background image

29

Kompassr

ich

tung A

Flug

rich

tung

B

A

B

A

DE - Kompassfunktion:

Ihr Modell verfügt über eine Kompassfunktion. Das heißt es ist in 

der Lage trotz einer Drehung in eine gewünschte Richtung (Der 

Rumpf zeigt nicht mehr in Flugrichtung) die ursprüngliche Flug

-

richtung beizubehalten.

Vorbereitung:

Zuerst  sollten  Sie  sich  Gedanken  machen  welche  Richtung  Sie 

im Kompass des Models abspeichern wollen. Diese Richtung wird 

beim aktivieren des Kompassmodus automatisch zur neuen Flug

-

richtung. Möchten Sie also z.B. eine Straße entlang fliegen und 

während dessen den Kompassmodus verwenden wählen Sie die 

Richtung in die die Straße führt als Grundrichtung für den Kom-

pass. Wenn Sie nun das Modell im Kompassmodus um die eigene 

Achse drehen um z.B. ein bewegendes Objekt zu filmen das sich 

seitlich Ihres Models befindet müssen Sie sich keine Gedanken 

um die Flugrichtung an der Fernsteuerung machen. Wenn Sie den 

rechten Steuerknüppel nach vorne drücken (A) wird das Model in 

Richtung der Straße von ihnen wegfliegen. Wenn Sie den rechten 

Steuerhebel zu sich herziehen (B) wird sich das Model der Straße 

entlang auf Sie zu bewegen.

Einrichtung des Kompassmodus:

Wenn  Sie  den  Flugakku  am  Model  angeschlossen  haben,  den 

Sender eingeschaltet haben und das Model bereit ist richten Sie 

das Model mit der blauen LED an der Front in die Richtung die 

Sie im Kompass abspeichern wollen. In der Zeichnung wäre das 

Richtung A. Wenn Sie nun zum ersten Mal abheben (Sie können 

das Model auch vorsichtig mit der Hand festhalten) signalisiert Ih

-

nen das Model durch blinken der LED´s (ca. 2 Sekunden) dass die 

Richtung im Kompass abgespeichert ist.

Aktivierung des Kompassmodus:

Halten Sie während des Fluges die Kompass-Taste links oben am 

Sender einige Sekunden gedrückt. Der Sender bestätigt die Akti

-

vierung des Kompassmodus mit piepsen. Er piepst so lange bis 

Sie den Kompassmodus wieder deaktivieren. Das Modell folgt nun 

unabhängig in welche Richtung der Rumpf des Models zeigt der 

vorher einprogrammierten Kompassrichtung beim betätigen der 

Steuerung. Durch erneutes längeres Halten der Kompasstaste 

wird der Kompassmodus wieder deaktiviert. Das Model folgt nun 

beim Betätigen der Steuerung nicht mehr der Kompassrichtung.

Daraus ergeben Sich folgende Anwendungsmöglichkeiten:

Angenommen Sie fliegen mit dem Model an der Sichtgrenze und 

können nicht mehr erkennen in welche Richtung der Rumpf des 

Models zeigt. Aktivieren Sie dann die Kompassfunktion und ziehen 

den Steuerhebel einfach zu sich heran und kontrollieren Sie die 

Höhe, das Model wird sich wieder anhand der zuvor eingespei

-

cherten Kompassdaten in Ihre Richtung zurück bewegen.

Eine  weitere Anwendung  ist  das  seitliche  nebenher  fliegen  und 

filmen  eines  bewegenden  Objekts  z.B.  einer  Person  oder  eines 

Fahrzeugs  ohne  sich  bei  der  Steuerung  des  Models  Gedanken 

machen zu müssen in welche Richtung der Rumpf zeigt.

GB - Compass function:

Your model has a compass function. This means it is able to keep 

the desired direction even if it turns in another direction (the front 

don´t show into the flight direction anymore).

First steps:

First  you  should  choose  the  direction  that  you  want  to  save  in 

the compass of the model. This direction is used by the compass 

as the main flight direction. For example, you fly along a straight 

street and want to use the compass mode; you have to choose the 

direction of the street as the main flight direction. Now if you are 

using the compass mode and turning the camera into the direction 

of  the  moving  object  you  don´t  have  to  waste  a  thought  on  the 

flying direction of the model. If you push the steering stick to the 

front (A) the model will fly away from you. If you pull the steering 

stick to the back (B) the model will fly back to you following the 

direction of the street.

Setup the compass mode:

If you did connect the battery to the model and turned on the trans-

mitter and the model is ready just turn the nose of the model (blue 

LED) into the direction which you want to use as compass direc-

tion. In the drawing it is point A. If you lift up the first time (you also 

can carefully hold the model with the hand) it shows by blinking the 

led´s (approximate 2 sec.) that the direction is saved.

Activating of the compass mode:

Hold  the  compass  button  pressed  for  some  seconds  while  you 

flying.  The  transmitters  acknowledge  the  mode  with  a  beeping 

sound. Now the model is flying independent of the turning direc-

tion into the first programmed compass direction if you turning the 

steering stick. You deactivate the compass mode by pressing the 

compass button again for some seconds. Now the model is fol

-

lowing the normal flying direction again.

This gives you the following options:

If you flying in far distance and don´t see any more in which direc-

tion the model shows. Just activate the compass mode and pull 

steering stick by controlling the height. The model will come back 

by using the programmed compass data.

Another option is the sideways flyby and filming of a moving object 

like a car or a person without wasting any thought to the turning 

of the model.

B

A

Summary of Contents for FlyScout 03 8561

Page 1: ...di montaggio ES Instrucciones de montaje FlyScout Art Nr Ord No R f Cod Ref 03 8561 ohne Kamera without camera sans cam ra senza camera sin c mara 03 8560 Kamera im Modell integriert Camera integrated...

Page 2: ...21 Synchroniser le mod le avec l metteur 22 Trimmage du vol 23 Voler dans la pratique 24 27 Mode d butant avanc Flip 28 360 Figure Flip 28 Fonction boussole 30 Mode Lumi re 32 Fonction photos vid o 33...

Page 3: ...u au domaine d utilisation Pour cela veillez lire atten tivement la notice d assemblage et d utilisation celle ci contient d importantes informations ainsi que les consignes de s curi t s Attention Da...

Page 4: ...ichstetten Tel 49 0 7565 9412 0 Fax 49 0 7565 9412 23 www jamara com info jamara com Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site In ternet www neuershop jamara com Conformite Textes d...

Page 5: ...e ES Notas sobre el reciclado Respete la normativa vigente sobre la eliminaci n de residuos especialmente sobre bater as y pilas Lleve a reciclar las bater as solo si est n descargadas Cuando vea que...

Page 6: ...Schritte Flugeigenschaften genau zu befolgen Beachten Sie unbedingt noch folgende Hinweise f r den Einsatz des Modells Fliegen Sie in keiner Umgebung mit mehr als 45 C und weniger als 10 C Setzen Sie...

Page 7: ...these instructions Ensure that all steps are followed Apart from the above please follow these instructions Do not fly in temperatures above 45 C or below 10 C If flying outside only do so when there...

Page 8: ...les remarques suivan tes sur l utilisation de votre mod le Ne volez pas si l air ambiant fait plus de 45 C ou moins de 10 C N utilisez votre mod le l ext rieur que par temps tr s calme et ensoleill a...

Page 9: ...i a 45 C Usate il vostro modello all esterno solo con completa assenza di vento Non usate il modello in ambienti troppo umidi polverosi o troppo soleggiati Verificate sempre che la frequenza della vos...

Page 10: ...las instrucciones y que todas las medidas de este manual sea usado Adem s para poner en marcha y utilizar el modelo debe respetar lassiguientes indicaciones Nunca vuele en entornos donde la temperatu...

Page 11: ...ren Sorgfalt Die Firma JAMARA schlie t daher ausdr cklich jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium Polymer Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendung des Ak...

Page 12: ...s indequate When using the battery incorrect there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress s...

Page 13: ...op grande d charge d truisent les l ments Prot gez les l ments contre des chocs m caniques pincement pression torsion per age N ouvrez ou ne d coupez en aucun cas les accus ne les jetez pas dans le fe...

Page 14: ...ono una particolare cura Per questo JAMARA e K declina ogni res ponsabilit sull impiego di queste batterie e dai danni che potreb bero derivare dal loro utilizzo Un uso non appropiato di queste batter...

Page 15: ...necesitan de unos cuidados m nimos La empresa Jamara e K de manera explicita declina cualquier res ponsabilidad sobre los da os causado o derivados por un manejo err neo de las bater as LiPo Una util...

Page 16: ...ke Rotoren Schnellwechsel Lipo Akku Turbofunktion Kamera mit Videofunktion und Wechselbarer 2GB SD Karte 03 8560 Ein Ausschaltbare LED Beleuchtung rot gr n Elektronische Kompassfunktion per Fernsteuer...

Page 17: ...m L nge 720 mm H he 105 mm Gewicht 353 8 g RTF Akku LiPo 7 4 V 850 mAh Angaben ohne Gew hr Irrtum und technische nderungen vor behalten GB Technical data Rotor 208 mm Lenght 720 mm Hight 105 mm Wight...

Page 18: ...seule version Cam ra 8 Interrupteur On Off 9 Trimmage C 10 Manche directionnel droite 11 Trimmage D 12 Power LED 13 Mode compas Mode d butant confirm flip 14 Etat des piles de l metteur 15 Contr le d...

Page 19: ...du compartiment de box de piles Retirez le couvercle de la batterie 2 Placez les 4 piles type AA dans le compartiment en respectant la polarit Remplacer le couvercle du compartiment et vissez soigneu...

Page 20: ...tr gt bis zu 55 Gramm Die Zuladung sollte an der Unterseite des Modells befestigt wer den und mu gut ausbalanciert werden Beachten Sie dass sich die max Akkulaufzeit ansteigend zur Traglast deutlich v...

Page 21: ...uovo il colore Se il LED non cambia colore la batteria gi carica La ricarica completata in 40 60 min e la durata del volo mediamente di 5 10 min Nota importate Se notate che la vostra batteria appena...

Page 22: ...gyroscope puisse se r gler Les lumi res LED sur le ch ssis commencent clignoter 2 Poussez la manette des gaz jusqu la position la plus basse pas de gaz Allumez le r cepteur 3 Pour l initialisation pou...

Page 23: ...voulue 2 Trim nick Si vous actionnez ce r gleur de trimmage dans une direction le mod le basculer dans la direction voulue en avant ou en arri re 3 Trim du roulement Si vous actionnez ce r gleur dans...

Page 24: ...zza mantenere la distanza 2m verso se stessi altre persone animali oggetti ecc ES Configuraci n de vuelos y las instrucciones para principiantes Antes del vuelo siempre se deben comprobar los siguient...

Page 25: ...n volo In caso che il modello si allontana troppo ridurre il gas e farlo atterrare non troppo distante dal pilota ES 2 paso Nick y ejercicio di roll Modo 2 Ponerse aprox 2 metros detras del modelo y v...

Page 26: ...an der Zeit den Flug aus der seitlich vom Model stehenden Position und von der vom Model zugewandten Seite aus zu ben Denken Sie daran dass Sie zum Teil invertiert umgekehrt steuern m ssen GB Step 5 C...

Page 27: ...contr le et fa tes quelques essais Placez le mod le sur une surface platte placez vous derri re le mod le les h lices noires Essayez de le faire planer avec la ma nette des gaz Ensuite essayez de cha...

Page 28: ...lip mode The model has two flight modes for beginners and advanced 1 Beginner mode press 1 x 60 1 x BEEP sound The model has small deflexions controls are performed smoothly 2 Advanced mode press 2 x...

Page 29: ...funktion und ziehen den Steuerhebel einfach zu sich heran und kontrollieren Sie die H he das Model wird sich wieder anhand der zuvor eingespei cherten Kompassdaten in Ihre Richtung zur ck bewegen Eine...

Page 30: ...mod le il ne faut pas r fl chir dans quelle direction le fuselage se trouve IT Funzione Bussola Il modello ha una funzione bussola Questo significa che in grado nonostante una rotazione in una direzi...

Page 31: ...ntera en la direcci n que deseas almacenar en la br jula En el dibuje es la direcci n A Ahora cuando usted saca por la primera vez tambi n se puede mantener el modelo suavemente con la mando el modelo...

Page 32: ...recho como se muestra en la ilustraci n DE A Gas B Gas C Mode 2 Drehung links Mode 4 links D Mode 2 Drehung rechts Mode 4 rechts E Vorw rts F R ckw rts G Mode 2 Links Mode 4 Drehung links H Mode 2 Rec...

Page 33: ...hez tout aussit t La LED s allume continuellement pour signaliser que l enregistrement est en court Appuyez nouveau sur la touche vid o la LED rouge s teint l enregistrement est termin et est sauvegar...

Page 34: ...changer les fichiers photos et vid os entre les deux appareils les visualiser ou les copier Si la carte m moire devait tre pleine et que vous avez d j transf r les donn es sur votre disque dur de vot...

Page 35: ...ou collisions du mod le les connexions soud es peuvent casser Vous le remarquez quand un segment de l clairage LED ne rayonne plus ou il montre des d faillances partielles pendant l utilisation du mo...

Page 36: ...pales de rotor rouge doivent tre mont es devant et ces noir pales de rotors en arri re Faites attention quelle pale sera mon t e gauche et laquelle droite Veuillez regardez attentivement l image Le mo...

Page 37: ...e de rotor correspondent Ensuite vissez la vis En cas des bruits inhabituels du rotor le petit pignon du moteur D ou le moteur il m me E peuvent tre la cause Les petits pignons du moteur sont press s...

Page 38: ...ie die L tstellen nach Die LED S blinken und das Modell hat keine Leistung Der Akku ist leer Laden Sie den Akku GB Problems and solutions Problem Possible reason Possible solution The LED on the recei...

Page 39: ...e Saldare le parti saldature I LEDs lampeggiano e il modello non ha potenza La batteria e vuota Caricare la batteria FR Probl mes possibles et solutions Probl me Raison ventuelle Solution possible L l...

Page 40: ...u s de sustituir la pala el modelo no vuela correctamente Las palas no estan montado bien Montar las palas correctamente Despu s de la carga el modelo no esta despegando Bater a o el cargador estan de...

Page 41: ...ger Chargeur Caricatore Cargador No 03 8567 Empfangselektronik Circuit board Electronique de r ception Elettronica Recepci n de la electr nica No 03 8571 Akkuhalter Battery support Support de accu Sup...

Page 42: ...42...

Page 43: ...52220 Fax 0043 0 5523 522204 E Mail modellbau boeckle aon at Web www modellbau boeckle com Modellbau Zentral Servicestelle Bresteneggstr 2 CH 6460 Altdorf Tel 0041 0 79 4296225 E Mail info modellbau...

Page 44: ...Sie den Katalog f r mich an folgenden Fach h ndler Ihr Fachh ndler _____________________________________________ _____________________________________________ _________________________________________...

Reviews: