10
DE -
Auf die Frequenzen in Ihrem
Umfeld achten!
GB -
Pay attention to the frequenci-
es in your environment!
FR -
Faites attention aux fréquences
dans votre environnement!
NL
-Op de frequentie in de omge-
ving letten!
DK -
Pas på frekvenser i omgivelserne!
SE -
Var uppmärksam på frek-
venserna i din närhet!
FI
- Varmista, että radiolaitteiston
käyttämä taajuus ei aiheuta häiriöitä
käyttöympäristössä.
ES -
Preste atención a las frecuenci-
as en su entorno!
IT -
Prestare attenzione alle frequen-
ze nel proprio ambiente!
PL -
Należy zwrócić uwagę na
częstotliwości w waszym otoczeniu!
CZ -
Dávejte pozor na frekvence ve
Vašem okolí!
HU -
Figyeljen a környezetben lévő
frekvenciákra!
RO -
Atentie la interferentele de pe
frecventa!
DE -
Betreiben Sie das Modell nicht
bei Regen, Schnee, Nässe oder
Sand.
GB -
Do not drive in rain, snow, wet-
ness or sand.
FR -
Ne pas conduire sous la pluie,
la neige, humidité ou sable.
NL -
Het model mag niet worden
gebruikt in de regen, sneeuw en op
natte grond of zandgrond.
DK -
Brug ikke modellen, når det reg-
ner, sner el. i vådt el. sandet miljø.
SE -
Kör inte i regn, snö, vatten
eller sand.
ES -
No conduzca bajo la lluvia, la
nieve, humedad o arena.
FI
- Älä käytä sateessa, lumessa,
kosteissa olosuhteissa tai hiekassa.
IT
-
Non guidare sotto la pioggia,
neve, umidità o sabbia.
PL -
Nie należy korzystać z modelu
na deszczu, na śniegu, na mokrej
powierzchni oraz na piasku.
CZ -
Nepoužívejte model za deště,
sněhu, mokra nebo v písku.
HU -
A modellt ne használja esőben,
hóban, nedves felületeken és ho-
mokon.
RO -
Nu pilotati pe ploaie, zapada,
noroi sau nisip.
DE -
Nicht auf befahrenen Straßen
und Plätzen fahren.
GB -
Never drive on roads or areas
used by real vehicles.
FR -
Ne roulez jamais sur la voie
publique ou des endroits fréquentés.
NL
- Niet op drukke straten en
pleinen rijden.
DK -
Brug ikke modellen på tungt
trafikerede veje el. steder.
SE -
Kör aldrig på vägar eller områ-
den som används av riktiga fordon.
FI
- Älä koskaan käytä kadulla tai
liikenteen seassa.
ES -
No utilice en calles o plazas
transitadas.
IT -
Non giocare sulle strade comuni.
PL -
Nie należy jeździć na ulicach i
placach (z ruchem drogowym).
CZ -
Nejezděte na rušných ulicích a
místech.
HU -
Utcákon és tereken (közúti for
-
galomban) nem használható.
RO -
Nu pilotati pe sosele sau in
zone unde merg vehicule reale.
DE -
Fahren Sie nie außerhalb der
Reichweite Ihrer Fernsteuerung.
GB -
Never run out of the reach of
your remote control.
FR -
Laissez jamais celle-ci sortir de
la portée de votre émetteur.
NL
- Rijd nooit buiten het bereik van
uw afstandsbediening.
DK -
Lad aldrig modellen køre
udenfor fjernbetjeningens række-
vidde.
SE -
Lämna aldrig din fjärrkontrolls
räckvidd.
FI
- Älä päästä ajoneuvoa radiokan-
taman ulkopuolelle.
ES -
No conduzca más allá del al
-
cance de su emisora.
IT -
Non utilizzare il modello fuori la
portata della trasmittente.
PL -
Nigdy nie należy jeździć
poza zasięgiem pilota zdalnego
sterowania.
CZ -
Nejezděte na rušných ulicích
a místech.
HU -
Sose használja a távirányító
hatótávolságán kívül.
RO -
Nu iesiti din raza de actiune a
radiocomenzii.
DE -
Nicht direkter Sonnenbestrah-
lung oder Wärme aussetzen.
GB -
Do not leave in very strong
sunlight.
FR -
N‘exposez jamais votre modèle
directement aux rayons du soleil.
NL
- Niet buiten het bereik van de
afstandsbediening rijden.
DK -
Modellen må ikke udsættes for
direkte sollys eller direkte varmepå-
virkning.
SE -
Lämna den inte i mycket starkt
solljus.
FI
- Älä jätä mallia tai lähetintä
voimakkaaseen
auringonpaisteeseen.
ES -
No exonga el modelo a los
rayos solares directos o fuentes de
calor.
IT -
Non disporre il modello sotto il
sole oppure nel caldo.
PL -
Z dala od bezpośredniego
światła słonecznego lub ciepła
wystawiać.
CZ -
Pryč od přímého slunečního
záření nebo tepla vystavit.
HU -
A modellt közvetlen napsugár
vagy hő hatásának ne tegye ki.
RO -
Nu lasati expus la soare
puternic.
X
X
X
X
X
DE -
Verschmutzungen mit einem
feuchten Tuch entfernen.
GB -
Clean by using a damp cloth.
FR -
Essuyez la boue avec un tissu
humide.
NL
- Verontreinigingen moeten
worden verwijderd met een vochtige
doek.
DK -
Til rengøring af modellen brug
en fugtig klud.
SE -
Rengör med en fuktig trasa.
FI
- Puhdista kostealla liinalla
ES -
Polución se puede eliminar con
un paño húmedo.
IT -
l‘inquinamento possono essere
rimossi con un panno umido
PL -
Zanieczyszcenia należy
usuwać a pomocą wilgotnej
ściereczki.
CZ -
Znečištění odstraňujte vlhkým
hadříkem.
HU -
A szennyeződéseket nedves
törlőruhával távolítsa el.
RO -
Curatati folosind o carpa
umeda.
DE -
Batterien/Akku niemals im Mo-
dell lagern.
GB -
Store batteries/battery packs
separately when not in use.
FR -
La piles/accu ne doit jamais
être stockée dans la modèle.
NL
- Batterijen/ accu`s niet in het
model bewaren.
DK -
Batterierne/akkumulatorerne
må under ingen omstændigheder
opbevares i modellen.
SE -
Förvara batterier separat när
de inte används.
FI
- Poista paristot aina paristoko-
teloista kun laiteet eivät ole
käytössä.
ES
- Sacar siempre las batería/acu-
mulador y guárdarlo por separado.
IT -
Conservare le batterie/accumu-
latore separatamente quando non
sono in uso.
PL -
Nigdy nie należy
przechowywać baterii/akumulatorów
w modelu.
CZ -
Baterie/Akumulátory nikdy
neskladujte v modelu.
HU -
Az elemet/akkumulátort sose
tárolja a modellben.
RO -
Depozitati separat bateriile
pe perioada de neutilizare a pro-
dusului.