background image

15

1

2

8

3

4

5

6

7

1

2

3

4

5

SK

1. Montáž predných kolies

    Na prednú nápravu nasaďte podložku, predné koleso a potom ďalšiu podložku. Zabezpečte ich 

závlačkou a nakoniec na koleso nasaďte kryt kolesa. Tento postup zopakujte aj na druhej strane.

2. Montáž zadného kolesa

    Skontrolujte, či je zadná náprava vycentrovaná v karosérii a či oba konce nápravy vyčnievajú  

    na ľavej a pravej strane rovnako dlho. Na nápravu nasaďte zadné koleso a potom podložku 

    Ø 10 mm. Zabezpečte ju závlačkou a nakoniec na koleso nasaďte kryt kolesa. Otočte model  

    na  druhú stranu a uistite sa, že namontované koleso spočíva na zemi. Vytiahnite nápravu čo  

    najďalej a namontujte druhé zadné koleso.

3. Montáž čelného skla

    Zarovnajte čelné sklo s príslušnými otvormi na karosérii, vložte ich a zatlačte 

    na miesto.

4. Montáž volantu

    Pripojte kábel od volantu ku káblu modelu. Dbajte na to, aby káble neboli zalomené, stlačené 

    alebo skrútené. Vyrovnajte volant na stĺpik riadenia.

    POZOR! Kábel so zástrčkou zasuňte do horného otvoru volantu tak, aby mal dostatočnú vôľu 

    vo valci volantu a bez námahy sa volant mohol zaaretovať.  

5. Pripojenie akumulátora

    Pred montážou sedadla pripojte všetky konektory podľa obrázka. Pripojte len vodiče, ktoré   

    do seba zapadajú, a dávajte pozor, aby ste neobrátili polaritu. Skontrolujte napájanie stlačením  

    tlačidla vypínača ON/OFF na modeli. Ak je napájanie funkčné, budete počuť zvuk motora.

6. Montáž sedadla

    Vyrovnajte sedadlo diagonálne s príslušnou pozíciou na karosérii, zasuňte hák do 

    príslušnú pozíciu, upevnite pomocou samorezných skrutiek na zadnej strane sedadla.

7. Montáž zrkadla

    Zarovnajte zrkadlo s príslušným otvorom na karosérii, vložte ho a zatlačte na miesto.

8. Nabíjanie vozidla

  

● 

Pri nabíjaní musí byť prepínač napájania otočený do polohy OFF.

  

● 

Zasuňte nabíjačku do zásuvky - kontrolka sa rozsvieti na zeleno. Pripojte nabíjačku k 

      nabíjaciu zásuvku.

  

● 

LED dióda na nabíjačke svieti na červeno, kým sa akumulátor nabíja. Ak LED dióda 

      opäť rozsvieti na zeleno, batéria je plne nabitá.

  

● 

Čas nabíjania je 6 hodín.

  

● 

V priebehu 24 hodín nenabíjajte batériu viac ako jedenkrát.

  

● 

Počas nabíjania sa nabíjačka a batéria zahrievajú.

Pozor!

  

Nabíjačka nie je hračka.

    Používajte iba dodanú nabíjačku.

  

Batériu môže nabíjať len dospelá osoba alebo pod jej dohľadom. 

  

Svorky nesmú byť skratované.

  

Nabíjačka sa musí pravidelne kontrolovať, či nie je poškodený kábel, zástrčka, kryt a iné 

    časti. Ak sa zistí akékoľvek poškodenie, nabíjačka sa nesmie používať, kým sa 

    poškodenie neopraví.

●   Pred opätovným uvedením modelu do prevádzky ho po každom použití nechajte  

    dostatočne vychladnúť ovv. Pri použití ďalších batérií ho nechajte vychladnúť minimálne 

    15 minút, kým sa sa model opäť spustí. Prehriatie môže poškodiť elektroniku alebo 

    môže spôsobiť požiar.

●   Batériu vždy odpojte od nabíjačky ihneď po nabití. Vždy odpojte nabíjačku od napájania 

    ihneď po odpojení batérie. Vloženie akumulátora alebo nabíjačky po nabití bude mať za 

    následok poškodenie akumulátora, nabíjačky alebo zdroja napájania (nebezpečenstvo 

    požiaru).

●   Nabíjačku používajte len v suchých miestnostiach

Funkcie

1.  Zvuková doska

2.  Vypínač ON/OFF 

    Vypínačom ON/OFF naštartujete vozidlo.

3.  Rýchlosť

 

  Vysoká rýchlosť - rýchlejšia zmena rýchlosti vozidla.

    Nízka rýchlosť - zmena rýchlosti vozidla pomalšie

4 Páka radenia:

    Dopredu:  

Stlačte prepínač „Dopredu - dozadu“ v polohe „Dopredu“.

            

Stlačte „nožný pedál“, model jazdí dopredu

    Zastaviť:  

Model sa automaticky zabrzdí, keď vaše dieťa odstráni nohu z pedálu 

            

„nožného pedálu“. Stlačte spínač „Dopredu-dozadu“ v strednej polohe.   

    Spätný chod:  

Stlačte „Prepínač vpred-vzad“ v polohe „Späť“.

            

Stlačte „nožný pedál“, model jazdí dozadu.

    Dôležité!

 

  Pred zmenou smeru alebo rýchlosti musí vozidlo stáť. V opačnom prípade dôjde k preradeniu 

    by mohlo dôjsť k poškodeniu prevodovej jednotky a/alebo motora.

5.  Nožný pedál

    Ak chcete pohnúť vozidlom, stlačte pedál smerom nadol. Ak chcete zabrzdiť alebo spomaliť, 

    uvoľnite tlak z pedálu.

Zvuková doska

1     USB

2     Micro SD

      Po vložení karty Micro SD alebo kľúča USB začne zvukový panel prehrávať

      tituly jeden po druhom. Prehrávať možno len súbory s príponou .mp3.

      je možné prehrávať.

3     Aux

      Pripojenie zariadenia MP3/mobilného telefónu

4     V-

      stlačenie = skladba dozadu, dlhé stlačenie = zníženie hlasitosti

5     Príbeh/pauza a prehrávanie

6     Hudba/V+

      stlačenie = skladba vpred, dlhé stlačenie = zvýšenie hlasitosti

7     Režim: 

USB, TF karta, AUX 

6. Ukazovateľ napätia

   Pozor!

    Priamo po spustení vozidlo ukazuje celkové napätie oboch akumulátorov vo voltoch (V).  

    Spravidla plne nabitý akumulátor, ktorý nemá žiadnu záťaž, ukazuje napätie na úrovni 

    cca  12,6 – 13 voltov. Ukazovateľ napätia závisí na záťaži. Znamená to, že spoločne so  

    zvýšením záťaže sa znižuje ukazované napätie. Pokiaľ v stave bez záťaže ukazovateľ   

    ukáže zníženie pod 11,8 V, je potrebné prerušiť jazdu a nabiť akumulátor (viď návod nabí 

    jania). Inak môže dôjsť k hlbokému vybitiu akumulátora, a vo výsledku k jeho nezvrat  

    nému poškodeniu. Záruka nezahŕňa výmenu hlboko vybitého akumulátora, a takáto 

    výme na je spoplatnená.     

Používajte len pod priamym dohľadom dospelej osoby!

Na ovládanie vozidla je potrebná minimálna úroveň zručností a opatrnosť. Uistite sa, že ste ste oboznámení s ovládaním modelu a jeho vlastnosťami. Model je ťažký. To predstavuje 

zvýšené riziko zranenia a poškodenia v prípade straty ovládania. Vyhnite sa akýmkoľvek úmyselným alebo neúmyselným kolíziám s predmetmi alebo nebezpečenstvu pre osoby.

Pozor!

Po každom použití model vždy okamžite vypnite. Bezprostredne po každom použití je potrebné odpojiť batériu od modelu. Akumulátor sa môže hlboko vybiť tým, že ho nechá

-

te náhodne zapnutý alebo ho necháte zapojený do siete. Hlboké vybitie spôsobí, že batéria stratí energiu alebo sa môže poškodiť do takej miery, že nabíjanie alebo vybíjanie 

už nebude možné, alebo sa batéria môže počas nabíjania alebo vybíjania samovznietiť (nebezpečenstvo požiaru). Nikdy sa nepokúšajte nabíjať alebo vybíjať hlboko vybitú 

batériu. Napätie batérie by nikdy nemalo klesnúť pod 11,8 V, aby sa zabránilo hlbokému vybitiu. Po použití by sa nepoškodená batéria mala úplne nabiť ihneď po fáze chladnu

-

tia trvajúcej najmenej 10 minút, najneskôr však po 12,6-13 hodinách, aby sa zabránilo následnému hlbokému vybitiu samovybíjaním. Ak sa batéria dlhší čas nepoužíva alebo 

neskladuje, mala by sa aspoň každé 3 mesiace skontrolovať na napätie (min. 12,3 V) alebo poškodenie a v prípade potreby nabiť alebo zlikvidovať.

Summary of Contents for Ride on Mercedes-Benz SLC

Page 1: ...e prov d t pouze dosp l osoba B hem mont e nen povoleno aby se d ti pohybovaly pobl hra ky K mont i jsou vy adov ny n sleduj c n stroje nejsou sou st dod vky K ov roubov k a kle t DE Allgemeine Hinwei...

Page 2: ...UE disponibile al seguente indirizzo Internet www jamara shop com Conformity ES Declaraci n de conformidad Por la presente JAMARA e K declara que el producto Ride On Mercedes Benz SLC No 461800 No 461...

Page 3: ...en Niemals ohne Schuhe fahren Niemals bei Dunkelheit fahren Mit Schutzausr stung zu benutzen H nde Haare lose Kleidung und Gegenst nde von drehenden Teile entfernt halten Das Modell nicht in R umen od...

Page 4: ...v nezmontovanom stave nesmie dosta do r k mal m de om preto e ob sahuje mal asti ktor m u prehltn Mont m e vykon va len dospel osoba DE Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen Das Mode...

Page 5: ...els Roues avant Ruote anteriori Ruedas delanteras P edn kolo Ko o przednie Voorwiel Predn koleso Unterlegscheiben Washer Rondelles Rondella Arandela Podlo ka U Podk adka U Sluitring U Podlo ka Sitz Se...

Page 6: ...eur 12V 1000mAh R f 412978 Utilizzare solo con caricatore 12V 1000mAh Cod 412978 Usar solo con cargador 12V 1000mAh Ref 412978 Pou vejte pouze s nab je kou 12V 1000mAh slo polo ky 412978 Stosowa tylko...

Page 7: ...berpr ft und gegebenenfalls aufgeladen bzw entsorgt werden 1 2 3 4 5 DE 1 Montage der Vorderr der Schieben Sie eine Unterlegscheibe das Vorderrad und danach wieder eine Unterlegscheibe auf die Vorder...

Page 8: ...ger only in dry rooms Functions 1 Soundboard 2 ON OFF switch With the ON OFF switch you start the vehicle 3 Speed High speed Change the speed of the car more quickly Low speed Change the speed of the...

Page 9: ...hargeur uniquement dans des pi ces s ches Fonctions 1 Soundboard 2 Interrupteur Marche Arr t Avec la Interrupteur marche arr t vous mettez en marche votre v hicule 3 Vitesse High speed Grande vitesse...

Page 10: ...o Utilizzare il caricabatterie solo in ambienti asciutti Funzione 1 Qudro di comando 2 Interruttore ON OFF Con la interruttore ON OFF si accende la macchina 3 Velocit High speed alta velocit Low speed...

Page 11: ...Utilice el cargador s lo en lugares secos Funciones 1 Panel de control 2 Interruttore ON OFF Con la interruttore ON OFF si accende la macchina 3 Velocidad High speed alta velocidad Low speed baja velo...

Page 12: ...Dop edu Nastavte tla tko Forward Backward do polohy Forward Po stisknut plynov ho ped lu se za ne model pohybovat vp ed Zastaven Model se zastav po sund n nohy z plynov ho ped lu Nastavte tla tko For...

Page 13: ...ON OFF s u y do uruchamiania pojazdu 3 Pr dko Wysoka pr dko szybsza zmiana pr dko ci samochodu Niska pr dko wolniejsza zmiana pr dko ci jazdy 4 D wignia zmiany bieg w Forward Naci nij Prze cznik prz...

Page 14: ...oomvoorziening brandgevaar Gebruik de oplader alleen in droge ruimtes Functies 1 Klankbord 2 ON OFF schakelaar Met de AAN UIT schakelaar start u het voertuig 3 Snelheid Hoge snelheid Verander de snelh...

Page 15: ...1 Zvukov doska 2 Vyp na ON OFF Vyp na om ON OFF na tartujete vozidlo 3 R chlos Vysok r chlos r chlej ia zmena r chlosti vozidla N zka r chlos zmena r chlosti vozidla pomal ie 4 P ka radenia Dopredu S...

Page 16: ...he wheels Ridden on too hot a surface or in dirt Change tyres and avoid hot surfaces and dirt Wheel keeps falling off the axle Mounted incorrectly Check that the wheel is properly engaged see instruct...

Page 17: ...do en una superficie demasiado caliente o en la suciedad Cambia los neum ticos y evita las superficies calientes y la su ciedad La rueda sigue cayendo del eje Montado incorrectamente Compruebe que la...

Page 18: ...ntroleer en sluit de motorkabel aan zie gebruiksaanwijzing Na het aanzetten het voertuig rijdt of slechts in n richting Gas of richtingsschakelaar defect Controleer of vervang de schakelaar Na het aan...

Page 19: ...o mog wywo ywa alergie i s wysoce reaktywne dlatego oddzielna ich zbi rka i ich wykorzystanie zgodnie z przepisami s wa ne dla rodowiska i Pa stwa zdrowia Je eli baterie poni ej przekre lonego kosza n...

Page 20: ...for Czech Republic and Slovakia Veleslav nsk 30 19 CZ 162 00 Praha 6 Tel 420 235 364 664 Mobil 420 739 075 380 Mail servis topdrony cz Web www topdrony cz Viva net d o o Distributor Jamara for Croati...

Reviews: