background image

22

No. 061222

Compa X3 EVO 2,4 GHz

Telecomando

Transmitter

No. 061201

CCX LiPo 3CH

Telecomando

Transmitter

No. 505474

Corona principale Alu 50d

Main gear alu 50t

No. 033215     Q7 JR KG

Servo 7 kg 

Servo 7 kg positioning force

IT

 - Pezzi Tuning e accessori

GB

 - Tuning parts and accessories

No. 505546                   Alu 

Ammortizzatori anteriore/

posteriore

Alu shock front/rear

No. 503581

Dado autobolccante

Wheel nuts, self-locking

No. 130156

Raffredamento motore allu.

aktiv con fi ltro

Cooling fi ns active with fan

No. 061200

CCX 2,4 Pro

Telecomando

Transmitter

No. 074416

High End 9712 MG

Servo

Servo

No. 130157

Raffredamento motore allu.

aktiv vario fi ltro

Cooling fi ns alu active 

variable with fan

IT

 - Istruzioni per la sicurezza

•  Vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni e Istruzioni per la

  sicurezza prima di usare il modello.

•  Questo prodotto non è destinato ad essere utilizzato da persone (bambini compre-

si) 

  con capacità fi siche limitate, con limitazioni sensoriale o mentali oppure mancanza 

  di esperienza e/o di conoscenza. A meno che siano sorvegliate da una persona 

  responsabile della loro sicurezza o ricevano istruzioni su come usare il prodotto in 

  modo corretto. Bambini devono essere supervisionati per assicurare che non 

  giocano con l’apparecchio.

•  L’utente é responsabile in pieno per il corretto utilizzo del modello.

•  Ogni modifi ca alle parti di un kit ne annulleranno la garanzia.

•  Non usate il modello direttamente ai raggi solari, ambienti troppo umidi, polverosi

  o troppo soleggiati.

•  Assicurarsi che alcune parti del modello possono essere caldi.

•  In caso che il modello, il motore e la batteria abbiano preso umidità, assicurarsiche

  tutto si asciuga bene per garantire il funzionamento.

Funzionamento

•  Tenere il modello lontano dalla portata dei bambini, per i quali il modello non è 

  adatto (vedi nota età).

•  Non usate il modello nelle vicinanze di stazione radio, linea di alta tensione, casse

  di trasformazione oppure simile. Queste installazioni causano disturbi frequenza 

  che portano alla perdita del cont rollo fi no alla perdita del modello!

•  Evitare l’uso del modello nei posti affollati. Mai usare il modello su luoghi e stradi

 pubblichi.

•  Tenete mani, capelli e parti svolazzanti lontane da parti rotabili.

•  Evitate pioggia o temporale,attenti alle scariche elettriche temporalesche.

•  Prima e dopo ogni utilizzo, verifi care che il modello non ha danni. Assicurarsi che

  viene utilizzato solo un modello intatto.

•  Il modello é costruito con materiali infi ammabili, perciò tenetelo lontano da fi amme

 libere.

•  Quando accendete la vostra radio, assicuratevi sempre che lo stick del gas sia al

 minimo.

Sicurezza della batteria

Dovuto al grande carico energetico (fi no a 150 KW/h le batterie Litio non vanno sot-

tovalutate e prese alla leggera, ma richiedono una particolare cura. Per questo JA-

MARA e.K. declina ogni responsabilità sull‘ impiego di queste batterie e dai danni che 

potrebbero derivare dal loro utilizzo.

•  Un uso non appropiato di queste batterie può provocare incendi. E relative ustioni.

•  I sovraccarichi ad alta intensità o le scariche profonde possono danneggiarle.

•  Evitate le sollecitazioni meccaniche (schiacciare, piegare, forare.)

•  Non aprite, non gettate nel fuoco e non lasciate vicino ai bambini

•  Manipolate con molta attenzione le batterie danneggiate o con perdita di liquido.

  Possono causare danni alle apparecchiature

•  Non cortocircuitatele e verifi cate sempre che la polarità sia corretta.

•  Verifi cate che non sorpassino mai i 65°C e non montatele vicino a fonti di calore 

  (tubi di scarico dei motori o simili)

•  Prima di metterle via per una sosta nel loro impiego, caricatele solo a metà. Non

  conservatele mai a pieno carico. Durante il periodo di conservazione controllatele

 periodicamente.

•  Il liquido contenuto nelle batterie é dannoso per la pelle e per gli occhi.

•  In caso di contatto con gli occhi, lavate abbondantemente con acqua e con sultate

  il medico

•  In caso di contatto con la pelle, lavate con acqua e togliete immediatamente i

  vestitiche si siano

In caso che il pacco batterie si dovrebbe riscaldare troppo rapidamente, gonfi -

arsi, fumare o prendere fuco non la prendete nelle mani e non toccatela. Man-

tenete und distanza di sicurezza e in caso di incendio, spegnarla con polvere 

antifuoco oppure con sabbia (No, acqua, pericolo di esplosione, sabbia asciut-

ta, estintore, coperta anti incendio, acqua di mare).

GB

 - Security instructions

  Read the instructions and security instructions carefully before using the model.

•   This product is not intended for use by individuals (including children) with reduced physical, 

  sensory or mental capabilities or lack of experience and / or knowledge, unless they are 

  supervised by a person responsible for their safety and is able to give instructions about how the 

  product should be used. Children should be supervised to ensure that they do not play with the 

 product.

•  The User is fully responsible for the correct use of the model.

•  The model should not be changed in any way, doing so will invalidate the guarantee.

•   Protect the model from strong sunlight, moisture and dust.

•   Be aware that some parts of the model may get hot.

•   If R/C unit, motor, or battery get wet, clean and dry thoroughly in a dry shaded area.

Operating

•   Keep the model away from Children in case it is not appropriate to be used by a Child (see note 

  of age).

•   Do not operate your model near radio stations, power lines, transformer boxes or similar facilities! 

  This can result in radio interference, causing loss of control over the model.

•   Avoid driving the model to busy places. Never drive on public roads.

•   Keep hands, hair and loose clothing away from rotating and heated parts.

•  Drive the models only in good weather. Do not drive this models in wind, rain or thunder storms.

•   Inspect the model before and after every drive for damage and loosing screws and plug 

  connections. Please ensure that only an intact model is used.

•   Your model is made from such materials as plastic and rubber and as such is infl ammable. Keep 

  it away from any open fl ame, or high temperatures.

•   Always ensure that the throttle stick is in the low position before you switch on.

Safety precausions for battery 

Because of the high power compactivity (up to 150 Wh/kg) the cells are quite dangerous and need 

special care! The company Jamara excludes explicitly, all types of liability for damages, that can 

occure when using the Lithium-Polymer-

Cells indequate.

•   When using the battery incorrect there is a risk of getting fi re or acid-injuries.

•   Overcharging, too high power, or discharging at low level destroys the cell.

•   Protect from mechanical stress (squeezing, pushing, bending, drilling).

•   Never open or cut  batteries, do not throw into fi re, keep away from children.

•   Handle damaged or leaking battery with care. Injuries or damages to the product can occure.

•   Under no circumstance short-circuit the device and always watch out for correct polarity.

•   Protect batteries from heat above 65 °C , mount away from hot objects (for example exhaust 

 pipe).

•   Before storing batteries (for example in the winter) charge the battery. Do not store in fully 

  charged or in non charged state!

•   The contents of the cell is harmfull for skin and eye. 

•   If the content comes into contact with skin, clean with plenty of water and take off moisted clothes.

•   If the content comes into contact with the eyes, clean with plenty of water and consult a doctor.

If the cell overheats, swells, burns or smoke is coming from it, do not touch it under any cir-

cumstances. Keep away in a safe distance and prepare adequate extinguishing agents such 

(No water explosion, well dry sand, fi re extinguishers, fi re blanket, salt water).

senza fi g. 

without pic.

Summary of Contents for Ultra BL 8 2,4 GHz

Page 1: ...h as weather location and interfering frequencies Therefore before each use perform a range test with a second person securely holding the model and also check how the model reacts if there is a signa...

Page 2: ...g may result Please contact the manufacturer of your battery to find out whether your battery is suitable Only LiPo batteries with a capacity of at least 1600mAh must be used otherwise there is a risk...

Page 3: ...t match then you will find a connection lead in your box Turn the radio on and make sure all the trim buttons on the transmitter are in neutral position Read the chapter for usage of the transmitter K...

Page 4: ...di ca 1 2 mm Potrebbe essere necessario spostare il giunto omocinetico per adattare il gioco Qui deve svitare le vite senza testa con un cacciavite e regolare il giunto omocinetico Dopo di che avvita...

Page 5: ...esse effettuare un nuovo allacciamento connessione eseguire le seguenti operazioni 1 Sostituire nella trasmettente le batterie scariche con altre cariche o nuove Lasciare spenta la trasmettente 2 Inse...

Page 6: ...thrice Apprendimento della corsa gas freno Per prestazioni ottimali il regolatore deve essere calibrato In tal modo le tre posizioni avanti indietro e la posizione di folle devono essere specificata C...

Page 7: ...anti per la prima volta nella zona inversa il motore frena Il veicolo si ferma ma non totalmente Ora se la leva viene premuto nuovamente nella zona inversa inverte il veicolo pero prima si ferma breve...

Page 8: ...Premere il pulsante per 3 secondi Press the button for 3 seconds Premere il pulsante per 3 secondi Press the button for 3 seconds Lasciare il tasto Release button Lasciare il tasto Release button Lasc...

Page 9: ...71 505073 505071 505085 505085 505155 505085 505058 059106 177463 059096 059097 505078 505075 505075 505060 505072 079996 079996 505072 Montaggio differenziale Differential assembly Montaggio di trasm...

Page 10: ...ti si rischia di perdere gli alberi di trasmissi one La calotta esterna in plastica a 505080 serve solo per fissare il fuso a snodo sulla vite a sfera Consigliamo di non avvitare questo coperchio in m...

Page 11: ...107 059100 059086 177443 059108 059070 059075 177143 059080 177143 059101 Montaggio ammortizzatore anteriore Front shock assembly Montaggio di snodo e protezione dagli impatti Front suspension and Bum...

Page 12: ...3 059083 177443 059081 059074 Montaggio Ammortizzatore posteriore Rear shock assembly Installazione Ammortizzatore anteriore Front shock installation Montaggio servosaver Steering bell crank and servo...

Page 13: ...58 177463 177463 059113 130158 505026 059085 505390 505388 505475 506119 Montaggio servo Servo assembly Montaggio del motore e pignone Motor mount assembly Montaggio frizione antisaltellamento Slipper...

Page 14: ...97 059082 177443 059099 177143 059080 059108 059081 177463 505078 505075 505075 505028 079996 trasmissione posteriore di montaggio Rear gearbox assembly Montaggio posteriore a quadrilatero Rear Suspen...

Page 15: ...01 059078 177143 177143 177143 505386 070806 505054 505054 505057 assemblaggio indietro Rear chassis area assembly Montaggio posteriore assale Rear hub assembly Montaggio superiore posteriore a quadri...

Page 16: ...177463 177143 505386 177463 059081 059071 059083 177463 177463 Montaggio Ammortizzatore posteriore Rear shock assembly Montaggio barre scanalate e servo Steering rod set and servo set assembly L insta...

Page 17: ...ff the pins on the body post set and insert it into the recess on the wing mount set Secure the pins with the set screws If the pins do not fit you can file them ricevitore e controllore di montaggio...

Page 18: ...basso o meno clip Suspensione molla basso o meno clip Shock angle Inclinazione posteriore Inclinazione anteriore Toe front Inclinazione Caster Spring tension less or more clip Shock angle rear top Rea...

Page 19: ...non precisa GB Negative positive camber front and rear You can adjust the front camber by turning one of the inner screws on the pivot front suspension Turn both screws equally inwards or outwards to...

Page 20: ...per suspension set No 05 9104 Anello O perno per adatta tore ruota O ring and clip set No 05 9113 Direzzionale servo Servo pulling rod set No 50 5074 Cassa diff Differential case set No 05 9092 Carroz...

Page 21: ...sta svasata Flat head cross screw No 05 9100 Font brace No 05 9085 M3 x 10 Vite del supporto del motore Button head cross screw No 50 5053 M3 x 6 Vita testa svasata Flat head cross screw No 50 5060 M3...

Page 22: ...dicamente Il liquido contenuto nelle batterie dannoso per la pelle e per gli occhi In caso di contatto con gli occhi lavate abbondantemente con acqua e con sultate il medico In caso di contatto con la...

Page 23: ...giocho tra pignone corona Regolatore di velocit si spegne durante la guida 1 Blocco della sottotensione tensione batteria bassa Caricare la batteria 2 Spegnimento per temperatura eccessiva Fare raffre...

Page 24: ...batterie contengono delle sostanze che provocano irritazione possono causare allergie o sono altamente re attivi la raccolta differenziata e il riciclaggio sono importanti per l ambiente e la sua salu...

Reviews: