background image

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL HORNO 

•Este aparato no  está destinado o lo utilización por persono (incluso niños) con capacidades físicos, sensoriales o 

mentoles  reducidos,  o  por  personas  con  falto  de  experiencia  y  conocimiento,  o  menos  que  hayan  recibido 
instrucciones  referentes  al  uso  del  aparato  o  estén  bojo  lo  supervisión  de  uno  persono  responsable  de  su 
seguridad; 

•Se recomiendo que los niños sean vigilados poro asegurar que no estén jugando con el aparato; 

•Si lo llamo del quemador se extingue (apague) se debe colocar el manipulador del horno (botón del horno) en lo 

posición cerrado  y abrir lo puerto del  horno. Además,  poro su  mayor seguridad, es  necesario aguardar por lo 

menos O l  (un) minuto poro accionar el producto nuevamente; 

•Si el quemador del horno no se enciende en hasta 15 segundos, se debe colocar el manipulador del horno (botón 

del  horno)  en  lo posición  cerrado,  abrir  lo puerto del  horno  y proceder  o un  nuevo encendido del  quemador 
después de O l  (un) minuto; 

•Poro el encendido del  horno,  no olvide  dejar lo  puerto del horno completamente  abierto antes de proceder al 

encendido del interruptor eléctrico (encendido). 

Sigo los instrucciones poro evitar posibles daños en el sistema de encendido outomótico. 

Uso del horno

•Lo distribución del color es uniforme, pero usted debe seguir algunos instrucciones básicos poro sacar el moximo 

provecho del horno.  Hago un precolentomiento conectando el horno o lo temperatura máximo antes de colocar 

el alimento,  l O minutos poro cocinas 04 quemadores y  l 5 minutos poro cocinas 05 quemadores; 

•Masas: después del precolentomiento, pongo lo maso en el horno y pose o lo temperatura deseado; 

•Carne: después del precolentomiento, ponga lo corne en el horno y pose o lo temperatura deseado. Cuando esté 

osado, pose o lo temperatura máximo, hasta alcanzar lo coloración deseado; 

•Evite abrir constantemente lo puerto del horno; 

•Acompañe el  osado o través del visor del horno,  con lo luz interno  encendido  (en los  modelos que poseen esto 

función),  así  que  usted  ahorro tiempo,  gas  y  garantizo una  bueno  cocción  del  alimento.  Ajuste  lo formo  o  lo 
campano en lo porte  central del horno.  No toque lo porte posterior de  lo colcino y los laterales de lo cocino  o lo 
altura del horno; 

•No  pongo  sobre  lo  rejilla,  papel  aluminio  o cualquier  objeto  que impido lo circulación  de  aire  caliente por  el 

� ATENCIÓN· 

Durante el uso el oporoto se vuelve caliente.  El  cuidado debe ser lomado paro evitar el contocto 

·  con los elementos de calentamiento dentro del horno. 

ENCENDIDO DE LOS QUEMADORES 

Encendido de los quemadores de lo meso 

•Presione  y  gire  el  botón  del  quemador elegido  o  lo izquierdo  hasta  lo  posición  de  llama  máximo,  accione  el 

interruptor de encendido (Fig. O); 

•Regule lo potencia de lo llamo según seo necesario. 

Control gradual de la llama 

•El control gradual de lo llama permite potencias estables desde lo alto hasta lo bojo, proporcionando economía y 

una temperatura adecuado poro codo tipo de alimento. 

Cocinas con encendido automático 

•Lo red eléctrico del encendido automático es bivolt 

127V / 220V;

•Conecte  su cocino  o  lo  red eléctrica  y al  gas,  asegúrese de  que  todos  los  quemadores  estén  correctamente 

instalados antes de que el interruptor eléctrico se enciendo. 

,¡,_ 

ATENCIÓN· 

No  opere  su  producto  utilizando  un  temporizador externo  o  un sistema  independiente  de  contra 

¿__;_:, 

•  remoto. 

-

Summary of Contents for C-690 V

Page 1: ...Manual del consumidor User Guide Lea atentamente el manual de instrucciones antes de instalar y utilizar el producto Carefully read the instruction manual befare installing and using the product...

Page 2: ...ngl s Las p ginas l a la p gina 8 se refieren a la versi n en Espa ol Las p ginas 9 a la p gina 17 se refieren a la versi n en Ingl s Congratulations This manual is intended for consumers lt has been...

Page 3: ...mpieza y mantenimiento Pg 5 Limpieza y cuidado de lo cocino Pg 5 Limpieza y cuidado de lo meso Pg 5 Limpieza y cuidado del horno Pg 5 Rejilla Pg 6 Accesorios Pg 6 Instrucciones de seguridad Pg 6 Probl...

Page 4: ...nsable el uso de manguero met lico flexible Los cocinas son producidos originalmente poro uso de gas embotellado GLP Poro transformar lo cocino o gas natural GN recurro al Servicio Autorizado m s pr x...

Page 5: ...lta 260 a 280 3 M dia 240 a 260 4 M dia Baja 2100240 5 Baja 160 a 210 Encendido del Horno El encendido del horno tiene un dispositivo de seguridad que est dise ado para interrumpir autom ticamente lo...

Page 6: ...s del precolentomiento pongo lo maso en el horno y pose o lo temperatura deseado Carne despu s del precolentomiento ponga lo corne en el horno y pose o lo temperatura deseado Cuando est osado pose o l...

Page 7: ...ten sobre los quemadores durante lo cocci n Si esto ocurre inmediotomente despu s del uso d jelos enfrior y limpiar con un po o h medo yo que el uso prolongodo de los quemadores que contienen residuos...

Page 8: ...a cocina cuando est en funcionamiento o inmediatamente despu s de su uso La temperatura cerca de los quemadores de lo meso puerta del horno tiradores y pared externo es alto y puede causar quemaduras...

Page 9: ...N INCORRECTA ESPARCIDOR TAPA DE QUEMADOR EN POSICI N CORRECTA EL FABRICANTE NO SE RESPONSABILIZA POR EL MAi USO DEL ESPARCIDOR TAPA DE QUEMADOR Uomoomorillo manchando los X X X X X Uomo bojo o opog nd...

Page 10: ...tome los siguientes medidos Cierre el regulador de presi n v lvula de gas de bal n de gas Gorr fo Cilindro No enciendo ning n tipo de llamo No muevo los interruptores el ctricos Abro los ventanos y lo...

Page 11: ...ith automatic iginition Pg 5 Cleaning and maintenance Pg 6 Stove cleoning and care Pg 6 Toble cleaning ond care Pg 6 Oven cleaning and care Pg 6 Shelves Pg 7 Accessories Pg 7 Safety instructions Pg 8...

Page 12: ...rotures ond moy cause the hose to melt ond consequently on occident Fig D lf it is not possible to ovoid the passage of the hose through the back of the stove it is essentiol to use o flexible metal h...

Page 13: ...3 Average 240 a 260 4 Low Average 210 a 240 5 Low 160 a 210 Oven lgnition The oven ignition has a safety device which is designed to automaticolly interrupt the gas supply if the oven burner fleme go...

Page 14: ...ly opening the oven door Track the roas through the oven display with the interna light on on models with this feature so that you can save time gas and ensure a good cooking Adjusi the baking sheet i...

Page 15: ...ing and care To cleon the burner table remove the burners grids ond keep the burners in place T his procedure ovoids the drop of residues on the gas nozzles Cleoning should olwoys be done with the col...

Page 16: ...e burns Ploce the ulensils on the table top of the stove with the cables facing inwards This helps preven children from pulling them Worm the food with containers open for if they ore completely close...

Page 17: ...in place X X lnjedion nozzles ore dirty or obstructeci X Stove is no connected to outlet ouflel is not enerqized X Sperk pluos lelectrodes ore wet or dirty X There is on oir current in the diredion o...

Page 18: ...n cause fires Use foom mode with soop lf there ore leoking bubbles will be formed ond you will be oble to see where the leoking is Alwoys use o gas pressure regulotor for ony fype of cylinder for the...

Page 19: ...the high voltoge terminal ore connected to the ignition module electrodes ond condles otherwise domoge to the ignition system moy occur Moke sure thot the power where your strove plug is connected is...

Page 20: ...ponsabilidad por da os y perjuicios directos o indirectos que pudieren sufrir el adquirente usuarios o terceros Esta garant a solamente es v lida en aquellos casos en que la unidad est destinada a uso...

Reviews: