background image

80490 T25 GRANOLA

SACO MIMS+

footmuff  

80489 T29 SQUARED

SACO MIMS

80473 T32 SWAN

SACO NEST PLUS

ES
EN
IT 
PT 
FR 
DE

ES
EN
IT 
PT 
FR 
DE

ES
EN
IT 
PT 
FR 
DE

Transpirable
Breathable
Traspirante
Transpirável
Respirable
Atmungsaktiv

Repele el Agua
Water-repellent
Idrorepellente
Repele a Água
Repousse l’eau 
Wasserabweisend

Duradero y Antimanchas
Hard-wearing and does not stain
Durevole e Antimacchia
Duradoiro e Anti-Manchas
Résistant et Anti-taches
Langlebig und Fleckenabweisend

80482 T24 HOLI

SACO NEST

baby carrier

mama bag

80182 T34  JET BLACK

BOLSO CAMBIADOR

80182 T31 

SAILOR 

BOLSO 

CAMBIADOR

80492 S58 STAR

SACO MOOM

80182 S53 RED 

BOLSO CAMBIADOR

60246 S45 SOIL

MOCHILA KANGAROO 

60247 T05 ELEPHANT BOWL

MOCHILA COCOON 

rain cover

cup holder

high chair mama bag 

mitts

60306 T25 GRANOLA TRONA - BOLSO

10310 CINTA ARNÉS DE PASEO CON 

MOSQUETÓN PARA COLGAR BOLSAS

hang & go

Soporta 

hasta

 

10 kg.

umbrella

mattress pad

60303 T24 HOLI TRONA - BOLSO

80486 S45 SOIL - MANOPLA

surfer

5029 X 09

 80262 S22 ICE

SOMBRILLA

 80262 H61 NOIR

SOMBRILLA

50272
BURBUJA 
DE LLUVIA 
UNIVERSAL

4001 X09

PORTAVASOS

80258 T24 HOLI

COLCHONETA

80271 T32 SWAN

COLCHONETA 

Summary of Contents for 060246 S45

Page 1: ...IM 1874 02 Apertura total Top opening MOCHILA ERGON MICA 3 POSICIONES 3 POSITIONS KANGAROO Posici n obertura piernas Ergon mica Opening legs position Ergonomic design...

Page 2: ...abweisend 80482 T24 HOLI SACO NEST baby carrier mama bag 80182 T34 JET BLACK BOLSO CAMBIADOR 80182 T31 SAILOR BOLSO CAMBIADOR 80492 S58 STAR SACO MOOM 80182 S53 RED BOLSO CAMBIADOR 60246 S45 SOIL MOCH...

Page 3: ...5 POSICI N POSITION 1 Solapa hacia el vientre del cuidador Flap towards to caregiver belly POSICI N POSITION 2 Solapa en contra del vientre del cuidador Flap against caregiver belly 1 Posici n piernas...

Page 4: ...r problemas en el desarrollo de la cadera conocidos como luxaci n o displasia de cadera recomendamos que el separador interior de la mochila se fije en la parte frontal de la misma a modo que obligue...

Page 5: ...a cuidado cuando se doble o se incline hacia delante o hacia los lados ADVERTENCIA Esta mochila no es adecuada para su uso durante actividades deportivas Deber a tener cuidado cuando se ponga o se qui...

Page 6: ...ciclo para prendas delicadas S quela colgando nicamente No utilice lej a ni suavizante No use la secadora de ropa No la planche Composici n Armaz n 100 Poliester Forro 100 Poliester Cinchas 100 Polipr...

Page 7: ...s arms come out through the side holes See fig 3 7 again How to switch from one position to another To switch from one position to another take the child out of the carrier by first releasing the ches...

Page 8: ...e walking Check that all the buckles clips straps and fasteners are properly closed before each use 2 Always check that no parts of the baby carrier or any clothes are obstructing the baby s nose and...

Page 9: ...to Vedi figura 3 Per l adulto introdurre la testa tra le cinghie di trattenuta in modo che gli spallacci siano appoggiati correttamente sulle spalle e l incrocio di sicurezza lombare si trovi sulla sc...

Page 10: ...lare i punti pi importanti per la sicurezza del bambino Appoggio cervicale o zona del viso a seconda della posizione Assicurarsi che il viso del bambino non sia troppo attaccato al corpo dell adulto o...

Page 11: ...sto zainetto portabeb disegnato per essere utilizzato da persone adulte mentre camminano Verificare che tutte le fibbie passanti cinghie e regolazioni siano ben fissate prima di ciascun uso 2 Verifica...

Page 12: ...t s lat raux Voir de nouveau fig 3 7 Comment passer d une position une autre Pour passer d une position une autre sortez l enfant en lib rant d abord les sangles de fixation de la poitrine en appuyan...

Page 13: ...tement et si l enfant peut respirer facilement 3 Le b b doit tre tourn vers le porteur jusqu ce qu il puisse tenir sa t te tout seul 4 Bien tenir le b b jusqu ce que toutes les attaches et les fermet...

Page 14: ...adulto distribuindo o peso gra as ao seu cinto dorsal evitando concentrar todo o peso nas costas como aconteceria com uma mochila convencional 2 Possui um suporte para a nuca do beb totalmente ajust...

Page 15: ...nha cuidado quando a crian a se incline para diante ou para os lados ADVERT NCIA Esta mochila n o adequada para usar durante atividades desportivas Deve ter cuidado quando colocar ou retirar a mochila...

Page 16: ...spira com facilidade Se usar o porta beb s durante o per odo de lacta o materna afaste sempre o rosto do beb da mama despois do lactante ter terminado de mamar 10 Se a crian a pesar entre 3 5 e 4 5 Kg...

Reviews: