background image

5

No.

Bezeichnung

Description

Désignation

Designazione

Designació

Popis součástí

Oznaczenie

Aanduiding

Označenie

Stück

Pieces

Pièces

Pezzi

Piezas

Část

Sztuka

Stuk

Kúsok

No.

Bezeichnung

Description

Désignation

Designazione

Designació

Popis součástí

Oznaczenie

Aanduiding

Označenie

Stück

Pieces

Pièces

Pezzi

Piezas

Část

Sztuka

Stuk

Kúsok

No.

Bezeichnung

Description

Désignation

Designazione

Designació

Popis součástí

Oznaczenie

Aanduiding

Označenie

Stück

Pieces

Pièces

Pezzi

Piezas

Část

Sztuka

Stuk

Kúsok

1

Vorderachse

Front axle

Axe avant

Asse anteriore

Eje delantero

Přední náprava

Oś przednia

Vooras

Predná náprava

1

7

Hinterachse

Rear axle

Axe d‘arrière

Asse posteriore

Eje trasero

Zadní náprava

Oś tylna

Achteras

Zadná náprava

1

13

Lenkradfassung

Steering wheel wedge

Support du volant

Supporto per volante

Soporte de volante

Zásuvka na volantu

Gniazdo kierownicy

Stopcontact aan het stuur

Zásuvka na volante

1

2

Radnabe

Wheel hub

Moyeu de roue

Mozzo ruota

Buje

Náboj kola

Piasta koła

Wielnaaf

Náboj kolesa

2

8

Hinterrad

Rear wheel

Roue d‘arrière

Ruote posteriore

Ruedas posterior

Zadní kolo

Tylne koło

Achterwiel

Zadné koleso

2

14

Sitz

Seat

Siège

Sedile

Asiento

Sedadlo

Siedzenie

Seat

Sídlo

1

3

Vorderrad

Front wheel

Roue avant

Ruote anteriori

Ruedas delanteras

Přední kolo

Koło przednie

Wiel vooraan

Predné koleso

2

9

Radkappe hinten

Rear wheel cap

Protection de roue d‘arrière

Copriruota posteriore

Llanta posteriore

Víčko zadního náboje

Kołpak piasty tylnej

Achter naafdop

Kryt zadného kolesa

2

15

Achskappe

Axle cover

Couverture d‘essieu

Copertura dell‘asse

Cubierta del eje

Víčko nápravy

Kołpak osi

Asdop

Kryt nápravy 

1

5

Achssicherung klein

Small axle lock

Verrou d‘essieu petit

Blocco dell‘asse piccolo

Bloqueo de eje pequeño

Zámek nápravy malý

Blokada osi mała

Asblokkering klein

Zámok nápravy malý

2

11

Achsabdeckung groß

big Rear Hubcap

Cache moyeu d‘arriére

Coprimozzo posteriori

Tapa del cubo posterior

Kryt nápravy velký

Osłona osi duża

Asbedekking groot

Kryt nápravy veľký

2

16

412508

Akku

Battery

Accu

Batteria

Batería

Baterie

Bateria

Batterij

Batéria

1

6

Achsabdeckung klein

Axle cover small 

Couverture d‘essieu petit

Copriasse piccolo 

Tapa eje pequeña 

Kryt nápravy malý

Pokrywa osi mała

Asafdekking klein 

Kryt nápravy malý

2

12

Lenkrad

Steering wheel

Volant directionnel

Sterzo

Volante

Volant

Kierownica

Stuurwiel

Volant

1

17

412700

Ladegerät

Charger

Chargeur

Caricatore

Cargador

Nabíječka

Ładowarka

Lader

Nabíjačka

1

7

14

1

3

4

5

6

13

2

8

15

16

17

10

11

12

9

DE - 

Teile 

GB - 

Parts

FR - 

Pièces

IT - 

Parti

ES - 

Partes

CZ - 

Části

PL - 

Części

NL - 

Onderdelen

SK - 

Časti

Summary of Contents for Ride on Traktor Big Wheel 12V

Page 1: ...a a k v beru oblasti pou itia Za t mto elom sa pros m zozn mte s n vodom na pou itie ktor obsahuje d le it inform cie a upozornenia DE Geeignet f r Kinder ab 3 Jahren Achtung F r Kinder unter 36 Monat...

Page 2: ...conformit UE disponibile al seguente indirizzo Internet www jamara shop com Conformity ES Declaraci n de conformidad Por la presente JAMARA e K declara que los productos Ride on Traktor Big Wheel No...

Page 3: ...en Niemals ohne Schuhe fahren Niemals bei Dunkelheit fahren Mit Schutzausr stung zu benutzen H nde Haare lose Kleidung und Gegenst nde von drehenden Teile entfernt halten Das Modell nicht in R umen od...

Page 4: ...vanom stave nesmie dosta do r k mal m de om preto e obsahuje mal asti ktor m u prehltn Mont m e vykon va len dospel osoba DE Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen Das Modell zu steuer...

Page 5: ...dlo 1 3 Vorderrad Front wheel Roue avant Ruote anteriori Ruedas delanteras P edn kolo Ko o przednie Wiel vooraan Predn koleso 2 9 Radkappe hinten Rear wheel cap Protection de roue d arri re Copriruot...

Page 6: ...bot n LR44 de 1 5 V 5 Cierre el compartimento de la bater a y vuelva a instalar el m dulo de sonido en el volante CZ V m na bateri ve zvukov m modulu 1 Vyjm te zvukov modul z volantu 2 Sejm te kryt a...

Page 7: ...estgestellten Sch den darf das Ladeger t so lange nicht benutzt werden bis die Sch den repariert sind Lassen Sie dem Modell nach jedem Einsatz gen gend Zeit um abzuk hlen bevor Sie es wieder in Betrie...

Page 8: ...ousing and other parts If any damage is found the charger must not be used until the damage has been repaired Let the model cool off sufficiently after each use before putting it back into operation W...

Page 9: ...dommages soient r par s Apr s chaque utilisation avant de remettre le mod le en marche laissez le suffisamment le temps de refroidir Laissez une phase de 15 minutes de refroidissement lorsque vous uti...

Page 10: ...ni il caricabatterie non deve essere utilizzato finch il danno non stato riparato Lasciate che il modello dopo ogni utilizzo il tempo sufficiente per raffreddarsi prima di rimetterlo in funzione Quand...

Page 11: ...zarse hasta que se hayan reparado los da os Deje que el modelo despu s de cada uso e l tiempo suficiente para enfriarse antes de volver a ponerlo en funcionamiento Cuando se utiliza bater as para camb...

Page 12: ...a d m pou it modelu vy kejte a model vychladne a teprve pot jej spus te znovu V p pad pou it dal ho akumul toru po zm n akumul tor a p ed p tovn m nastartov n m modelu mus b t zachov na alespo jedna f...

Page 13: ...ownym uruchomieniem W przypadku korzystania z akumulatora zamiennego przed ponownym uruchomieniem modelu nale y odczeka co najmniej 15 minut aby akumulator ostyg Przegrzanie mo e spowodowa uszkodzenie...

Page 14: ...Geef het model na elk gebruik voldoende tijd om af te koelen alvorens het opnieuw te gebruiken Wanneer u een vervangingsbatterij gebruikt laat de batterij dan ten minste 15 minuten afkoelen voordat u...

Page 15: ...l pred al ou prev dzkou dostato ne dlho vychladn Pri pou it n hradnej bat rie nechajte bat riu pred al m spusten m modelu aspo 15 min t vychladn Prehriatie m e sp sobi po kodenie elektroniky alebo neb...

Page 16: ...95 Sicherungsscheibe f r Lenkrad Lock washer for steering wheel Rondelle de blocage pour volant Rondella di sicurezza per volante Arandela de seguridad para volante Bezpe nostn t t na volantu Podk adk...

Page 17: ...mog wywo ywa alergie i s wysoce reaktywne dlatego oddzielna ich zbi rka i ich wykorzystanie zgodnie z przepisami s wa ne dla rodowiska i Pa stwa zdrowia Je eli baterie poni ej przekre lonego kosza na...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...for Czech Republic and Slovakia Veleslav nsk 30 19 CZ 162 00 Praha 6 Tel 420 235 364 664 Mobil 420 739 075 380 Mail servis topdrony cz Web www topdrony cz Viva net d o o Distributor Jamara for Croati...

Reviews: