background image

11

No. 413445    3,7V 300mAh

Akku

Battery

Accu

Batteria

Batería

Baterie

Bateria

Batterij

Batéria

No. 413446  

Sender

Transmitter

Émetteur

Trasmittente

Emisora

Vysílač

Nadajnik

Zender

Vysielač

No. 413447  

Ladekabel USB

USB charging cable

Câble de charge USB

Cavo di ricarica USB

Cable de carga USB

Nabíjecí kabel USB

Kabel do ładowania USB

USB oplaadkabel

Nabíjací kábel USB

DE

 - Ersatzteile

GB

 - Spare parts

FR

 - Pièces de rechange 

IT

 - Pezzi di ricambio 

ES

 - Lista de repuestos

CZ

 - Náhradní díly

PL

 - Części zamienne

NL

 - Onderdelen

SK

 - Náhradné diely

No. 413448

Luftschrauben LS&RS

Propellers left&right

Hélice gauche/droite

Eliche destra/sinistra

Hélices izquierda/derecha

Vrtule vlevo/vpravo

Śmigła lewe/prawe

Propellers links/rechts

Vrtule vľavo/vpravo

No. 413449

Landegestell

Landing gear

Support d‘atterrissage

Carrello di atterraggio

Tren de aterrizaje

Podvozek

Podwozie do lądowania

Landingsgestel

Podvozok

DE 

- Problembehebung und Lösungen

Der Sender reagiert nicht.

 

● 

Der Sender ist nicht eingeschaltet - Schalten Sie den Sender ein.

 

● 

Es sind keine Batterien eingelegt oder falsch eingelegt. - Legen Sie Batterien ein und

 

 

achten Sie beim einlegen auf die richtige Polarität.

 

● 

Die Batterien sind alt oder beschädigt. - Legen Sie neue Batterien ein

Die Luftschrauben drehen sich nicht

 

● 

Das Modell ist nicht eingeschalten - Schalten Sie das Modell ein.

 

● 

Modell ist nicht geladen. - Laden Sie das Modell auf.

Das Modell hebt nicht ab.

 

● 

Der Akku ist nicht voll aufgeladen. - Laden Sie den Akku immer vollständig auf.

 

● 

Die Luftschrauben sind falsch montiert. - Montieren Sie die Luftschrauben richtig.

 

● 

Das Modell wurde in den Wind gestartet. - Starten Sie das Modell gegen den Wind.

Das Modell verliert an Höhe

 

● 

Der Akku ist nicht voll aufgeladen. - Laden Sie den Akku vollständig auf.

Das Modell ist außer Kontrolle

 

● 

Der Sender ist nicht eingeschaltet. - Schalten Sie den Sender ein.

 

● 

Zu starker Wind - Setzen Sie das Modell nur bei leichtem Wind ein.

 

● 

Eine andere Fernsteuerung hat die gleiche Frequenz - Suchen Sie einen anderen Ort 

 

 

zum fliegen auf

GB

 - Problems and solutions

Transmitter doesn‘t work.

 

● 

Power switch is off. - Turn power switch on.

 

● 

Batteries are not installed or incorrectly installed. - Make sure batteries are installed 

   correctly.

 

● 

Batteries are old or dead. - Replace batteries.

The prop won‘t spin

 

● 

The power switch on the model is off. - Turn power switch on.

 

● 

Model are not charged. - Charge the model.

The model will not gain altitude.

 

● 

Batteries are not fully charged - Charge the battery.

 

 

The propellers are damaged. - Replace the propellers.

 

● 

Modell is not launched into the wind. - Lauch the model into the wind

The model loses altitude.

 

● 

Batteries are not fully charged. - Charge the battery.

The model is out of control

 

● 

Transmitter is not on. - Turn on the transmitter

 

● 

Wind is to strong - Fly the model only in light winds.

 

● 

Another radio control with the same frequency is switched on. - Chose another location 

 

 

to fly

FR

- Résolution des problèmes et solutions

La radio ne répond pas.

 

● 

La Radiocommande n‘est pas allumée. -  Allumez la radiocommande

 

● 

Aucune pile n‘est insérée ou mal installée. - Insérez les piles et assurez-vous que la 

 

 

polarité soit correcte.

 

● 

Les piles sont usées ou endommagées. - Insérez de nouvelles piles 

Les hélices ne tournent pas

 

● 

Le modèle n‘est pas allumé - Allumez le modèle.

 

● 

Le modèle n‘est pas chargé. - Chargez le modèle.

Le modèle ne décolle pas.

 

● 

La batterie n‘est pas complètement chargée. - Rechargez toujours complètement la 

   batterie.

 

● 

Les hélices sont mal montées. - Montez les hélices correctement.

 

● 

Le modèle a été lancé dans le vent. - Démarrez le modèle contre le vent.

Le modèle perd de la hauteur

 

● 

La batterie n‘est pas complètement chargée. - Chargez complètement la batterie.

Le modèle est hors de contrôle

 

● 

La radiocommande n‘est pas allumée. - Allumez la radiocommander

 

● 

Trop de vent fort - N‘utilisez le modèle que par vent faible.

 

● 

Une autre radiocommande a la même fréquence - Trouvez un autre endroit où voler

IT 

- Possibile causa e soluzione

La radio non risponde.

 

● 

La radio non é accesa. - Accendere la radio.

 

● 

Non ci sono batterie o inserite in modo non corretto. - Inserire le batterie e attenzione  

 

 

alla polarità corretta.

 

● 

Le batterie sono vecchi o danneggiati. - Inserire nuove batterie.

Le eliche non girano.

 

● 

Il modello non é acceso. - Accendere il modello.

 

● 

Il modello non e caricato. - Caricare il modello.

Il modello non si solleva.

 

● 

La batteria  non é completamente carica - Caricare la batteria completamente

 

● 

Le eliche sono montati in modo non corretto - Montare l’eliche correttamente.

 

● 

Il modello é stato lanciato nel vento. - Lanciare il modello contro il vento

Il modello perde altezza

 

● 

La batteria non é completamente carica. - Caricare la batteria completamente.

Il modello é fuori controllo.

 

● 

La radio non é accesa.  - Accendere la radio

 

● 

Vento eccesivo. - Usare il modello solo in condizioni di vento leggero.

 

● 

Un altra radio ha la stessa frequenza - Trovare un altro posto per volare.

ES 

- Posible causa y solución

La emisora no responde.

 

● 

La emisora no está encendida. - Encender la emisora.

 

● 

No hay baterías o insertadas incorrectamente. - Inserte las pilas y atención a la 

 

 

polaridad correcta.

 

● 

Las baterías son viejas o dañadas. - Inserte nuevas baterías.

Las hélices no giran.

 

● 

El modelo no está encendido. - Encender el modelo.

 

● 

Modelo no está cargado - Cargar el modelo.

El modelo no se  levanta.

 

● 

La batería no está completamente cargada. - Cargue la batería siempre completamente.

 

● 

Las hélices están instalados incorrectamente. - Instale la hélice correctamente.

 

● 

El modelo fue lanzado en el viento - Lanzar el modelo contra el viento.

El modelo pierde altura.

 

● 

La batería no está completamente cargada. - Cargar la batería completamente.

El modelo está fuera de control.

 

● 

La emisora no está encendida. - Encender la emisora.

 

● 

El viento excesivo. - Usar el modelo sólo con vientos suaves.

 

● 

Otra emisora tiene la misma frecuencia. - Encontrar otro lugar para volar

CZ 

- Řešení problémů

Ovladač nefunguje.

 

● 

Přepínač je na OFF - Zapněte jej na ON.

 

● 

Baterie nejsou správně vloženy. - Zkontrolujte jejich správné vložení.

 

● 

Baterie jsou staré nebo poškozené. - Vyměňte baterie.

Vrtule se netočí.

 

● 

Přepínač je na modelu na OFF. - Zapněte jej na ON.

 

● 

Model není nabitý. - Nabijte model.

Model nechce stoupat.

 

● 

Baterie nejsou plně nabité.. - Nabijte baterie

 

● 

Vrtule jsou poškozené. - Vyměňte vrtule.

 

● 

Model není vypuštěn proti větru. - Vypusťte model proti větru.

Modekl ztrácí výšku.

 

● 

Baterie nejsou nabité. - Nabijte baterie.

Model je mimo kontrolu.

 

● 

Ovladač není zapnutý. - Zapněte ovladač.

 

● 

Vítr je příliš silný. - Létejte s modelem v menším větru.

 

● 

Může být v blízkosti zapnutý ovladač na stejné frekvenci. - Změňte místo pro létání.

Summary of Contents for Cessna 182

Page 1: ...pou va No 410190 Cessna 182 2 4GHz DE Gebrauchsanleitung GB Instruction FR Notice IT Istruzione ES Instrucci n CZ N vod k pou it PL Instrukcja u ytkowania NL Gebruiksaanwijzing SK N vod na pou itie DE...

Page 2: ...el ve vzd lenostech mimo v dohled Maxim ln viditelnost i dosah va eho modelu je z visl na mnoha faktorech jako je po as m sto provozu a p padn ru iv frekvence P ed ka d m pou it m proto s jinou osobou...

Page 3: ...cables in the recess in the fuselage and take care not to damage the cables when assembling the wing Assemble the wing to the fuselage Insert the nose into the groove and screw the wing to the fusela...

Page 4: ...de la bater a Retire la tapa del compartimiento de la bater a Coloque 2 x AA bater as respetando la polaridad Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas y ci rrela Modelo A Tren de aterri...

Page 5: ...pack about 45 minutes USB indicator lights up battery is being charged USB indicator goes out battery is charged Warning Let the model cool off sufficiently after each use before putting it back into...

Page 6: ...t lassen kann der Akku tiefenentladen werden Durch Tiefenentladung verliert der Akku an Leistung bzw kann so stark besch digt werden dass ein Laden bzw Entladen nicht mehr m glich ist bzw der Akku bei...

Page 7: ...an der Fernsteuerung ganz nach hinten und schalten Sie den Sender ein Die LED am Sender blinkt 3 Schieben Sie den Gashebel ganz nach vorn und wieder zur ck nach hinten Wenn die LED s am Modell und Se...

Page 8: ...e m e spadnout Pozornost Pokud by letadlo rychle stoupalo mohlo by spadnout letadlo PL Start W cz model a dopiero potem pilota Trzymaj model w jednej r ce a pilota w drugiej Naci nij dr ek przepustnic...

Page 9: ...to avoid damage to the plane Landing To land the plane release the left throttle stick down With the right control stick you are able to balance the plane for a safe landing FR Vol descendant Rel che...

Page 10: ...rmidlo doleva letadlo polet doprava 4 Ohn te kormidlo doprava letadlo let doleva PL Zachowanie w locie mo na zoptymalizowa poprzez staranne wygi cie p ata ogonowego i steru kierunku Uwa aj aby nie zgi...

Page 11: ...les sont us es ou endommag es Ins rez de nouvelles piles Les h lices ne tournent pas Le mod le n est pas allum Allumez le mod le Le mod le n est pas charg Chargez le mod le Le mod le ne d colle pas La...

Page 12: ...de s curit d au moins 1 m Gardez les mains cheveux et v tement bonne distance des parties en rotations pas la main dans les rotors Ne placez aucun objet dans les pi ces tournantes N utilisez votre mod...

Page 13: ...t der Zelle ist sch dlich f r Haut und Auge Nach Hautkontakt mit viel Wasser absp len und benetzte Kleidung ablegen Nach Augenkontakt mit viel Wasser absp len und einen Arzt konsultieren Sollte die Ze...

Page 14: ...w akumulatorze nale y zawsze uwa a na prawid ow biegunowo Nale y chroni akumulator przed oddzia ywaniem temperatury powy ej 65 C montowa z dala od gor cych cz ci np wydech Przed sk adowaniem na adowa...

Page 15: ...o mog wywo ywa alergie i s wysoce reaktywne dlatego oddzielna ich zbi rka i ich wykorzystanie zgodnie z przepisami s wa ne dla rodowiska i Pa stwa zdrowia Je eli baterie poni ej przekre lonego kosza n...

Page 16: ...o modellbau zentral ch Web www modellbau zentral ch PenTec s r o Distributor Jamara for Czech Republic and Slovakia Veleslav nsk 30 19 CZ 162 00 Praha 6 Tel 420 235 364 664 Mobil 420 739 075 380 Mail...

Reviews: