background image

34

DE - Anschluss an PC

Schließen Sie das ausgeschalteten Modell mit Hilfe des mitgelie

-

ferten USB Kabel an einen freien USB Steckplatz Ihres PCs an. 

Die Speicherkarte im Modell wird an Ihrem PC als Massenspei

-

chergerät erkannt und als zusätzliches Laufwerk in Ihrem Explorer 

bzw. unter Ihrem Arbeitsplatz angezeigt. Nun können Sie in die 

entsprechenden  Ordner  für  Video  bzw.  Foto  der  Speicherkarte 

wechseln und die Videos bzw. Fotos ansehen oder von der Spei-

cherkarte auf Ihren PC kopieren. Sollte Ihre Speicherkarte voll 

sein und Sie haben die Daten schon auf den PC übernommen, 

löschen Sie einfach die Daten auf der Speicherkarte um wieder 

freien Speicherplatz zu erhalten. Zuerst müssen die Dateien auf 

Ihre Festplatte übertragen werden.

Wenn die Videodateien auf Ihrem Rechner nicht einwandfrei wie-

dergegeben  werden  können,  installieren  Sie  sich  z.B.  den  VLC 

Player. Laden Sie sich die neueste Version des Players von:

www.videolan.org 

kostenlos herunter.

GB - Connecting to PC

Connect the model turned off using the supplied USB cable into 

an available USB slot on your PC. The memory card in your PC 

model is recognised as a mass storage device and displayed as 

a drive in Explorer or in your workplace. Now you can go to the 

appropriate folder for video or photo of the memory card and the 

video‘s and photo‘s view or to copy from memory card to your PC. 

If your memory card is full and you have already accepted the data 

on your PC, simply delete to get the data on the memory card in 

order to free some space. 

First, the files must be transferred to your hard disk. If the video 

files on your computer do not play properly you can download for

example a VLC Player. Download the latest version of the player 

at: 

www.videolan.org 

for free.

FR - Branchement au PC

Avec  l’aide  du  câble  USB  branchez  l’modèle  éteint  sur  un  port 

USB libre de votre ordinateur. La carte mémoire de votre modèle 

est reconnue comme un appareil externe et sera affiché comme 

périphérie supplémentaire dans votre Explorer ou sur votre bu

-

reau.  Maintenant  vous  pouvez  échanger  les  fichiers  photos  et 

vidéos entre les deux appareils, les visualiser ou les copier. Si la 

carte mémoire devait être pleine et que vous avez déjà transféré 

les données sur votre disque dur de votre ordinateur, effacez tout 

simplement les données de la carte pour avoir à nouveau de la 

place. Dans un premier temps il faut transférer les données sur 

un disque dur. Si vous ne pouvez pas visionner parfaitement les 

vidéos que vous avez enregistrées, installez par exemple le logi

-

ciel VLC Player.

Vous pouvez télécharger gratuitement celui-ci sur le site

www.videolan.org.

IT - Connnessione al PC

Collegare l’modello spento utilizzando il cavo USB fornito in uno

slot USB disponibile sul PC. La scheda di memoria nel modello 

viene riconosciuto come dispositivo di archiviazione di massa e 

un dispositivo di caricamento supplementare nel suo Explorer o 

sul posto di lavoro. Ora puo andare nella cartella appropriata per 

i video o foto della scheda di memoria e cambiare o visualizzare 

video – foto o effetuare una copia della scheda di memoria sul 

suo PC. Se la vostra scheda di memoria è piena ed avete copiato 

i dati sul PC, potete eliminare dei dati della scheda di memoria in 

modo da far spazio.

Trasferire i files della telecamera sul pc. In caso che il vostro pc

non legge il file, installare il programma VLC fornito sul CD

oppure installare il programma dal sito 

www.videolan.org 

(freeware)

ES - Conexión a PC

Conecte el modelo apagado con el cable USB a un puerto USB de 

su PC. La tarjeta de memoria en el modelo viene reconocida en su 

PC como dispositivo de almacenamiento, tambien como un meca

-

nismo adicional en su Explorador o se puedes ver en el puesto de 

trabajo. Ahora puedes cambiar la carpeta para vídeo o foto de la 

tarjeta de memoria y puedes mirrar vídeos o fotos o puedes copiar 

de la tarjeta en su PC. Si su tarjeta de memoria está llena y has 

ya copiado los datos en su PC, tienes que eliminar datos de su 

tarjeta de memoria para liberar algo de espacio. En primer lugar, 

los archivos deben ser transferidos a su disco duro.

Si los archivos de vídeo en su ordenador no se puede reproducir

correctamente, descargar, por ejemplo, el VLC media player.

Descargue la última versión del reproductor

 www.videolan.org 

de forma gratuita

Summary of Contents for FlyScout 03 8561

Page 1: ...di montaggio ES Instrucciones de montaje FlyScout Art Nr Ord No R f Cod Ref 03 8561 ohne Kamera without camera sans cam ra senza camera sin c mara 03 8560 Kamera im Modell integriert Camera integrated...

Page 2: ...21 Synchroniser le mod le avec l metteur 22 Trimmage du vol 23 Voler dans la pratique 24 27 Mode d butant avanc Flip 28 360 Figure Flip 28 Fonction boussole 30 Mode Lumi re 32 Fonction photos vid o 33...

Page 3: ...u au domaine d utilisation Pour cela veillez lire atten tivement la notice d assemblage et d utilisation celle ci contient d importantes informations ainsi que les consignes de s curi t s Attention Da...

Page 4: ...ichstetten Tel 49 0 7565 9412 0 Fax 49 0 7565 9412 23 www jamara com info jamara com Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site In ternet www neuershop jamara com Conformite Textes d...

Page 5: ...e ES Notas sobre el reciclado Respete la normativa vigente sobre la eliminaci n de residuos especialmente sobre bater as y pilas Lleve a reciclar las bater as solo si est n descargadas Cuando vea que...

Page 6: ...Schritte Flugeigenschaften genau zu befolgen Beachten Sie unbedingt noch folgende Hinweise f r den Einsatz des Modells Fliegen Sie in keiner Umgebung mit mehr als 45 C und weniger als 10 C Setzen Sie...

Page 7: ...these instructions Ensure that all steps are followed Apart from the above please follow these instructions Do not fly in temperatures above 45 C or below 10 C If flying outside only do so when there...

Page 8: ...les remarques suivan tes sur l utilisation de votre mod le Ne volez pas si l air ambiant fait plus de 45 C ou moins de 10 C N utilisez votre mod le l ext rieur que par temps tr s calme et ensoleill a...

Page 9: ...i a 45 C Usate il vostro modello all esterno solo con completa assenza di vento Non usate il modello in ambienti troppo umidi polverosi o troppo soleggiati Verificate sempre che la frequenza della vos...

Page 10: ...las instrucciones y que todas las medidas de este manual sea usado Adem s para poner en marcha y utilizar el modelo debe respetar lassiguientes indicaciones Nunca vuele en entornos donde la temperatu...

Page 11: ...ren Sorgfalt Die Firma JAMARA schlie t daher ausdr cklich jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium Polymer Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendung des Ak...

Page 12: ...s indequate When using the battery incorrect there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress s...

Page 13: ...op grande d charge d truisent les l ments Prot gez les l ments contre des chocs m caniques pincement pression torsion per age N ouvrez ou ne d coupez en aucun cas les accus ne les jetez pas dans le fe...

Page 14: ...ono una particolare cura Per questo JAMARA e K declina ogni res ponsabilit sull impiego di queste batterie e dai danni che potreb bero derivare dal loro utilizzo Un uso non appropiato di queste batter...

Page 15: ...necesitan de unos cuidados m nimos La empresa Jamara e K de manera explicita declina cualquier res ponsabilidad sobre los da os causado o derivados por un manejo err neo de las bater as LiPo Una util...

Page 16: ...ke Rotoren Schnellwechsel Lipo Akku Turbofunktion Kamera mit Videofunktion und Wechselbarer 2GB SD Karte 03 8560 Ein Ausschaltbare LED Beleuchtung rot gr n Elektronische Kompassfunktion per Fernsteuer...

Page 17: ...m L nge 720 mm H he 105 mm Gewicht 353 8 g RTF Akku LiPo 7 4 V 850 mAh Angaben ohne Gew hr Irrtum und technische nderungen vor behalten GB Technical data Rotor 208 mm Lenght 720 mm Hight 105 mm Wight...

Page 18: ...seule version Cam ra 8 Interrupteur On Off 9 Trimmage C 10 Manche directionnel droite 11 Trimmage D 12 Power LED 13 Mode compas Mode d butant confirm flip 14 Etat des piles de l metteur 15 Contr le d...

Page 19: ...du compartiment de box de piles Retirez le couvercle de la batterie 2 Placez les 4 piles type AA dans le compartiment en respectant la polarit Remplacer le couvercle du compartiment et vissez soigneu...

Page 20: ...tr gt bis zu 55 Gramm Die Zuladung sollte an der Unterseite des Modells befestigt wer den und mu gut ausbalanciert werden Beachten Sie dass sich die max Akkulaufzeit ansteigend zur Traglast deutlich v...

Page 21: ...uovo il colore Se il LED non cambia colore la batteria gi carica La ricarica completata in 40 60 min e la durata del volo mediamente di 5 10 min Nota importate Se notate che la vostra batteria appena...

Page 22: ...gyroscope puisse se r gler Les lumi res LED sur le ch ssis commencent clignoter 2 Poussez la manette des gaz jusqu la position la plus basse pas de gaz Allumez le r cepteur 3 Pour l initialisation pou...

Page 23: ...voulue 2 Trim nick Si vous actionnez ce r gleur de trimmage dans une direction le mod le basculer dans la direction voulue en avant ou en arri re 3 Trim du roulement Si vous actionnez ce r gleur dans...

Page 24: ...zza mantenere la distanza 2m verso se stessi altre persone animali oggetti ecc ES Configuraci n de vuelos y las instrucciones para principiantes Antes del vuelo siempre se deben comprobar los siguient...

Page 25: ...n volo In caso che il modello si allontana troppo ridurre il gas e farlo atterrare non troppo distante dal pilota ES 2 paso Nick y ejercicio di roll Modo 2 Ponerse aprox 2 metros detras del modelo y v...

Page 26: ...an der Zeit den Flug aus der seitlich vom Model stehenden Position und von der vom Model zugewandten Seite aus zu ben Denken Sie daran dass Sie zum Teil invertiert umgekehrt steuern m ssen GB Step 5 C...

Page 27: ...contr le et fa tes quelques essais Placez le mod le sur une surface platte placez vous derri re le mod le les h lices noires Essayez de le faire planer avec la ma nette des gaz Ensuite essayez de cha...

Page 28: ...lip mode The model has two flight modes for beginners and advanced 1 Beginner mode press 1 x 60 1 x BEEP sound The model has small deflexions controls are performed smoothly 2 Advanced mode press 2 x...

Page 29: ...funktion und ziehen den Steuerhebel einfach zu sich heran und kontrollieren Sie die H he das Model wird sich wieder anhand der zuvor eingespei cherten Kompassdaten in Ihre Richtung zur ck bewegen Eine...

Page 30: ...mod le il ne faut pas r fl chir dans quelle direction le fuselage se trouve IT Funzione Bussola Il modello ha una funzione bussola Questo significa che in grado nonostante una rotazione in una direzi...

Page 31: ...ntera en la direcci n que deseas almacenar en la br jula En el dibuje es la direcci n A Ahora cuando usted saca por la primera vez tambi n se puede mantener el modelo suavemente con la mando el modelo...

Page 32: ...recho como se muestra en la ilustraci n DE A Gas B Gas C Mode 2 Drehung links Mode 4 links D Mode 2 Drehung rechts Mode 4 rechts E Vorw rts F R ckw rts G Mode 2 Links Mode 4 Drehung links H Mode 2 Rec...

Page 33: ...hez tout aussit t La LED s allume continuellement pour signaliser que l enregistrement est en court Appuyez nouveau sur la touche vid o la LED rouge s teint l enregistrement est termin et est sauvegar...

Page 34: ...changer les fichiers photos et vid os entre les deux appareils les visualiser ou les copier Si la carte m moire devait tre pleine et que vous avez d j transf r les donn es sur votre disque dur de vot...

Page 35: ...ou collisions du mod le les connexions soud es peuvent casser Vous le remarquez quand un segment de l clairage LED ne rayonne plus ou il montre des d faillances partielles pendant l utilisation du mo...

Page 36: ...pales de rotor rouge doivent tre mont es devant et ces noir pales de rotors en arri re Faites attention quelle pale sera mon t e gauche et laquelle droite Veuillez regardez attentivement l image Le mo...

Page 37: ...e de rotor correspondent Ensuite vissez la vis En cas des bruits inhabituels du rotor le petit pignon du moteur D ou le moteur il m me E peuvent tre la cause Les petits pignons du moteur sont press s...

Page 38: ...ie die L tstellen nach Die LED S blinken und das Modell hat keine Leistung Der Akku ist leer Laden Sie den Akku GB Problems and solutions Problem Possible reason Possible solution The LED on the recei...

Page 39: ...e Saldare le parti saldature I LEDs lampeggiano e il modello non ha potenza La batteria e vuota Caricare la batteria FR Probl mes possibles et solutions Probl me Raison ventuelle Solution possible L l...

Page 40: ...u s de sustituir la pala el modelo no vuela correctamente Las palas no estan montado bien Montar las palas correctamente Despu s de la carga el modelo no esta despegando Bater a o el cargador estan de...

Page 41: ...ger Chargeur Caricatore Cargador No 03 8567 Empfangselektronik Circuit board Electronique de r ception Elettronica Recepci n de la electr nica No 03 8571 Akkuhalter Battery support Support de accu Sup...

Page 42: ...42...

Page 43: ...52220 Fax 0043 0 5523 522204 E Mail modellbau boeckle aon at Web www modellbau boeckle com Modellbau Zentral Servicestelle Bresteneggstr 2 CH 6460 Altdorf Tel 0041 0 79 4296225 E Mail info modellbau...

Page 44: ...Sie den Katalog f r mich an folgenden Fach h ndler Ihr Fachh ndler _____________________________________________ _____________________________________________ _________________________________________...

Reviews: