4
4
5
DE
4. Montage der Rückspiegel
•
Drücken Sie die Rückspiegel
(7)
in die vorgesehene
Position bis sie einrasten.
5. Montage der Windschutzscheibe
• Bringen Sie die Windschutzscheibe
(8)
in die vorge-
sehene Position. Drücken Sie die Zapfen der Wind-
schutzscheibe in die Nuten bis sie einrastet.
GB
4. Attach the view mirrors
•
Install wing mirror
(7)
to the designated position,
and fasten it.
5. Attach the Windshield
• Insert the tabs on the windshield
(8)
in the slots on the
vehicle body, push until you hear it click into place.
FR
4. Montage du rétroviseur
•
Mettez en place le rétroviseur
(7)
dans la position
indiquée et ils fixent.
5. Montage du pare-brise
• Mettez en place le pare-brise
(8)
dans la position
indiquée. Appuyez les pins dans les rainures de la
pare-brise ce que ces derniers n’enclenchent.
IT
4. Montaggio del specchietto retrovisore
•
Inserire il specchietto retrovisore
(7)
nella posizione
prevista e fissano.
5. Montaggio Parabrezza
• Inserire il parabrezza
(8)
nella posizione predisposto.
Premere il perno del parabrezza nelle scanalature e farlo
scorrerein avanti e in basso fino a farlo incas-trare.
ES
4. Montaje del espejo retrovisor
•
Coloque el espejo retrovisor
(7)
en la posición deseada
y lo arreglan.
5. Montaje del parabrisas
• Coloque el parabrisas
(8)
en su posición prevista.
Presione el pasador del parabrisas en las ranuras y
deslice hacia adelante y hacia abajo hasta que se
encaja.
DE
3. Montage Lenkrad
Verbinden Sie das Kabel vom Lenkrad mit dem Kabel am
Armaturenbrett
(3.1)
. Installieren Sie das Lenkrad
(11)
in
der vorgesehenen Position und sichern es mit der Siche-
rungsschraube
(12)
und der Mutter
(13)
.
GB
3. Steering wheel assembly
Connect the cable from the steering wheel to the cable
of the dashboard
(3.1)
. Install the steering wheel
(11)
in the
Intended position and secure it with the Safety pin
(12)
and
nut
(13)
FR
3. Monter le volant
Connecter les câbles du volant à ceux du tableau de
bord
(3.1)
. Installer le volant
(11)
dans sa position prévue et
verrouiller à l‘aide d‘une vis
(12)
et de l’écroue
(13)
.
IT
3. Montaggio volante
Collegare il cavo del volante con il cavo sul cruscot-
to
(3.1)
. Installare il volante
(11)
nella posizione prevista e
fissarlo con Perno di sicurezza
(12)
e il dado
(13)
.
ES
3. Montaje del volante
Conectar el cable del volante con el cableen el salpicade-
ro
(3.1)
. Instalar el volante
(11)
en la posición programada
y fijarlo con el tornillo de fijación
(12)
y la tuerca
(13)
.
3
3.1
13
11
12
7
8