background image

6

DE

 - 

Verschmutzungen mit einem 

feuchten Tuch entfernen.

GB

 - 

Clean by using a damp cloth. 

FR

 -  

Utiliser un chiffon humide pour 

nettoyer l‘unité. 

IT

 - 

Per la pulizia del modello, usare 

un panno umido.

ES

 - 

Polución se puede eliminar con 

un paño húmedo.

DE

 -  

Batterien/Akku niemals im Mo-

dell lagern.

GB

 - 

Store batteries/battery packs 

separately when not in use.

FR

 - 

Ne jamais conserver les piles/

accumulateurs à l‘intérieur de l‘unité.  

IT

 - 

Non conservare mai le pile/ac-

cumulatori ricaricabili nel modello.

ES 

- Sacar siempre las batería/acu-

mulador y guárdarlo por separado.

DE

 - 

Halten Sie Ihre Hände von be-

weglichen Teilen fern.

GB

 - 

Keep hands away from moving 

parts.

FR

 - 

Ne pas toucher les parties 

mobiles.   

IT

 -  

Non toccare gli elementi mobili. 

ES

 - 

Mantenga las manos alejadas 

de las piezas móviles. 

DE

 - 

Benutzung nur unter unmittel-

barer Aufsicht von Erwachsenen.

GB

 - 

Use only under direct supervi-

sion of an adult!

FR

 - 

L‘utilisation de l‘unité doit être 

surveillée directement par des 

personnes adultes.

IT

 - 

Il modello potrà essere usato 

unicamente sotto la supervisione di 

un adulto.

ES

 - 

Usado bajo la supervisión di-

recta de un adulto!

DE

 - 

Von Kindern fernhalten. Enthält 

verschluckbare Kleinteile.

GB

 - 

Keep away from Children. 

Contains small parts which can be 

swallowed.

FR

 - 

Les enfants ne peuvent pas 

rester en contact avec l‘unité. Elle 

contient des pièces petites qui peu-

vent être avalées.

IT

 - 

I bambini non potranno entrare 

a contatto con il modello. Contiene 

piccoli pezzi che possono essere 

ingeriti. 

ES

 - 

Mantenga el lejos de los niños. 

Contiene piezas pequeñas. 

DE

 - 

Sind die Batterien leer, wech-

seln Sie sie aus.

GB

 - 

The batteries are nearly, repla-

ce the batteries. 

FR

 - 

Si les piles s‘épuisent, il faut les 

changer.  

IT

 - 

In caso di esaurimento delle 

pile, sostituirle. 

ES

 - 

Las pilas estarán agotadas, 

sustituya las pilas por otras nuevas.

DE

  - 

Auf Polarität achten!

GB

 - 

Pay attention to the polarity!

FR

 - 

Faire attention aux pôles ! 

IT

 - 

Fare attenzione alla posizione  

dei poli!

ES

 - 

Preste atención a la polaridad!

DE

 - 

Auf die Frequenzen in Ihrem 

Umfeld achten!  

GB

 - 

Pay attention to the frequenci-

es in your environment! 

FR

 - 

Faire attention à la fréquence 

dans l‘entourage !   

IT

 - 

Fare attenzione alle frequenze 

presenti nell’ambiente circostante!  

ES

 - 

Preste atención a las frecuenci-

as en su entorno!

DE

 - 

Betreiben Sie das Modell nicht 

bei Regen, Schnee, Nässe oder 

Sand.

GB

 - 

Do not drive in rain, snow, wet-

ness or sand.

FR

 - 

Ne pas utiliser l‘unité pendant 

la pluie, quand il neige, dans un mili-

eu humide ni sableux. 

IT 

 Non usare il modello in presen-

za di pioggia, neve, ambienti umidi 

o sabbiosi.

ES

 - 

No conduzca bajo la lluvia, la 

nieve, humedad o arena.

DE

 - 

Nicht auf befahrenen Straßen 

und Plätzen fahren.

GB

 -  

Never drive on roads or areas 

used by real vehicles.

FR

 -  

Ne pas utiliser l‘unité sur des 

voies de communication ni aux 

endroits où il y a du trafic. 

IT

 - 

Non usare il modello su strade o 

in luoghi trafficati..

ES

 -  

No utilice  en calles o plazas 

transitadas.

DE

 - 

Fahren Sie nie außerhalb der 

Reichweite Ihrer Fernsteuerung.

GB

 -  

Never run out of the reach of 

your remote control.

FR

 - 

Ne jamais sortir en dehors de la 

portée de la télécommande.

IT

 - 

Non superare mai il raggio di 

azione del telecomando.

ES 

-  

No conduzca más allá del al-

cance de su emisora.

DE

 - 

Nicht direkter Sonnenbestrah-

lung oder Wärme aussetzen.

GB

 -  

Do not leave in very strong 

sunlight.

FR

 - 

Ne pas exposer l‘unité à 

l‘action directe des rayons solaires 

ou de la chaleur. 

IT

 - 

Non esporre il modello all’azione 

dei raggi solari diretti o del calore.

ES

 - 

No exonga el modelo a los 

rayos solares directos o fuentes de 

calor.

DE

 - Sicherheitsmaßnahmen | 

GB

 - Safety Notes | 

FR

 - Consignes de sécurité | 

IT

 - Indicazioni di sicurezza | 

ES

 - Recomendaciones de seguridad

X

X

X

X

X

X

X

Summary of Contents for Creater

Page 1: ...ess the use and choice of the operation area Please refer to the operating and user instructions it contains important information and warnings FR Consignes générales La société JAMARA e K n assume aucune responsabilité des dommages subis par le produit ou occasionnés par le produit si ces dommages résultent d un emploi ou utilisation incorrects Le Client est lui même responsable de l emploi et ut...

Page 2: ...iver d abord l engin et ensuite l émetteur convenable Puis un autre engin et l émetteur convenable et ainsi de suite Ne pas activer plusieurs véhicules ou plusieurs émetteurs en même temps puisque plus d un véhicule pourront réagir à la commande d un émetteur Après utilisation Arrêtez le modèle en premier puis votre radiocommande N utilisez jamais le modèle à une distance hors de votre visibilité ...

Page 3: ...cle Plug the USB cable into your USB jack of your PC and plug the battery pack into it The charging time by completely discharged battery pack about 3 hours Warning Let the model cool off sufficiently after each use before putting it back into operation When using an additional batteries let it cool off for minimum 15 minutes until the model is operated again Overheating can damage the electronics...

Page 4: ...çu pour être utilisé par des personnes également des en fants présentant des défaillances physiques sensitives ou mentales cela s applique aussi aux personnes n ayant pas ou peu d expériences hormis si celle ci est accom pagnée par une personne responsable et concernant la manipulation de cet appareil IT Attenzione Questo prodotto non è destinato a essere utilizzato da persone bambini compresi con...

Page 5: ... sotto carica la batteria perde potenza o può essere gravemente danneggiata In questo caso la batteria non si lascia più caricare o scaricare ed esiste il pericolo d infi ammazione pericolo di incendio Non provi mai a caricare o scaricare delle batteria sotto carice La tensione della batteria non deve mai essere sotto 2 7 Volt per evita re la scariche profonda La batteria completamente carica ha u...

Page 6: ...stituirle ES Las pilas estarán agotadas sustituya las pilas por otras nuevas DE Auf Polarität achten GB Pay attention to the polarity FR Faire attention aux pôles IT Fare attenzione alla posizione dei poli ES Preste atención a la polaridad DE Auf die Frequenzen in Ihrem Umfeld achten GB Pay attention to the frequenci es in your environment FR Faire attention à la fréquence dans l entourage IT Fare...

Page 7: ...lection appropriately After use you can return batteries free of charge to the retail store As batteries contain substances that can be irritant can cause allergy and are highly reactive separate collections and proper recycling is important to the environment and to your health If the batteries are marked with a chemical symbol Hg Cd or Pb below the crossed out waste bin on wheels it refers to th...

Page 8: ...94 Mail info modellbauversand de Web www modellbauversand de Extra Trade Rudolf Müller Gerrit Müller GdbR Lindenstraße 82 66787 Wadgassen Tel 06834 9604952 Fax 06834 9604963 Mail info extra trade de Web www extra trade de Sigi s Modellbau Shop Siegfried Costa Bundesstr 30 AT 6923 Lauterach Tel 43 557483657 Fax 43 557483657 Mail Sigi playland modellbau at Web www playland modellbau at Modellbau Zen...

Reviews: