background image

12

GB - Instructions for the use of Lithium Batteries

Important Notice

Read the manual and the safety precautions for the Lithium-

Polymer-Cells properly.

-   Litium-Polymer-Cells have no memory-effect

-   Lithium-Polymer-Cells are recharged with a constant voltage 

  and a constant power

-   Lithium-Polymer-Cells have a small self-discharging Voltage

Liability exclusion

Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the pro-

duct itself or through this, provided this is due to improper 

operation or handling errors. The Customer alone bears the 

full responsibility for the proper use and handling, including 

without limitation, the assembly, the charging process, the 

use and choice of the operation area. Please refer to the ope-

rating and user instructions, it contains important informati-

on and warnings..

Lithium-Polymer-Cells may only be stored and recharged, on fire-

proof non-flamable grounds. Jamara e.K. recommends to rechar-

ge the cells only with the transmitter. When using an other charger 

or when using the permitted charger incorrect, no liability can be 

taken.  Because  of  their  enormous  power-compactivity  Lithium-

Polymer-Cells  are  flameable  when  damaged.  This  can  happen 

through extrem overcharging, a crash or a mechanical damage 

etc. Therefore, it is extremly important to supervise the recharging 

process. After a crash the cell/pack should be checked carefully. 

For example the cell/pack could have been damaged, but does not 

heat up before 30 minutes. So, in case of a damage at one pack or 

a cell always strictly supervise.

If the cell overheats, swells, burns or smoke is coming from 

it, do not touch it under any circumstances. Keep away in 

a safe distance and prepare adequate extinguishing agents 

such (No water explosion, well dry sand, fire extinguishers, 

fire blanket, salt water).

Safety precausions

Because of the high power  compactivity (up to 150 Wh/kg) the 

cells are quite dangerous and need  special care!  The company 

Jamara excludes explicitly, all types of liability for damages, that 

can occure when using the Lithium-Polymer-Cells indequate.

-   When using the battery incorrect there is a risk of getting fire- 

  or acid-injuries.

-   Overcharging, too high power, or discharging at low level 

  destroys the cell.

-   Protect from mechanical stress (squeezing, pushing, bending, 

    drilling).

-   Never open or cut open, do not throw into fire, keep away from 

 children.

-   Handle damaged or leaking battery with care. Injuries or 

  damages to the product can occure.

-   Under no circumstance short-circuit the device and always 

  watch out for correct polarity.

-   Protect batteries from heat above 65 °C , mount away from hot  

    objects (for example exhaust pipe).

-   Before storing batteries (for example in the winter) charge the 

    battery. Do not store in fully charged or in non charged state!

-   If stored over a longer period of time, observe the power level 

  occasionally.

-   The contents of the cell is harmfull for skin and eye.

-   If the content comes into contact with skin, clean with plenty of 

    water and take off moisted clothes.

-   If the content comes into contact with the eyes, clean with

    plenty of water and consult a doctor.

Technical data

Case: 

The case of the cells consists of an aluminium-plasticfoil. This foil 

should not be damaged under any circumstance, because this will 

lead to a damaged cell. Take care of sufficient protection (i.e. vib-

rations) in the model. If damaged, they might leak, avoid contact 

under all circumstances.

Overcharging:

If charging does not stop because of any damage to the charger 

the battery may catch fire. Therefore supervise the charging pro-

cess frequently. 

Speed charging:

Speed charging is not possible. The charging voltage for these 

cells must be followed.

Charging temperature:

 

0 to +45 degrees outside temperature. During charge, the battery 

should not get warmer than 70 °C. Supervise the charging process 

with help of the JAMARA Thermo Scan 300 ( Non-touch infrared 

thermometer)  Order No. 17 0133.

Discharging temperature:

-20° to +40°C:  

Flying in winter is therefore possible. 

   

 

At temperatures beneath 0 degrees, it 

   

 

is likely that the capacity may be 

   

 

reduced by approx. 20% and the 

   

 

discharge level may be smaller as well.

Lifetime:

 

Very user-dependent.

Storage:

The cells need to be between half full and full charged. The storing 

empty cells will lead to their destruction. New cells are therefore 

half full.

Summary of Contents for FlyScout 03 8561

Page 1: ...di montaggio ES Instrucciones de montaje FlyScout Art Nr Ord No R f Cod Ref 03 8561 ohne Kamera without camera sans cam ra senza camera sin c mara 03 8560 Kamera im Modell integriert Camera integrated...

Page 2: ...21 Synchroniser le mod le avec l metteur 22 Trimmage du vol 23 Voler dans la pratique 24 27 Mode d butant avanc Flip 28 360 Figure Flip 28 Fonction boussole 30 Mode Lumi re 32 Fonction photos vid o 33...

Page 3: ...u au domaine d utilisation Pour cela veillez lire atten tivement la notice d assemblage et d utilisation celle ci contient d importantes informations ainsi que les consignes de s curi t s Attention Da...

Page 4: ...ichstetten Tel 49 0 7565 9412 0 Fax 49 0 7565 9412 23 www jamara com info jamara com Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site In ternet www neuershop jamara com Conformite Textes d...

Page 5: ...e ES Notas sobre el reciclado Respete la normativa vigente sobre la eliminaci n de residuos especialmente sobre bater as y pilas Lleve a reciclar las bater as solo si est n descargadas Cuando vea que...

Page 6: ...Schritte Flugeigenschaften genau zu befolgen Beachten Sie unbedingt noch folgende Hinweise f r den Einsatz des Modells Fliegen Sie in keiner Umgebung mit mehr als 45 C und weniger als 10 C Setzen Sie...

Page 7: ...these instructions Ensure that all steps are followed Apart from the above please follow these instructions Do not fly in temperatures above 45 C or below 10 C If flying outside only do so when there...

Page 8: ...les remarques suivan tes sur l utilisation de votre mod le Ne volez pas si l air ambiant fait plus de 45 C ou moins de 10 C N utilisez votre mod le l ext rieur que par temps tr s calme et ensoleill a...

Page 9: ...i a 45 C Usate il vostro modello all esterno solo con completa assenza di vento Non usate il modello in ambienti troppo umidi polverosi o troppo soleggiati Verificate sempre che la frequenza della vos...

Page 10: ...las instrucciones y que todas las medidas de este manual sea usado Adem s para poner en marcha y utilizar el modelo debe respetar lassiguientes indicaciones Nunca vuele en entornos donde la temperatu...

Page 11: ...ren Sorgfalt Die Firma JAMARA schlie t daher ausdr cklich jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium Polymer Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendung des Ak...

Page 12: ...s indequate When using the battery incorrect there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress s...

Page 13: ...op grande d charge d truisent les l ments Prot gez les l ments contre des chocs m caniques pincement pression torsion per age N ouvrez ou ne d coupez en aucun cas les accus ne les jetez pas dans le fe...

Page 14: ...ono una particolare cura Per questo JAMARA e K declina ogni res ponsabilit sull impiego di queste batterie e dai danni che potreb bero derivare dal loro utilizzo Un uso non appropiato di queste batter...

Page 15: ...necesitan de unos cuidados m nimos La empresa Jamara e K de manera explicita declina cualquier res ponsabilidad sobre los da os causado o derivados por un manejo err neo de las bater as LiPo Una util...

Page 16: ...ke Rotoren Schnellwechsel Lipo Akku Turbofunktion Kamera mit Videofunktion und Wechselbarer 2GB SD Karte 03 8560 Ein Ausschaltbare LED Beleuchtung rot gr n Elektronische Kompassfunktion per Fernsteuer...

Page 17: ...m L nge 720 mm H he 105 mm Gewicht 353 8 g RTF Akku LiPo 7 4 V 850 mAh Angaben ohne Gew hr Irrtum und technische nderungen vor behalten GB Technical data Rotor 208 mm Lenght 720 mm Hight 105 mm Wight...

Page 18: ...seule version Cam ra 8 Interrupteur On Off 9 Trimmage C 10 Manche directionnel droite 11 Trimmage D 12 Power LED 13 Mode compas Mode d butant confirm flip 14 Etat des piles de l metteur 15 Contr le d...

Page 19: ...du compartiment de box de piles Retirez le couvercle de la batterie 2 Placez les 4 piles type AA dans le compartiment en respectant la polarit Remplacer le couvercle du compartiment et vissez soigneu...

Page 20: ...tr gt bis zu 55 Gramm Die Zuladung sollte an der Unterseite des Modells befestigt wer den und mu gut ausbalanciert werden Beachten Sie dass sich die max Akkulaufzeit ansteigend zur Traglast deutlich v...

Page 21: ...uovo il colore Se il LED non cambia colore la batteria gi carica La ricarica completata in 40 60 min e la durata del volo mediamente di 5 10 min Nota importate Se notate che la vostra batteria appena...

Page 22: ...gyroscope puisse se r gler Les lumi res LED sur le ch ssis commencent clignoter 2 Poussez la manette des gaz jusqu la position la plus basse pas de gaz Allumez le r cepteur 3 Pour l initialisation pou...

Page 23: ...voulue 2 Trim nick Si vous actionnez ce r gleur de trimmage dans une direction le mod le basculer dans la direction voulue en avant ou en arri re 3 Trim du roulement Si vous actionnez ce r gleur dans...

Page 24: ...zza mantenere la distanza 2m verso se stessi altre persone animali oggetti ecc ES Configuraci n de vuelos y las instrucciones para principiantes Antes del vuelo siempre se deben comprobar los siguient...

Page 25: ...n volo In caso che il modello si allontana troppo ridurre il gas e farlo atterrare non troppo distante dal pilota ES 2 paso Nick y ejercicio di roll Modo 2 Ponerse aprox 2 metros detras del modelo y v...

Page 26: ...an der Zeit den Flug aus der seitlich vom Model stehenden Position und von der vom Model zugewandten Seite aus zu ben Denken Sie daran dass Sie zum Teil invertiert umgekehrt steuern m ssen GB Step 5 C...

Page 27: ...contr le et fa tes quelques essais Placez le mod le sur une surface platte placez vous derri re le mod le les h lices noires Essayez de le faire planer avec la ma nette des gaz Ensuite essayez de cha...

Page 28: ...lip mode The model has two flight modes for beginners and advanced 1 Beginner mode press 1 x 60 1 x BEEP sound The model has small deflexions controls are performed smoothly 2 Advanced mode press 2 x...

Page 29: ...funktion und ziehen den Steuerhebel einfach zu sich heran und kontrollieren Sie die H he das Model wird sich wieder anhand der zuvor eingespei cherten Kompassdaten in Ihre Richtung zur ck bewegen Eine...

Page 30: ...mod le il ne faut pas r fl chir dans quelle direction le fuselage se trouve IT Funzione Bussola Il modello ha una funzione bussola Questo significa che in grado nonostante una rotazione in una direzi...

Page 31: ...ntera en la direcci n que deseas almacenar en la br jula En el dibuje es la direcci n A Ahora cuando usted saca por la primera vez tambi n se puede mantener el modelo suavemente con la mando el modelo...

Page 32: ...recho como se muestra en la ilustraci n DE A Gas B Gas C Mode 2 Drehung links Mode 4 links D Mode 2 Drehung rechts Mode 4 rechts E Vorw rts F R ckw rts G Mode 2 Links Mode 4 Drehung links H Mode 2 Rec...

Page 33: ...hez tout aussit t La LED s allume continuellement pour signaliser que l enregistrement est en court Appuyez nouveau sur la touche vid o la LED rouge s teint l enregistrement est termin et est sauvegar...

Page 34: ...changer les fichiers photos et vid os entre les deux appareils les visualiser ou les copier Si la carte m moire devait tre pleine et que vous avez d j transf r les donn es sur votre disque dur de vot...

Page 35: ...ou collisions du mod le les connexions soud es peuvent casser Vous le remarquez quand un segment de l clairage LED ne rayonne plus ou il montre des d faillances partielles pendant l utilisation du mo...

Page 36: ...pales de rotor rouge doivent tre mont es devant et ces noir pales de rotors en arri re Faites attention quelle pale sera mon t e gauche et laquelle droite Veuillez regardez attentivement l image Le mo...

Page 37: ...e de rotor correspondent Ensuite vissez la vis En cas des bruits inhabituels du rotor le petit pignon du moteur D ou le moteur il m me E peuvent tre la cause Les petits pignons du moteur sont press s...

Page 38: ...ie die L tstellen nach Die LED S blinken und das Modell hat keine Leistung Der Akku ist leer Laden Sie den Akku GB Problems and solutions Problem Possible reason Possible solution The LED on the recei...

Page 39: ...e Saldare le parti saldature I LEDs lampeggiano e il modello non ha potenza La batteria e vuota Caricare la batteria FR Probl mes possibles et solutions Probl me Raison ventuelle Solution possible L l...

Page 40: ...u s de sustituir la pala el modelo no vuela correctamente Las palas no estan montado bien Montar las palas correctamente Despu s de la carga el modelo no esta despegando Bater a o el cargador estan de...

Page 41: ...ger Chargeur Caricatore Cargador No 03 8567 Empfangselektronik Circuit board Electronique de r ception Elettronica Recepci n de la electr nica No 03 8571 Akkuhalter Battery support Support de accu Sup...

Page 42: ...42...

Page 43: ...52220 Fax 0043 0 5523 522204 E Mail modellbau boeckle aon at Web www modellbau boeckle com Modellbau Zentral Servicestelle Bresteneggstr 2 CH 6460 Altdorf Tel 0041 0 79 4296225 E Mail info modellbau...

Page 44: ...Sie den Katalog f r mich an folgenden Fach h ndler Ihr Fachh ndler _____________________________________________ _____________________________________________ _________________________________________...

Reviews: