5 Akk...

Page 5: ...ddarsi prima di rimetterlo in funzione Quando si utilizza delle batterie per cambio deve essere rispettato una fase di raffreddamento di 15 minuti tra ogni cambio della batteria prima di rimetterlo in...

Page 6: ...ck und Vorsicht Machen Sie sich deshalb unbedingt vor dem Betreiben des Modells mit seinen Eigenschaften und seiner Steuerung vertraut Das Modell hat ein hohes Eigengewicht Dadurch besteht ein erh hte...

Page 7: ...un quipement de protection Ne pas utiliser dans la circulation routi re 30kg Max Pour pr venir les accidents et les blessures ne laissez JAMAIS votre enfant conduire sans surveillance Ne laissez pas...

Page 8: ...as tanche et non prot g contre les aspersions Fonctionne uniquement sur des surfaces asphalt es par ex Pav s Ce mod le ne convient pas pour une circualti on sur les prairies ou d autres surfaces sols...

Page 9: ...sque la batterie est en charge ou peut entainer une combustion spontann risque d incendie Ne tentez jamais de d charger profond ment les batteries charger ou d charger La tension de la batterie ne doi...

Page 10: ...echarging battery This is normal and not a cause for concern FR R solution des probl mes 1 La voiture n avance pas L accu n est pas assez charg Apr s chaque utilisation ou un minimum d une fois par mo...

Page 11: ...c les ordures m nag res mais doivent tre jet s s par ment Vous tes tenues de d poser vos piles usag s dans les cen tres communaux de collecte collecte s lective Apr s tout utilisation vous avez la pos...

Page 12: ...bau Versand Patricia Reitter Degerfeldstrasse 11 72461 Albstadt Tel 07432 9802700 Fax 07432 2009594 Mail info modellbauversand de Web www modellbauversand de Extra Trade Rudolf M ller Gerrit M ller Gd...

Reviews: