background image

3

DE - Allgemeine Hinweise 

Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem 

Produkt selbst oder durch dieses entstehen, sofern diese auf 

falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen 

sind. Der Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die rich-

tige Bedienung und Handhabung; dies umfasst insbesondere die 

Montage, den Ladevorgang, die Verwendung bis hin zur Wahl des 

Einsatzbereiches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und 

Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige Informationen und 

Warnhinweise. 

Achtung!

In einigen Ländern ist es vorgeschrieben für den Betrieb eines 

Modells  eine  spezielle  Modellhalterhaftpflichtversicherung  abzu

-

schließen. Informationen hierzu bekommen Sie bei den Modell-

sportverbänden oder bei einer Versicherung.

Achtung!

 

Vor dem Betrieb:

Erst Sender und dann das Modell einschalten.

Bei Beendigung:

Erst das Modell und dann den Sender ausschalten.

GB - General information 

Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product 

itself or through this, provided this is due to improper operation or 

handling errors. The Customer alone bears the full responsibility 

for the proper use and handling, including without limitation, the 

assembly, the charging process, the use and choice of the ope

-

ration area. Please refer to the operating and user instructions, it 

contains important information and warnings.

Attention!

In some countries it is a legal requirement to carry third party in

-

demnity insurance when operating a radio controlled model.

Please  ask  your  local  dealer,  governing  body  or  your  insurance 

company for details. 

Attention!

Before operating:

Switch the transmitter on first then the model.

When finisished:

First switch off the model then the transmitter.

FR - Remarques générales

 

La  société  Jamara  e.  K.  n’est  pas  responsable  de  dommages, 

que ce soit au niveau du modèle ou causé par celui-ci, résultant 

d’une  utilisation  non  appropriée.  Seul  le  client  est  responsable 

concernant la mise en oeuvre et l’utilisation conforme du matériel;

cela va de l’assemblage, en passant par la charge des accus et 

allant jusqu’au domaine d’utilisation. Pour cela, veillez lire atten

-

tivement  la  notice  d’assemblage  et  d’utilisation,  celle-ci  contient 

d’importantes informations ainsi que les consignes de sécurités.

Attention !

Dans quelques pays il est nécessaire de souscrire à une assu

-

rance spéciale si vous souhaitez utiliser des modèles réduits. Pour 

avoir plus d‘informations à ce sujet, veillez vous adresser au club 

de modèles réduits le plus proche ou un organisme d‘assurance. 

Attention!

Avant l’utilisation:

Allumez en premier l’émetteur puis seulement votre modèle.

Après utilisation:

Arrêtez le modèle en premier puis votre radiocommande.

IT - Informazioni generali 

Jamara e. K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto 

stesso o attraverso questo, dovuti ad una gestione non corretta 

del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per 

la manutenzione e l´utilizzo corretto dello stesso; questo include 

il  montaggio,  la  ricarica,  l´utilizzo,  fino  alla  scelta  della  aerea  di 

applicazione. Si prega di notare e rispettare le istruzioni d´uso, 

questi contengono informazioni e avvertimenti molto importanti.

Attenzione!

In molti Paesi l‘ impiego di modelli radiocomandati richiede una 

assicurazione obbligatoria. Informatevi perciò presso il vostro as-

sicuratore o presso il vostro negoziante di fiducia. 

Attenzione!

Prima dell‘uso:

Accendete prima la trasmittente e poi il modello.

Dopo l‘uso:

Spegnere prima il modello e poi la trasmittente.

ES - Información general

Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al 

producto en sí o por medio de esto, a menos que esto se debe 

al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene 

la responsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, in

-

cluyendo, sin limitaciones, el montaje, el proceso de carga, el uso

de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte 

las instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y

avisos importantes.

¡Atención!

En algunos países es imprescindible suscribir una póliza de se-

guros especial con cobertura para la práctica del aeromodelismo.

Encontrará más información sobre esto en su club local o contac-

tando con una aseguradora.

¡Atención!

Antes del uso:

Encender primero la emisora, y después el modelo.

Después del uso:

Apagar primero el modelo, y después la emisora.

Summary of Contents for QCR 038300

Page 1: ... en Omologato in Autorizado en EU CH DE Gebrauchsanleitung GB Instruction FR Notice d utilisation IT Istruzioni di montaggio ES Instrucciones de montaje Quadrocopter 2 4 GHz Art Nr Ord No Réf Cod Ref DE GB FR IT ES LED TURBO Axis Achsen 48RE14 ...

Page 2: ...n place des piles 18 Touche Turbo 19 Flip 19 Fonction de correction de trajectoire automatique 20 Mise de service et synchronisation de l émetteur au mod 21 Processus de charge USB 22 Contrôle 23 Réglages de vol et recommandations pour les débutants 24 Exercice 24 26 Pale de Protection Rotor 27 Détection d erreur et solution 28 Pièces détachées 30 IT Sommario Informazioni generali 3 Dichiarazione ...

Page 3: ...domaine d utilisation Pour cela veillez lire atten tivement la notice d assemblage et d utilisation celle ci contient d importantes informations ainsi que les consignes de sécurités Attention Dans quelques pays il est nécessaire de souscrire à une assu rance spéciale si vous souhaitez utiliser des modèles réduits Pour avoir plus d informations à ce sujet veillez vous adresser au club de modèles ré...

Page 4: ... Tel 49 0 7565 9412 0 Fax 49 0 7565 9412 23 www jamara com info jamara com Vos pourrez également trouver des informations sur notre site In ternet www neuershop jamara com Conformite Textes de la directive européenne R TTE appareils de radio transmission 1999 5 CE RoHS interdiction d utilisation de certain produits chimiques dangereux pour la réalisation des composants électroniques et pour la fab...

Page 5: ...ES Notas sobre el reciclado Respete la normativa vigente sobre la eliminación de residuos especialmente sobre baterías y pilas Lleve a reciclar las baterías solo si están descargadas Cuando vea que su modelo ya no se mueve querrá decir que las pilas o baterías están descargadas DE Bitte sorgen Sie für fachgerechte den gesetzliche Vorschriften entsprechende Entsorgung der Elek trobauteile Fernsteue...

Page 6: ... nicht in die Hände von Kleinkindern gelangen Betreiben Sie dieses Flugmodell niemals auf nassen Flächen die elektronischen Bestandteile könnten beschädigt werden Bewahren Sie die Umverpackung und alle sonstigen Teile inkl Anleitung sorgfältig auf Das Fliegen des Modells erfordert großes Geschick Vor dem ersten freien Flug ist die Gebrauchsanweisung zu lesen und besonders die Schritte Flugeigensch...

Page 7: ... away from children Never operate the model on rain or over damp surfaces this may damage the electronics Please keep all parts including the packaging and instructions safely Flying a model requires a certain amount of skill know ledge and should be supervised by an adult Before starting ensure that any child read and understand these instructions Ensure that all steps are followed Apart from the...

Page 8: ...oit pas parvenir entre les mains de petits enfants N utilisez jamais ce modèle sur une surface mouillée cela pourrait endommager irrémédiablement l électronique Conservez soigneusement l emballage et toutes les pièces ainsi que la notice L utilisation de cet hélicoptère demande de l adresse et ne doit se faire que sous la surveillance d un adulte Lisez attentivement la notice d utilisation avec le...

Page 9: ...lmente essere ingerite Tenere fuori dalla portata dei bambini Non usate il modello su superfici bagnate perché si potrebbe danneggiare l elettronica Conservate sempre tutti i pezzi e l imballo cosi come le istruzioni Seguite attentamente le istruzioni per ottenere un modello affidabile ricordando che voi sarete i responsabili per la costruzione ed il successivo uso Osservate le seguenti istruzioni...

Page 10: ...lectrónicos Mantenga todos los componentes incluido el embalaje e instrucciones Para volar este helicóptero se requiere cierta habilidad y conocimientos y debe ser supervisado por un adulto Antes de usarlo asegúrese de haber leído y entendido las instrucciones y que todas las medidas de este manual sea usado Además para poner en marcha y utilizar el helicóptero debe respetar lassiguientes indicaci...

Page 11: ...rgfalt Die Firma JAMARA schließt daher ausdrücklich jegliche Haftung für Schäden aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium Ionen Zellen entstehen Bei unsachgemäßer Verwendung des Akkus besteht Brand oder Verätzungsgefahr Überladen zu hohe Ströme oder Tiefentladen zerstört die Zelle Vor mechanischer Belastung Quetschen Drücken Biegen Bohren schützen Akkus keinesfalls öffnen oder aufschn...

Page 12: ...When using the battery incorrect there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress squeezing pushing bending drilling Never open or cut open do not throw into fire keep away from children Handle damaged or leaking battery with care Injuries or damages to the product can occure Under no circumsta...

Page 13: ...s éléments Protégez les éléments contre des chocs mécaniques pincement pression torsion perçage N ouvrez ou ne découpez en aucun cas les accus ne les jetez pas dans le feu et tenez les à bonne distance des enfants Manipulez les éléments endommagés avec énormément de précautions Des brûlures acides ou des dommages sur l appareil Sont à craindre Ne court circuitez en aucun cas les accus et veillez à...

Page 14: ...lla leggera ma richiedono una particolare cura Per questo JAMARA e K declina ogni responsabilità sull impiego di queste batterie e dai danni che potrebbero derivare dal loro utilizzo Un uso non appropiato di queste batterie può provocare incendi E relative ustioni I sovraccarichi ad alta intensità o le scariche profonde possono danneggiarle Evitate le sollecitazioni meccaniche schiacciare piegare ...

Page 15: ...inofensivos y necesitan de unos cuidados mínimos La empresa Jamara e K de manera explicita declina cualquier res ponsabilidad sobre los daños causado o derivados por un manejo erróneo de las baterías de iones de litio Una utilización inapropiada conlleva riesgo de lesiones y o incendios Los elementos se dañarán por sobrecargas corrientes muy altas o descargas profundas Proteja las baterías de golp...

Page 16: ...i Roll 360 Flip ES Funciones Nick 360 Flip Cola Velocidad Roll 360 Flip DE Highlights Selbststabilisierende Fluglagenkontrolle 4 Kanal 2 4 GHz Fernsteuerung Schnelles Heck für 360 Slides 360 Flip Salto in alle Richtungen Stabiles leichtes ABS Vollgehäuse 2 Flugmodi für Anfänger und Profis 4 Kraftvolle durchzugsstarke Rotoren Bis zu 40 Km h schnell LED Beleuchtung Schnellwechsel Akku GB Highlights ...

Page 17: ...a Rotor Ø 55 mm Lenght 150 mm Hight 35 mm Wight 34 g RTF Akku LiPo 3 7 V 250 mAh No responsibility is taken for the correctness of this information Subject to change without prior notice Errors and omissions excepted FR Données techniques Rotor Ø 55 mm Longueur 150 mm Hauteur 35 mm Poids 34 g RTF Accu LiPo 3 7 V 250 mAh Sous réserve de toute erreur ou modification technique IT Dati tecnici Rotore ...

Page 18: ...ES Instalación de las pilas 1 Afloje el tornillo del compartimiento de la batería Retire la tapa del compartimiento de la batería 2 Instale el compartimiento de la batería 3 AAA con la polaridad correcta Coloque la batería en el compartimiento y tornillos con cuidado DE Fernsteuerung 1 Ein Ausschalter 2 Steuerhebel Gas links rechts drehen auf ab 3 Power LED 4 Steuerhebel vorwärts rückwärts schwenk...

Page 19: ...copter in a stable flight Now press the right joystick down vertically The sender confirms the FlipMode with an acoustic signal Now if you push the right stick in the desired direction it makes the Quadrocopter flipping in the desired direction Make sure that you take appropriate altitude about 1 50 mtr So that the Quadrocopter has enough height to catch up again FR Flip Stabilisez le Quadrocopter...

Page 20: ...corrigée automatiquement Pour revenir en mode normal il suffit de placer le Quadrocopter sur une surface plane Si vous orientez la manette gauche vers le bas à gauche et la manette droite vers le bas à droite la télécommande émet un signal sonore et le Quadrocopter confirme la fonction de correction automatique avec une lumière clignotante Pour reprendre le mode nor mal le Quadrocopter doit reveni...

Page 21: ... et en tenant compte de la polarité du modèle 4 Allumez le récepteur 5 Pour l initialisation poussez le manche des gaz complètement en avant puis retour Afin que le système gyroscopique puisse s initialiser lors de l opération de synchronisation il est important de poser en pre mier le modèle sur un surface plane Pendant l opération le modèle devra se situer sur une surface plane de sorte que le g...

Page 22: ...marche quand le LED s éteigne Dès que la lumière brille le chargement est terminé La charge est complète après environ 45 minutes et la durée de vol est de l ordre de 5 10 minutes Importante Faire rafraîchir l accu pour 10 min après avoir effectuer un vol Après ce temps vous pouvez recharger l accu Pour des raisons de sécurités il faut toujours surveiller le processus de charge IT Caricamento attr...

Page 23: ...te 2 Nick Mouvement du modèle vers l avant ou vers l arriére 3 Gaz contrôle la hauteur ascention du modèle 4 Embardage fait pivoter le modèle vers la gauche vers la droite et sur son propre axe Attention Si vous faîtes voler le modèle vers vous notez que la radio commande semble se comporter excactement au contraire Il faut vous réorienter IT Unità di comando Attenzione Per non perdere il controll...

Page 24: ...mantenere la distanza 2m verso se stessi altre persone animali oggetti ecc ES Configuración de vuelos y las instrucciones para principiantes Antes del vuelo siempre se deben comprobar los siguientes Compruebe que todos los tornillos estén bien apretados Compruebe que las baterías de la emisora estén llenas No poner en peligro personas o animales mientres vuelas Primero practicar el vuelo en el air...

Page 25: ...rollato in volo In caso che il modello si allontana troppo ridurre il gas e farlo atterrare non troppo distante dal pilota ES 2 paso Nick y ejercicio di roll Ponerse aprox 2 metros detras del modelo y volar hacia izquier da derecha delante y atras Manteniendo el modelo siempre es table y controdado en vuelo En el caso de que el modelo se mue ve demasiado lejos reducir el gas y aterrizajar no lejos...

Page 26: ...an der Zeit den Flug aus der seitlich vom Model stehenden Position und von der vom Model zugewandten Seite aus zu üben Denken Sie daran dass Sie zum Teil invertiert umgekehrt steuern müssen GB Step 5 Change of flight perspective After you master the flying of the model of the view from the rear of the model it is time to practice the flight from the side of the model and from facing towards to the...

Page 27: ...auschen Sie die Motoren aus Das Modell steht nicht gerade Stellen Sie das Modell auf eine ebene Fläche Das Modell reagiert falsch auf Steuer befehle Das Modell ist nicht richtig getrimmt Trimmen Sie das Modell DE Rotorblattschutz Gerade bei Anfängern wird empfohlen die beiliegenden Rotorblatt schützer zu montieren Achten Sie bei der Montage der Rotorball schützer darauf dass diese ordnungsgemäß au...

Page 28: ...t fine tune the normalized neutral point reboot FR Détection d erreur et solution Problème Cause possible Solution possible Le modèle ne réagit pas Pas d alimentation Mettez en marche l émetteur ou et bran chez l accu avec le modèle L accu ou les batteries de l hélicoptère ou de la radiocommande sont vides Rechargez les accus Changez les piles vides Les accus batteries de l émetteur sont mal mis E...

Page 29: ...está bien Trimmar el modelo IT Possibili problemi e risoluzioni Problema Possibile causa Possibile soluzione Il modello non reagisce Manca la corrente Accendere il telecomando e o collegare la batteria con il modello La batteria nel elicottero o nella trasmittente sono vuote Caricare e sostituire le batterie Le batterie della trasmittente sono inserite in modo non corretto Togliere le batterie e i...

Page 30: ...arts FR Pièces détachées IT Pezzi di ricambio ES Lista de repuestos No 038305 Rotorblätter 4 St Rotorblades 4 pieces Rotor principal 4 pièces Pale principali 4 pezzi Rotores 4 piezas No 037874 Akku Battery Accu Batteria Baterìa 30 ...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ... 65 94 12 0 Fax 49 0 75 65 94 12 23 info jamara com www jamara com Irrtum und technische Änderungen vorbehalten Copyright JAMARA e K 2014 Kopie und Nachdruck auch auszugsweise nur mit Genehmigung von JAMARA e K All rights reserved Copyright JAMARA e K 2014 Copying or reproduction in whole or part only with the expressed permission of JAMARA e K 48RE14 ...

Reviews: