background image

Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Copyright JAMARA e.K. 2020

Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K.

All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2020

Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K.

JAMARA e.K.

Inh. Manuel Natterer

Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten

Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0 - Fax +49 (0) 75 65/94 12-23

info@jamara.com 

 www.jamara.com

Service - Tel. +49 (0) 75 65/94 12-777

kundenservice@ jamara.com

DE 

Betreiben Sie das Modell nicht 

 

  bei Regen, Schnee, Nässe 

 

  oder Sand.

GB

 -  

Do not drive in rain, snow, 

 

  wetness or sand.

FR

  -  

Ne pas conduire sous la pluie, 

 

  la neige, humidité ou sable.

IT

 

-  

Non guidare sotto la pioggia,

 

  neve, umidità o sabbia.

ES

  -  

No conduzca bajo la lluvia, la 

 

  nieve, humedad o arena.

CZ

 - 

Nepoužívejte model za deště, 

 

  sněhu,  mokra nebo v písku.

DE

 - 

Nicht auf befahrenen Straßen 

 

  und Plätzen fahren.

GB

 - 

Never drive on roads or areas 

 

  used by real vehicles.

FR

 - 

Ne roulez jamais  sur la voie 

 

  publique ou des endroits 

   fréquentés.

IT

  -  

Non giocare sulle strade 

   comuni.

ES

 - 

No utilice  en calles o plazas 

   transitadas.

CZ

 - 

Nejezděte na rušných ulicích a 

   místech.

DE 

Fahren Sie nie außerhalb der 

 

  Reichweite Ihrer 

   Fernsteuerung.

GB

 -  

Never run out of the reach of  

 

  you remote control.

FR

  -  

Laissez jamais celle-ci sortir 

 

  de la portée de votre émetteur.

IT

   -  

Non utilizzare il modello fuori 

 

  la portata della trasmittente.

ES

 - 

No conduzca más allá del 

 

  alcance de su emisora.

CZ

 - 

Vždy mějte model v dohledu a 

 

  nedovolte, aby došlo ke ztrátě 

 

  signálu.

DE

 - 

Nicht direkter Sonnenbestrah-

 

  lung oder Wärme aussetzen.

GB

 - 

Do not leave in very strong 

   sunlight.

FR

   - 

N‘exposez jamais votre 

 

  modèle directement aux 

 

  rayons du soleil.

IT

   -  

Non disporre il modello sotto il 

 

  sole oppure nel caldo.

ES

 - 

No exonga el modelo a los 

 

  rayos solares directos o 

 

  fuentes de calor.

CZ

 - 

Pryč od přímého slunečního 

 

  záření nebo tepla vystavit.

DE

 - 

Verschmutzungen mit einem 

 

  feuchten Tuch entfernen.

GB

 - 

Clean by using a damp cloth. 

FR

   - 

Essuyez la boue avec un tissu 

   humide. 

IT

 - 

l‘inquinamento possono 

 

  essere rimossi con un panno 

   umido.

ES

 - 

Polución se puede eliminar 

 

  con un paño húmedo.

CZ

  -  Znečištění odstraňujte vlhkým 

 

  hadříkem.

X

X

X

X

DE

 - 

Batterien/Akku niemals im 

 

  Modell lagern.

GB

 - 

Store batteries/battery packs 

 

  separately when not in use.

FR

 - 

La piles/accu ne doit jamais 

 

  être stockée dans la modèle. 

IT

 - 

Conservare le  batterie/

 

  accumulatore separatamente 

 

  quando non sono in uso.

ES

 - 

Sacar siempre las batería/

 

  acumulador y guárdarlo por 

   separado.

CZ

  -  Baterie/Akumulátory nikdy 

 

  neskladujte v modelu.

DE - Entsorgungshinweise

Batterien und Akkumulatoren dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden sondern 

müssen  getrennt  entsorgt  werden.  Sie  sind  verpflichtet, Altbatterien  der  fachge

-

rechten Entsorgung (getrennte Sammlung) zuzuführen. Nach Gebrauch können 

Sie Batterien unentgeltlich im Handelsgeschäft zurückgeben. Nachdem Batterien 

Stoffe enthalten, die reizend wirken, Allergien auslösen können oder hochreaktiv 

sind, ist die getrennte Sammlung und ordnungsgemäße Verwertung wichtig für die 

Umwelt und Ihre Gesundheit. Sofern die Batterien unterhalb der durchgestrichenen 

Abfalltonne auf Rädern mit einem chemischen Zeichen Hg, Cd oder Pb gekenn

-

zeichnet ist, bedeutet dies, dass diese mehr als 0,0005 % Quecksilber (Hg), mehr 

als 0,002 % Cadmium (Cd) oder mehr als 0,004 % Blei (Pb) enthält. 

GB - Disposal restrictions

Batteries and accumulators must not be disposed of in domestic waste. You are obliged to 

dispose of batteries (seperate collection) appropriately. After use you can return batteries free of 

charge to the retail store. As batteries contain substances that can be irritant, can cause allergy 

and are highly reactive, separate collections and proper recycling is important to the environ-

ment and to your health. If the batteries are marked with a chemical symbol Hg, Cd or Pb below 

the crossed-out waste bin on wheels it refers to that more than 0.0005% of mercury (Hg), more 

than 0.002% of cadmium (Cd) or more than 0.004% Lead (Pb) is included.

FR - Consignes de recyclage

Les piles et les accumulateurs ne doivent strictement pas être jetés avec les ordures mé-

nagères, mais doivent être jetés séparément. Vous êtes tenues de déposer vos piles usagés 

dans les centres communaux de collecte (collecte sélective). Après tout utilisation, vous avez 

la possibilité de retourner vos piles gratuitement chez des commerçants.  Dès lors que les 

piles contiennent des substances qui peuvent causés des irritations et pouvant provoquer des 

allergies, il est recommandé d´effectuer la collecte et le recyclage comme recommandé, ce qui 

est très important pour l´environnement et votre santé. Dans la mesure où vous visualiser un 

symbole de poubelle avec roulettes et une croix, mis en évidence avec un symbole chimique 

Hg, Cd ou Pb, cela signifie que ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure (Hg), plus de 

plus de 0,002% de cadmium (Cd),ou plus de 0,004% de plomb (Pb). 

IT - Istruzioni per lo smaltimento

Batterie e gli accumulatori non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici, ma devono essere 

smaltiti separatamente. Siete obbligati di eseguire lo smaltimento professionale delle batterie 

vecchie (raccolta differenziata). È possibile restituire le batterie dopo l’uso gratuitamente nelle 

attività commerciali. Dato che le batterie contengono delle sostanze, che provocano irritazione, 

possono causare allergie o sono altamente reattivi, la raccolta differenziata e il riciclaggio sono 

importanti per l’ambiente e la sua salute. Se le batterie, a disotto del “bidone a ruote cancellato” 

sono segnati con un simbolo chimico Hg, Cd o Pb, significa che questi contengono più di 0,0005 

% Mercurio (Hg), più di 0,002 % Cadmio (Cd) o piu di 0,004 % Piombo (Pb).

ES - Notas sobre el reciclado

Baterías y acumuladores no deben desecharse en la basura doméstica, pero se deben de-

sechar  de  forma  separada.  Usted  está  obligado,  a  realizar  la  eliminación  profesional  de  las 

baterías viejas (recogida selectiva). Es posible devolver las baterías después de su uso de 

forma gratuita en las actividades comerciales. Dado que las baterías contienen sustancias que 

causan irritación, pueden causar alergias o son altamente reactivos, la recogida selectiva y el 

reciclaje son importantes para el ambiente y su salud. Si las baterías, por debajo del “bidón con 

ruedas borrado” están marcados con un símbolo químico, Hg, Cd o Pb, significa que contiene 

más de un 0,0005 % de Mercurio (Hg), más de 0,002 % de Cadmio (Cd) o más de 0,004 % de 

Plomo (Pb).

CZ - Informace týkající se likvidace

Baterie a akumulátory se nesmí vyhazovat spolu s komunálním odpadem, ale je nutné je likvido

-

vat zvlášť. Uživatel je povinen likvidovat použité baterie v souladu s předpisy (samostatný sběr 

odpadů). Po použití je možné baterie zdarma odevzdat v obchodě. Baterie obsahují látky, které 

působí dráždivě, mohou způsobit alergické reakce a jsou velmi reaktivní, proto je samostatný 

sběr a využití v souladu s předpisy velmi důležité pro životní prostředí a Vaše zdraví. Pokud ba

-

terie, pod přeškrtnutým odpadkovým košem na kolečkách, jsou označeny chemickým symbolem 

Hg, Cd nebo Pb, to znamená, že obsahují více než 0,0005% rtuti (Hg), více než 0,002% kadmia 

(Cd) nebo více, než 0,004 % olova.

DE - Entsorgungshinweise

Elektrogeräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen getrennt 

entsorgt werden. Sie sind verpflichtet, die Batterien – wenn möglich –  herauszu

-

nehmen und das Elektroaltgerät bei den kommunalen Sammelstellen abzugeben. 

Sollten sich personenbezogene Daten auf dem Elektroaltgerät befinden, müssen 

diese von Ihnen selbst entfernt werden.  

GB - Disposal restrictions

Electrical appliances must not be disposed of in domestic waste and must be disposed of se-

parately. You are obliged to take out the batteries, if possible, and to dispose of the electrical 

equipment at the communal collection points. Should personal data be stored on the electrical 

appliance you must remove them by yourself.

FR - Consignes de recyclage

Les appareils électriques ne doivent strictement pas être jetés dans les ordures ménagères, 

mais doivent être jetés séparément.  Vous êtes tenues – dans la possibilité – de déposer vos 

piles et appareils électriques dans les centres communaux de collectes. Si des informations 

personnelles sont présents sur les appareils électriques, celles-ci doivent être retirés par vous-

même avant tout élimination du produit.  

IT - Istruzioni per lo smaltimento

Apparecchi elettrici non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici, ma devono essere smaltiti 

separatamente. Siete obbligati di rimuovere le batterie e portare l´apparecchi elettrici vecchi 

ai punti di raccolta comunali. Qualora ci sono dati personali sul apparecchio elettrico, devono 

essere rimossi da voi stessi.

ES - Notas sobre el reciclado

Aparatos eléctricos no pueden desecharse en la basura doméstica, pero se deben desechar 

de forma separada. Usted está obligado, a quitar las baterías y llevar los aparatos eléctricos 

viejos en los puntos de recogida comunales. En caso de que hay datos personales en el aparato 

eléctrico se deben remover de usted mismo

CZ - Informace týkající se likvidace

Elektrická  zařízení  se  nesmí  vyhazovat  spolu  s  komunálním  odpadem,  ale  musí  být  likvido

-

vána zvlášť. Uživatel je povinen - pokud je to možné - odstranit baterii a odevzdat elektrické 

zařízení do sběru odpadů. Pokud se na zařízení nacházejí osobní údaje, ty je nutné odstranit 

samostatně.

Summary of Contents for Container Truck

Page 1: ...53 UE 2011 65 UE y 2009 48 CE El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente direcci ón de Internet www jamara shop com Conformity CZ Prohlášení o shodě Společnost JAMARA e K tímto prohlašuje že Produkt Container LKW No 405220 No 405221 odpovídá směrnicím 2014 53 EU 2011 65 EU a 2009 48 ES Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující ...

Page 2: ...ida de señal causada por ejemplo por una batería descargada o la emisora apagada CZ Varování Při zapínání Nejdříve zapněte dálkový ovladač a teprve potom model Při souběžném provozu více vozidel vždy nejprve zapněte jedno vozidlo a poté k němu patřící vysílačku Potom další vozidlo a jemu náležející vysílačku atd Nezapínejte více vozidel nebo vysílaček ve stejnou chvíli jelikož by jinak mohlo více ...

Page 3: ...nco carbone e ricaricabili Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal giocattolo Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate solo sotto la supervisione di un adulto I morsetti di collegamento don devono essere cortocircuitati ES Advertencia sobre las baterías Las baterías no recargables no se pueden cargar No abrir No arrojar al fuego No mezcle baterías nueva y viejas No mezcle bate...

Page 4: ...rtant pour l environnement et votre santé Dans la mesure où vous visualiser un symbole de poubelle avec roulettes et une croix mis en évidence avec un symbole chimique Hg Cd ou Pb cela signifie que ces piles contiennent plus de 0 0005 de mercure Hg plus de plus de 0 002 de cadmium Cd ou plus de 0 004 de plomb Pb IT Istruzioni per lo smaltimento Batterie e gli accumulatori non devono essere smaltit...

Reviews: