background image

9

059080

505078

505075

505073

505071

505074

505072

505085

50 5076

079989

505078

505075

505074

505073

505024

505145

505023

505024

505076

505071

505085

079989

079996

070806

505080

505081

505079

505100

079989

505099

079996

505028

Montaje del diferencial delantero

Front gear assembly diagram 

Montage Heckgetriebe

Rear gear assembly diagram 

Montaje del suspensión del delantera

Steering assembly diagram 

Antes de cada uso, asegúrese de revisar todas las cone-

xiones de tornillos y cable. Su vehículo cuenta con un 

pivote frontal de suspensión esto tiene muchas ventajas. 

Es muy resistente y de fácil mantenimiento. El sistema de 

carro ha sido fabricado para que el eje del manejo no se 

salga. Como en cualquier otro modelo, tuercas y tornillos 

pueden extraviarse al rodar el carro. Lo anterior puede re-

sultar con cierta tolerancia en el eje de manejo. El eje de 

manejo puede salirse si se aplica demasiada presión. La 

tuerca interior de bola (artículo núm. 505081) le permite 

ajustar la tolerancia roduciendo nos ajustes en el ancho 

de la pista. Para mejores resultados al instalar el pivote 

de bola por primera vez, siempre ajuste el pivote superior 

e inferior de la misma manera. Atornillado. Tanto como se 

pueda el pivote todavía puede moverse fácilmente hacia 

arriba y abajo pero no tanto como para salirse si es que 

desea virar al máximo en ángulo. La tuerca plástica de 

enchufe exterior (artículo núm. 505080) se usa sólo para 

asegurar el nudillo de la dirección. Este no debe estar muy 

apretado, de lo contrario el volante no estará suave y el 

manejo puede afectarse de forma adversa.

Before each use make sure to check all bolt connections 

and cable connections. Your vehicle has a pivot front sus-

pension. This has a number of advantages. It is very ro-

bust and easy to maintain. The set-up of the car has been 

done so the drive shaft will not pop out. As with any model, 

screws and bolts can losen during break-in of the car. This 

can result in tolerance of the drive shaft. The drive shaft 

can then pop out if high pressure is applied. The inner ball 

screw (item No.: 505081) will enable you to adjust the to-

lerance resulting in fine adjustments of the track width. For 

best results when setting up the pivot ball for the first time, 

please always adjust the upper and lower pivot in the same 

way. Fasten as far as the pivot can still be pulled up and 

down easyly but not as far that it will pop out if you give full 

steering angle. The outer plastic socket screw (item No.: 

505080) is only used for securing of the steering knuckle. 

This should not be too tight, otherwise the steering is not 

smooth and the handling can be adversely affected. 

No. 505155

Dif. atras comp.

Differencial complete

No. 505155

Dif. atras comp.

Differencial complete

Summary of Contents for Myron Monstertruck BL

Page 1: ...isiones o a un mantenimiento insuficiente no est n cubiertas por la garant a los costes y las reparaciones correr n a cargo del propio comprador This product is a model building article This means tha...

Page 2: ...y result Please contact the manufacturer of your battery to find out whether your battery is suitable Only LiPo batteries with a capacity of at least 1600mAh must be used otherwise there is a risk of...

Page 3: ...mado Cuando se suministra est desactivado Si ste es su primer carro rc le recomendamos conducirlo en una peque a pista de prueba para familiarizarse con el control del veh culo y los controles del tra...

Page 4: ...beza con un destornillador y ajustar la junta homocin tica A continuaci n tor nillar los tornillos sin cabeza De lo contrario la junta ho ocin tica se mueve en el eje de salida de transmisi n y la hom...

Page 5: ...ed We encourage you now to activate your receiver s built in Failsafe unit On delivery it is turned off Mount the 2 4 GHz antenna vertically as shown in the diagram Do not allow any metal object to co...

Page 6: ...egulador Para esto hay que fijar las 3 posiciones hacia delante hacia detr s y punto muerto Para la calibraci n siga los siguientes pasos 1 Encienda la emisora con el receptor apagado Si usa un equipo...

Page 7: ...modo carrera valor 1 el veh culo solamente conduce hacia delante el freno se encuentra activado conducir marcha atr s no es posible Este modo es especialmente adecuado para el uso del veh culo en com...

Page 8: ...significa ir hacia delante con freno Red LED blinks once indicating forwards and brake El LED rojo parpadea dos veces significair hacia delante y hacia atr s con freno The red LED blinks twice indica...

Page 9: ...jo pero no tanto como para salirse si es que desea virar al m ximo en ngulo La tuerca pl stica de enchufe exterior art culo n m 505080 se usa s lo para asegurar el nudillo de la direcci n Este no debe...

Page 10: ...10 505058 505054 505097 505087 505054 079989 505082 079996 505028 505064 Montaje del suspensi n trasera Rear shaft assembly Montaje del amortiguadores Shock assembly...

Page 11: ...11 505029 033215 07 9841 505093 505027 Montaje del servo set Buffer assembly Montaje de radio placa Buffer assembly...

Page 12: ...cer a de lexan como est Pero te recomendamos que lo recortes para la barra de ruedas Simplemente recortar la secci n marcada imagen 5 Please note If your wheelybar is not mounted all ready you have to...

Page 13: ...ajes Convergencia negativa positiva A Convergencia negativa La direcci n es menos directa y el veh culo tiende a sobrevirar B Convergencia positiva La direcci n es directa y el veh culo tiende a subvi...

Page 14: ...r front and rear You can adjust the front camber by turning one of the inner screws on the pivot front suspension Turn both screws equally inwards or outwards to adjust the track width To adjust the r...

Page 15: ...p s Harder More direct response of the suspension but reduced grip Softer Less direct response of the chassis but more grip ngulo de amortiguador m rbido tenso delante y atras Para ajustar el ngulo de...

Page 16: ...o de cajas del diferencial Differential case set No 505075 Caja de cambios Gear box set No 505076 Tasse de connexion Connecting cup No 505077 Servo de ahorro clip Buffer steel column No 505028 Manguit...

Page 17: ...or sheet No 505288 Carroceria Body No 505182 Wheelybar Single Wheel Wheelybar Single Wheel No 081460 BL Motor Motor No 081448 BL CR B60WP 60A Brushless Regulador Speed Controller No 506119 Servo Servo...

Page 18: ...d de engranaje El regulador de velocidad se apaga al manejar 1 Bajo voltaje de la bateria Cargar la bateria 2 Sobrecalentamiento Dejar que el regulador se enfrie Los ejes de transmision se caen 1 Anch...

Page 19: ...ay get hot If R C unit motor or battery get wet clean and dry thoroughly in a dry shaded area Operating Keep the model away from Children in case it is not appropriate to be used by a Child see note o...

Page 20: ...cz Viva net d o o Distributor Jamara for Croatia Ante Topic Mimare 8 HR 10000 Zagreb Susedgrad Mail info viva net hr Web www viva net hr Nettrade Kft Distributor Jamara for Hungary 1033 Budapest H v...

Reviews: