background image

18

No. 412620         12V 4,5Ah

Akku

Battery

Accu

Batteria

Batería

Baterie

Bateria

Batterij

Batéria

No. 412760  

Schalter Gas

Accelerator switch

Interrupteur d‘accélérateur

Interruttore dell‘acceleratore

Interruptor de aceleración

Akcelerátoru přepínač

Przełącznik przyspieszacza

Gaspedaalschakelaar

Spínač akcelerátora

No. 412865   

Lichtschalter

Light button

Interrupteur pour phares

Interruttori della luce

Interruttore della luce

Tlačítko světel

Wyłącznik światła

Lichtschakelaar

Spínač svetla

DE

 - Ersatzteile

GB

 - Spare parts

FR

 - Pièces de rechange 

IT

 - Pezzi di ricambio 

ES

 - Lista de repuestos

CZ

 - Náhradní díly

PL

 - Części zamienne

NL

 - Onderdelen

SK

 - Náhradné diely

No. 412866

Schalter vorwärts/rückwärts

Switch forward/reverse

Bouton avant/arrière

Interruttore avanti/indietro

Interruptor avance/retroceso

Přepínač vpřed/vzad

Przełącznik przód/tył

Schakelaar vooruit/achteruit

Prepínač vpred/vzad

No. 413166 

Schalter Ein-/Aus

On/Off switch

Interrupteur marche/arrêt

Interruttore On/Off

Interruptor On/Off

Přepínač zapnutí/vypnutí

Włącznik/wyłącznik

Aan/uit-schakelaar

Prepínač zapnutia/vypnutia

No. 413380    12V 500mAh

Ladegerät

Charger

Chargeur

Caricatore

Cargador

Nabíječka

Ładowarka

Oplader

Nabíjačka

No. 413420

Getriebe inkl. Motor

Transmission incl. motor

Entraînement avec moteur

Trasmissione con motore

Engranaje incl.motor

Převodovka včetně motoru

Przekładnia z silnikiem

Versnellingsbak incl. motor

Prevodovka s motorom

No. 413421  

Soundboard

Soundboard

Tableau d‘affichage

Tavola armonica

Caja de resonancia

Zvuková deska

Płyta dźwiękowa

Klankbord

Zvuková doska

No. 413422

Räder 

Wheels 

Roues

Ruote 

Ruedas

Kola

Koła

Wielen

Kolesá 

SK

Problém

Príčina

Riešenie

Žiadna funkcia

Batéria nie je alebo je nesprávne pripojená 

Pripojte batériu (pozri pokyny).

Chybný vypínač 

Skontrolujte alebo vymeňte spínač.

Dá sa zapnúť, ale nepohybuje sa 

Kábel motora je nesprávne pripojený alebo nie je 

pripojený. 

Skontrolujte a pripojte kábel motora (pozri pokyny).

Môže byť zapnutý, ale nepohybuje sa alebo sa pohybuje len jedným sme

-

rom. 

Poškodený plynový alebo smerový spínač. 

Skontrolujte alebo vymeňte spínač.

Dá sa zapnúť, ale pohybuje sa len jedným smerom

Smerový spínač je chybný. 

Skontrolujte alebo vymeňte spínač.

Aktívna poistka sa prepáli a jednotka sa na niekoľko sekúnd vypne. Najprv 

počujete jediné kliknutie 

Preťaženie alebo elektrický skrat. 

Prístroj nepreťažujte a nenechajte ho skontrolovať.

Žiadna funkcia zvuku na volante/riadidlách

Kábel sa počas inštalácie pretrhol alebo rozdrvil. 

Skontrolujte alebo vymeňte volant.

Vozidlo má veľmi vysoké opotrebenie spínačov 

Nečistoty a vlhkosť poškodzujú spínače

Nejazdite vo vlhku alebo v nečistote, ako sú lúky, štrk, piesok atď.

Gumené pneumatiky sa na kolesách uvoľnia. 

Jazda na príliš horúcom povrchu alebo v špine.

Vymeňte  pneumatiky  a  vyhýbajte  sa  horúcim  povrchom  a 

nečistotám.

Koleso stále padá z nápravy.

Nesprávne namontované. 

Skontrolujte, či je koleso správne namontované (pozri návod).

DE

 - Weitere Problemlösungen finden Sie im Internet in unserer FAQ unter:

GB

 - You can find further solutions to problems on the Internet in our FAQ at:

FR

 - Vous trouverez d‘autres solutions aux problèmes sur Internet dans notre FAQ sous:

IT 

- Ulteriori soluzioni ai problemi su Internet sono disponibili nelle nostre FAQ all‘indirizzo:

ES

 - Puede encontrar más soluciones a los problemas en Internet en nuestras preguntas frecuentes en:

CZ

 - Další řešení problémů na internetu najdete v našich často kladených dotazech na adrese:

PL

 - Więcej informacji na temat rozwiązywania problemów w Internecie można znaleźć w naszym dziale FAQ na stronie:

NL

 - Meer oplossingen voor problemen op het internet vindt u in onze FAQ op:

SK

 - Ďalšie riešenia problémov na internete nájdete v našich častých otázkach v časti:

https://jamara-shop.com/FAQ

Summary of Contents for Jeep Willys MB Army

Page 1: ...k pou it PL Instrukcja u ytkowania NL Gebruiksaanwijzing SK N vod na pou itie Ride on Jeep Willys MB Army No 461815 08 23 max kg 30 DE Geeignet f r Kinder ab 3 Jahren Achtung F r Kinder unter 36 Mona...

Page 2: ...mit UE disponibile al seguente indirizzo Internet www jamara shop com Conformity ES Declaraci n de conformidad Por la presente JAMARA e K declara que el producto Ride on Jeep Willys MB Army No 461815...

Page 3: ...en Niemals ohne Schuhe fahren Niemals bei Dunkelheit fahren Mit Schutzausr stung zu benutzen H nde Haare lose Kleidung und Gegenst nde von drehenden Teile entfernt halten Das Modell nicht in R umen od...

Page 4: ...s needed Make sure you are familiar with the operation of the model and its characteristics The model is heavy This is an increased risk of injury and damage in the event of loss of control Avoid any...

Page 5: ...zelf of door gebruik ervan indien deze schade voortvloeit van onjuiste bediening of foutief gebruik van het product De klant zelf is uitsluitend aansprakelijk voor de correcte bediening en juist gebr...

Page 6: ...78 Utiliser uniquement avec chargeur 12V 1000mAh R f 412978 Utilizzare solo con caricatore 12V 1000mAh Cod 412978 Usar solo con cargador 12V 1000mAh Ref 412978 Pou vejte pouze s nab je kou 12V 1000mAh...

Page 7: ...en Sie die Spielzeugschaufel 11 in der Befestigung festklemmen 9 Akku Anschluss ffnen Sie die Abdeckung unterhalb vom Sitz und verbinden Sie die Steckverbindung Achten Sie darauf nichts zu verpolen Sc...

Page 8: ...ff sufficiently after each use before putting it back into operation When using an additional batteries let it cool off for minimum 15 minutes until the model is operated again Overheating can damage...

Page 9: ...tterie Ouvrez le couvercle sous le si ge com me indiqu sur l illustration Connectez les connecteurs Veillez ne pas inverser la polarit Fermez le couvercle 10 Charge de la voiture Il faut absolument qu...

Page 10: ...izza delle batterie per cambio deve essere rispettato una fase di raffreddamento di 15 minuti tra ogni cambio della batteria prima di rimetterlo in funzione Il surriscaldamento pu danneggiare l elettr...

Page 11: ...trasera de la caja con un tornillo M4 x 12 mm Por ltimo la pala de juguete 11 puede bloquearse en el asiento fijo 9 Conexi n de la bater a Abra la tapa debajo del asiento como se muestra en las im ge...

Page 12: ...ve p ipevn te n stavec lopaty 12 k zadn sti zadn ch dve pomoc roubu M4 x 12 mm Pot m ete lopatu na hra ky 11 upnout do n stavce v zap n n 9 P ipojen baterie Otev ete kryt pod sedadlem a p ipojte konek...

Page 13: ...awki 11 w elemencie mocuj cym 9 Pod czenie akumulatora Otw rz pokryw pod siedzeniem i pod cz z cze Upewnij si e nie nale y odwraca polaryzacji Zamknij pokryw 10 Nab jen Va eho vozidla Vyp na nap jen m...

Page 14: ...11 in het bevestiging klemmen 9 Aansluiting batterij Open het deksel onder de zitting en sluit de connector aan Zorg ervoor dat wees voorzichtig de polariteit niet om te keren Sluit het deksel 10 Lad...

Page 15: ...x 12 mm Potom m ete v nadstavci pripevni vedierko na hra ky 11 9 Pripojenie bat rie Otvorte kryt pod sedadlom a pripojte konektor Dbajte na to aby ste neot ali polarita Zatvorte kryt 10 Nab janie Po...

Page 16: ...z la batterie voir instructions Interrupteur marche arr t d fectueux V rifiez ou remplacez le commutateur Peut tre mis en marche mais ne conduit pas Le c ble du moteur est mal connect ou n est pas con...

Page 17: ...no viz pokyny PL Problem Przyczyna Rozwi zanie Model nie dzia a Akumulator zosta nieprawid owo pod czony Prawid owo pod czy akumulator patrz instrukcja Awaria prze cznika ON OFF Sprawdzi lub wymieni p...

Page 18: ...a Skontrolujte alebo vyme te sp na D sa zapn ale nepohybuje sa K bel motora je nespr vne pripojen alebo nie je pripojen Skontrolujte a pripojte k bel motora pozri pokyny M e by zapnut ale nepohybuje s...

Page 19: ...mi s wa ne dla rodowiska i Pa stwa zdrowia Je eli baterie poni ej przekre lonego kosza na odpady na k kach oznaczone s znakiem chemicznym Hg Cd lub Pb oznacza to e zawieraj one wi cej ni 0 0005 rt ci...

Page 20: ...9594 Mail info modellbauversand de Web www modellbauversand de DE Mooser T Trade Thomas Mooser B rgermeister Koch Str 32a DE 82178 Puchheim Tel 49 0 89 1792 9867 Fax 49 0 89 1792 9869 Mail info mooser...

Reviews: