background image

BRANCHEMENTS ET RÉGLAGES

ATTENTION : Veillez à ce que le caisson de graves soit débranché de la prise murale avant d’effectuer tout 
raccordement.

Branchement d’entrée ligne (« LINE IN »)

 - La plupart des récepteurs (et préamplificateurs) surround 

d’aujourd’hui ont une sortie de niveau de préamplification pour caisson de graves intitulée Subwoofer 
Pre Out, Sub Out, SW Out, etc. Si vous disposez de cette sortie, branchez-y une extrémité d’un câble pour 
caisson de graves, et insérez l’autre extrémité du câble dans l’entrée de ligne du caisson de graves intitulée 
LEFT/LFE. Ce branchement permet au caisson de graves de fonctionner aussi bien avec de la musique 
qu’avec des films en son surround (reportez-vous au manuel de votre récepteur). En l’absence d’une sortie 
pour caisson de graves sur votre récepteur, vous pouvez raccorder les sorties préamplifiées des voies de 
gauche et de droite de votre récepteur (si disponibles) aux entrées Left/LFE (Gauche/LFE) et Right (Droite) 
du caisson de graves.

Branchement au port WA-2

 - Pour une connectivité sans fil de votre nouveau caisson de graves Jamo 

 J 110 ou J 112, le WA-2 est disponible en option. Le WA-2 fonctionnera uniquement avec certains caissons 
de graves de marque Klipsch, Energy, Mirage ou Jamo qui disposent d’une entrée intitulée « WA Port ». 
Le WA-2 est un produit de 2,4 GHz conçu pour transmettre un signal sans fil dans un rayon de 15 mètres. 
Consultez jamo.com pour plus de détails.

Réglage du gain (« LEVEL »)

 - Si votre caisson de graves est connecté à la sortie « Subwoofer » d’un 

récepteur surround, réglez d’abord le volume du caisson de graves sur la position « médiane » ou « 0 dB » 
du récepteur. Ensuite, augmentez le volume (ou le gain) du caisson de graves jusqu’à ce que la puissance 
sonore diffusée par le caisson de graves corresponde à celle de vos enceintes principales. Une fois ce réglage 
terminé, le bouton de volume de l’amplificateur ou du préamplificateur de votre système assurera à la fois 
le réglage du volume de votre caisson de graves et de vos enceintes. Si votre caisson de graves est connecté 
aux sorties préamplifiées gauche/droite (L/R) d’un récepteur ou branché via la connexion à haut niveau aux 
bornes d’enceintes du récepteur, aucun réglage de volume du caisson de graves n’est nécessaire au niveau 
de ce récepteur avant de régler le contrôle de gain du caisson de graves. 

Réglage du filtre passe-bas (« LOWPASS »)

 - La fréquence de coupure choisie détermine le point auquel 

les basses fréquences sont « transférées » des enceintes au caisson de graves. Pour régler la fréquence de 
coupure à partir du récepteur, tournez le bouton du filtre passe-bas (Lowpass Filter) du caisson de graves 
au maximum vers la droite (160 Hz). Réglez la fréquence de coupure en fonction de la taille des enceintes 
gauche/droite principales que vous utilisez avec le système. En règle générale, pour des enceintes de grande 
taille, de type colonne, réglez la fréquence de coupure entre 50 et 90 Hz. Si vous utilisez comme enceintes 
principales des enceintes de type bibliothèque ou satellite, réglez la fréquence de coupure entre 90 et 150 
Hz. Plus l’enceinte est petite, plus le réglage doit être élevé pour que les basses fréquences se complètent 
harmonieusement entre les enceintes et votre caisson de graves une fois votre système entièrement 
installé. Si votre récepteur ne dispose pas d’un réglage de fréquence de coupure, réglez le filtre passe-bas 
(Lowpass Filter) du caisson de graves en suivant les mêmes recommandations (consultez le manuel du 
récepteur pour des renseignements supplémentaires concernant l’installation des enceintes).

« PHASE » 0/180

 - Ce réglage est utilisé pour ajuster le niveau acoustique du caisson de graves à vos 

enceintes principales. Sélectionnez la position (0° ou 180°) pour laquelle votre caisson de graves produit 
davantage de puissance à la position d’écoute.

MISE SOUS TENSION (« POWER ») AUTO/ON/OFF

 - Lorsque ce commutateur est en position « ON », le 

caisson de graves reste en permanence sous tension. Lorsque ce commutateur est en position « AUTO », le 
caisson de graves se met automatiquement en marche dès la détection d’un signal. Il passe en mode veille 
après 15-20 minutes sans signal. Lorsque le commutateur est en position « OFF », le caisson de graves reste 
en marche tant que l’interrupteur d’alimentation est en position « ON » ou « AUTO » ou « STANDBY »

Témoin de mise sous tension - Situé sur le baffle avant, ce témoin indique l’état opérationnel de 
l’amplificateur intégré. Le témoin est allumé en vert lorsque l’amplificateur est sous tension et reçoit un 
signal. Si le témoin n’est pas allumé, l’amplificateur est hors tension. Pour plus de renseignements sur 
les réglages mentionnés dans ce manuel et sur la gestion des graves, adressez-vous à votre revendeur ou 
consultez www.jamo.com

Summary of Contents for J 110 SUB

Page 1: ...USER MANUAL J 110 SUB J 112 SUB...

Page 2: ......

Page 3: ...hen choosing your subwoofer s location keep in mind that you will need to connect the subwoofer s built in amplifier to an AC power outlet We want your new speaker system to look as good as it did lea...

Page 4: ...S S TV C L R X Y Z X Y Z S S 6 15 Sub Optional Sub Optional Sub Optional Sub Figure 1 Speaker Placement in Listening Area ENGLISH...

Page 5: ...hat receiver to set before setting the subwoofer s gain control LOWPASS Control The crossover point chosen determines where low bass frequencies are handed off from the speakers to the subwoofer If se...

Page 6: ...Connections Processor Pre Amp Receiver PRE OUT LFE OUTPUT Left and Right pre outs on Processor Pre Amp Receiver connected to Left and Right line inputs on subwoofer amplifier LFE Output on Processor P...

Page 7: ...aves n oubliez pasquevousdevrezbrancherl amplificateurint gr aucaissondegraves uneprise lectrique Nousvoulonsquevotrenouvelleenceintesoitaussibellequ sasortiedel usine Veuillezv rifiersansattendrequ e...

Page 8: ...S S TV C L R X Y Z X Y Z S S 6 15 Cassion de Graves Figure 1 Positionnement Des Encientes Dans la Zone D coute FRENCH Positionnement optionnel l arri re Optionnel...

Page 9: ...r cepteur avant de r gler le contr le de gain du caisson de graves R glage du filtre passe bas LOWPASS La fr quence de coupure choisie d termine le point auquel les basses fr quences sont transf r es...

Page 10: ...L R LINE IN R L LFE LINE IN R L LFE L R LINE IN R L LFE LINE IN R L LFE Figure 2 Branchement D un Caisson De Graves J 110 J 112 R cepteur A V surround PRE OUT LFE OU R cepteur A V surround...

Page 11: ...edarandenken dassSiedeneingebautenVerst rkerdesSubwoofersansStromnetzanschlie enm ssen Wirwollensicherstellen dassIhrneuesLautsprechersystemfabrikneuaussieht Pr fenSie bittegleich obetwaigeTransportsc...

Page 12: ...S S TV C L R X Y Z X Y Z S S 6 15 Subwoofer Abbildung 1 Lautsprecherplatzierung Im H rbereich GERMAN Optionale hintere Platzierung Optionale...

Page 13: ...angeschlossen ist muss am Receiver keine Subwooferlautst rke eingestellt werden bevor derVerst rkungsfaktor des Subwoofers eingestellt wird LOWPASS Tiefpass Der gew hlte Crossover Punkt bestimmt wann...

Page 14: ...L R LINE IN R L LFE LINE IN R L LFE L R LINE IN R L LFE LINE IN R L LFE Abbildung 2 Anschluss F r Den Subwoofer J 110 J 112 Surround A V Receiver PRE OUT LFE ODER Surround A V Receiver...

Page 15: ...cuenta que es necesario conectar el amplificador integrado del subwoofer a un enchufe de corriente alterna Deseamos que su nuevo sistema de altavoces se vea tan bien como se ve a cuando sali de la f...

Page 16: ...S S TV C L R X Y Z X Y Z S S 6 15 Subwoofer Figura 1 Ubicaci n Del Altavoz En El rea De Audici n SPANISH Ubicaci n posterior opcional Opcional...

Page 17: ...el volumen de subwoofer antes de configurar el control de volumen del subwoofer Control de pasabajas LOWPASS El punto de crossover determina el l mite superior de las frecuencias que se pasan de los...

Page 18: ...INE IN R L LFE LINE IN R L LFE L R LINE IN R L LFE LINE IN R L LFE Figura 2 Cableado De Los Subwoofers J 110 J 112 Surround A V Audio y video Surround PRE OUT LFE O BIEN Surround A V Audio y video Sur...

Page 19: ...de que ser necess rio ligar o amplificador integrado do subwoofer em uma tomada el trica Queremos que seu novo sistema de caixas ac sticas tenha sempre a apar ncia de novo Por isso inspecione o imedi...

Page 20: ...S S TV C L R X Y Z X Y Z S S 6 15 Subwoofer Figura 1 Posicionamento Das Caixas Ac sticas No Ambiente PORTUGUESE Posicionamento traseiro opcional Opcional...

Page 21: ...n oser necess rio fazerqualquerajustenovolumedosubwoofernoreceiverantesdeajustarocontroledeganhodosubwoofer Controle LOWPASS Opontodecrossoverescolhidodeterminaondeasfrequ nciaspassabaixass o transfer...

Page 22: ...L R LINE IN R L LFE LINE IN R L LFE L R LINE IN R L LFE LINE IN R L LFE Figura 2 Conex o Do Subwoofer J 110 J 112 Receiver A V Surround PRE OUT LFE OU Receiver A V Surround...

Page 23: ...ferenze Al momento di scegliere il punto in cui collocare il subwoofer tenere presente che sar necessario collegarne l amplificatore incorporato a una presa di corrente Accertarsi che l altoparlante s...

Page 24: ...S S TV C L R X Y Z X Y Z S S 6 15 Subwoofer Figura 1 Collocazione Degli Altoparlanti Nell area Di Ascolto ITALIAN Collocazione posteriore facoltativa Facoltativa...

Page 25: ...sario impostareilvolumedelsubwooferprimadiimpostarneilguadagno Comando LOWPASS Passa basso Ilpuntodicrossoverpresceltodeterminalafrequenzaallequale lebassefrequenzevengono trasferite daglialtoparlanti...

Page 26: ...L R LINE IN R L LFE LINE IN R L LFE L R LINE IN R L LFE LINE IN R L LFE Figura 2 Connessioni Di Un Subwoofer J 110 J 112 Ricevitore A V surround PRE OUT LFE OPPURE Ricevitore A V surround...

Page 27: ...1...

Page 28: ...S S TV C L R X Y Z X Y Z S S 6 15 1 CHINESE...

Page 29: ...SW Out LEFT LFE LEFT LFE WA 2 J110 J112 Jamo WA 2 WA 2 WA Port Energy Mirage Jamo WA 2 2 4 GHz 15 24 jamo com LEVEL 0 dB LOWPASS 160 50 90 90 150 PHASE 0 180 0 180 POWER AUTO ON OFF ON AUTO 15 20 OFF...

Page 30: ...L R LINE IN R L LFE LINE IN R L LFE L R LINE IN R L LFE LINE IN R L LFE 2 J 110 J 112 PRE OUT LFE...

Page 31: ...is a trademark of Klipsch Group Inc registered in the US and other countries Engineered by Klipsch Group Inc USA Product of China A Wholly Owned Subsidiary of VOXX International Corporation 1 800 554...

Reviews: