background image

5

DE 

4.  Laufkatze vorwärts/rückwärts

 

Drücken Sie den rechten Steuerknüppel 

 

nach links oder rechts (4), fährt die Lauf-

 

katze vor oder zurück (4.2).

GB

4.  Trolley forward/ backward 

  

 

Press the right control stick to the left or 

 

right (4) and the trolley  will move forward 

 

or backward (4.2).

FR

 

4.  Carrello avanti/indietro

 

Premere la leva di controllo destra verso 

 

sinistra o destra (4), il carrello si muove 

 

verso avanti o indietro (4.2).

IT 

  

4.  Carrello avanti/indietro

 

Premere la leva di controllo destra verso 

 

sinistra o destra (4), il carrello si muove 

 

verso avanti o indietro (4.2).

ES

4.  Carro adelante/atrás

 

Premer la palanca de control derecha

 

 hacia izquierda o derecha (4), el carro se 

 

mueve hacia adelante o atrás (4.2).

CZ

4.  Posunutí vozíku s hákem dopředu nebo 

 dozadu.

 

Posuňte pravou páčku doleva nebo 

 

doprava (4) ,a vozík se začne pohybovat 

 

daným směrem (4.2).

PL 

4.  Przesuwanie wózka do przodu/do tyłu

 

Po naciśnięciu prawego drążka sterującego

 

 w lewo lub w prawo (4), wózek porusza się 

 

do przodu lub do tyłu (4.2).

NL

4.  Wagen voor torenkraan 

  vooruit/achteruit bewegen

 

Door de rechter hendel naar links of rechts

 

te bewegen (4) wordt de wagen voor de 

 

torenkraan vooruit/achteruit bewogen (4.2).

4

4.2

DE

 - Sicherheitsmaßnahmen 

GB

 - Safety Notes

FR

 - Consignes de sécurités

IT

 - Precauzioni

ES

 - Recomendaciones de seguridad

CZ

 

- Bezpečnostní opatření

PL

 

- Środki bezpieczeństwa

NL

 - Veiligheidsmiddelen

DE

 - 

Halten Sie Ihre Hände von beweglichen 

 

  Teilen fern.

GB

 - 

Keep hands away from moving parts.

FR

   - 

Garder vos mains hors de portées des 

 

  pièces mobiles. 

IT

 - 

Tenere le mani lontane dalle parti in 

   movimento.

ES

 - 

Mantenga las manos alejadas de las 

 

  piezas móviles. 

CZ

  -  Držte se v bezpečné vzdálenosti od 

 

  pohybujících se částí modelu.

PL 

-  Nie dotykać ruchomych części

NL

 -  Houd uw handen uit de buurt van 

 

  bewegende delen.

DE

 - 

Benutzung nur unter unmittelbarer 

 

  Aufsicht von Erwachsenen.

GB

 - 

Use only under direct supervision of an 

   adult!

FR

   - 

Utiliser uniquement sous la surveillance 

 

  d’un adulte!

IT

 - 

Utilizzare solo sotto la diretta 

 

  sorveglianza di un adulto!

ES

 - 

Usado bajo la supervisión directa de un 

   adulto!

CZ

  -  Použití jen pod přímým dozorem 

 

  dospělých.

PL 

-  Użytkowanie tylko pod bezpośrednim 

 

  nadzorem osób dorosłych.

NL

 -  Gebruiken enkel onder direct toezicht 

 

  van een volwassene.

DE

 - 

Sind die Batterien leer, wechseln Sie sie 

   aus.

GB

 - 

The batteries are nearly, replace the 

   batteries. 

FR

   - 

Si ce les piles sont vides, changez 

   ceux-ci.

IT

 - 

Controllare il stato delle batterie, 

 

  potrebbero esserescariche. 

ES

 - 

Las pilas estarán agotadas, sustituya las 

 

  pilas por otras nuevas.

CZ

  -  Pokud jsou baterie prázdné, vyměňte je.

PL 

-  Jeśli baterie są wyczerpane, to należy je 

 

  wymienić.

NL

 -  Indien de batterijen leeg zijn, moeten 

 

  deze worden vervangen.

DE

 - 

Auf Polarität achten!

GB

 - 

Pay attention to the polarity!

FR

 - 

Prêter attention aux la polarité!

IT

   -  

Prestare attenzione alla polarità!

ES

  -  

Preste atención a la polaridad!

CZ

  

-

  Dbejte na polaritu!

PL

  -

  

Należy zwrócić uwagę na biegunowość! 

NL

 -  Op de polariteit letten!

DE

 - 

Auf die Frequenzen in Ihrem Umfeld 

 

  achten!  

GB

 - 

Pay attention to the frequencies in your 

   environment! 

FR

 -  

Faites attention aux fréquences dans 

 

  votre environnement!

IT

  -  

Prestare attenzione alle frequenze nel 

 

  proprio ambiente!

ES

 -  

Preste atención a las frecuencias en su 

   entorno!

CZ

 -  

Dávejte pozor na frekvence ve Vašem 

   okolí!

PL

  -  

Należy zwrócić uwagę na częstotliwości 

 

  w waszym otoczeniu!

NL

 -  Op de frequentie in de omgeving letten!

DE 

Betreiben Sie das Modell nicht bei 

 

  Regen, Schnee, Nässe oder Sand.

GB

 -  

Do not drive in rain, snow, wetness or 

   sand.

FR

  -  

Ne pas conduire sous la pluie, la neige, 

 

  humidité ou sable.

IT

 

-  

Non guidare sotto la pioggia, neve, 

 

  umidità o sabbia.

ES

  -  

No conduzca bajo la lluvia, la nieve, 

 

  humedad o arena.

CZ

 - 

Nepoužívejte model za deště, sněhu, 

 

  mokra nebo v písku.

PL

 - 

Nie należy korzystać z modelu na 

 

  deszczu, na śniegu, na mokrej 

 

  powierzchni oraz na  piasku.

NL

 -  Het model mag niet worden gebruikt in 

 

  de regen, sneeuw en op natte grond of 

   zandgrond.

DE

 - 

Nicht auf befahrenen Straßen und 

 

  Plätzen fahren.

GB

 - 

Never drive on roads or areas used by 

 

  real vehicles.

FR

 - 

Ne roulez jamais  sur la voie publique ou 

 

  des endroits fréquentés.

IT

  -  

Non giocare sulle strade comuni.

ES

 - 

No utilice  en calles o plazas transitadas.

CZ

 - 

Nejezděte na rušných ulicích a místech.

PL

 - 

Nie należy jeździć na ulicach i placach (z 

 

  ruchem drogowym).

NL

 -  Niet op drukke straten en pleinen rijden

DE 

Fahren Sie nie außerhalb der Reichweite 

 

  Ihrer Fernsteuerung

GB

 -  

Never run out of the reach of your remote 

   control.

FR

  -  

Laissez jamais celle-ci sortir de la portée 

 

  de votre émetteur.

IT

   -  

Non utilizzare il modello fuori la portata 

 

  della trasmittente.

ES

 - 

No conduzca más allá del alcance de su 

   emisora.

CZ

 - 

Vždy mějte model v dohledu a nedovolte, 

 

  aby došlo ke ztrátě signálu.

PL

 - 

Nigdy nie należy jeździć poza zasięgiem 

 

  pilota zdalnego sterowania

NL

 -  Niet buiten het bereik van de 

 

  afstandsbediening rijden

X

X

X

X

Summary of Contents for Liebherr 2,4 GHz

Page 1: ...tend aansprakelijk voor de correcte bediening en juist gebruik van het product het omvat met name de montage het ladingproces het gebruik en de keuze van het toepassings gebied Wij vragen gaarne kenni...

Page 2: ...65 UE y 2009 48 CE El texto completo de la declaraci n de conformidad de la UE est disponible en la siguiente direcci n de Internet www jamara shop com Conformity CZ Prohl en o shod Spole nost JAMARA...

Page 3: ...bles s lo pueden cargarse bajo la supervisi n de un adulto Los conectores de conexi n no deben estar en cortocircuito CZ Informace ohledn akumul toru Nenab jejte jednor zov baterie Neotv rejte Nevhazu...

Page 4: ...n tower Press the left control stick up or down 2 the tower rotates to the right or left 2 2 FR 2 Tourner la tourelle Poussez le manche de commande de droite vers le haut ou vers le bas 2 afin que la...

Page 5: ...are nearly replace the batteries FR Si ce les piles sont vides changez ceux ci IT Controllare il stato delle batterie potrebbero esserescariche ES Las pilas estar n agotadas sustituya las pilas por o...

Page 6: ...ritaci n pueden causar alergias o son altamente reactivos la recogida selectiva y el reciclaje son importantes para el ambiente y su salud Si las bater as por debajo del bid n con ruedas borrado est n...

Page 7: ...as bater as y llevar los aparatos el ctricos viejos en los puntos de recogida comunales En caso de que hay datos personales en el aparato el ctrico se deben remover de usted mismo CZ Informace t kaj c...

Page 8: ...chsten Bestellung des H nd lers auf Ihren Namen mitgeliefert Order the current catalogue with our complete assortment of modelling goods today Name _______________________________ First name _________...

Reviews: