background image

31

FR

ATTENTION: 

il ne faut pas régler l’inclinaison du siège si l’enfant y est assis dedans. Si 

la position d’inclinaison de votre iQUARTZ est modifiée, il faudra régler la tension et la 

longueur de la ceinture. La voiture doit toujours être garée, à l’arrêt,  pour effectuer 

les réglages de l’iQUARTZ.

G. RECOMMANDATIONS

Veuillez conserver la notice d’utilisation pour toute consultation ultérieure. Rangez-la toujours 

dans le compartiment situé sous le siège-auto.  
Veuillez vous assurer que les affaires et autre objet susceptibles de provoquer des blessures 

en cas d’accident sont bien attachés et rangés dans le véhicule. 
Le siège-auto iQUARTZ devra être correctement attaché avec la ceinture de sécurité dans 

le véhicule même s’il n’est pas utilisé car en cas d’accident, il pourrait être projeté et blesser 

les passagers du véhicule. 

H. ENTRETIEN

Il ne faut pas exposer la housse au soleil pendant des périodes prolongées. Si le siège-auto 

n’est pas utilisé, recouvrez-le ou rangez-le dans le coffre.  

Lavez les parties en plastique avec de l’eau tiède et du savon puis séchez-les consciencieusement. 
La housse peut être retirée et lavée. Veuillez suivre les indications suivantes pour le lavage: 
-  Dossier:  détachez  les  deux  boutons  inférieurs,  tirez  la  housse  vers  le  bas  et  détachez  la 

housse par la partie centrale.
- Têtière: détachez les deux boutons de la partie inférieure de la têtière et les deux boutons 

sur la housse du siège auto. Tirez sur la housse vers l’avant et vers le haut.
- Siège auto rehausseur: mettez le siège sur la position la plus inclinée. Détachez les deux 

boutons avant. Retirez la housse autour de la pièce de passage de la sangle abdominale et 

tirez sur la housse vers l’avant.
Il est essentiel de faire réviser le siège auto dans un de nos ateliers agréés tant pour votre 

sécurité que pour la durée de vie de ce produit. 

I. GARANTIE  

Cet  article  bénéficie  d’une  garantie  conformément  aux  dispositions  de  la  loi  23/2003  du  10 

juillet. Veuillez conserver le ticket d’achat qui devra être présenté au magasin où l’article a 

été acheté afin de pouvoir effectuer toute réclamation.
Sont exclus de la présente garantie tous les défauts ou toutes les pannes résultant d’un mau-

vais usage de l’article ou d’un non-respect des normes de sécurité et d’entretien décrites 

dans la notice d’utilisation et sur les étiquettes de lavage ainsi que les pièces d’usure résultant 

d’une utilisation normale et quotidienne. 
L’étiquette contient le numéro de châssis de votre modèle et elle ne doit être en aucun cas 

arrachée. Cette information est importante.  

ATTENTION

: pour profiter d’une sécurité optimale et des meilleurs services de votre 

nouveau JANÉ, il est important que vous remplissiez la carte d’inscription disponible sur 

le site www.jane.es.Cette inscription vous permettra de vous informer le cas échéant 

sur l’évolution et l’entretien du produit. Si vous le souhaitez, nous pourrons également 

vous informer des nouveaux modèles et autres nouveautés susceptibles de vous in-

téresser.

!

!

IM-2004,01 iQUARTZ text esp modificado.indd   31

19/1/18   13:20

Summary of Contents for iQuartz

Page 1: ...from 100 150cm max 36 kg IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 1 19 1 18 13 19...

Page 2: ...2 ES IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 2 19 1 18 13 19...

Page 3: ...3 ES ESPA OL ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ITALIANO PORTUGUES CESKY POLSKI 8 16 24 32 40 48 56 64 IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 3 19 1 18 13 19...

Page 4: ...4 ES iQUARTZ figures IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 4 19 1 18 13 19...

Page 5: ...5 ES 1 OK 1a 1 b IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 5 19 1 18 13 19...

Page 6: ...6 ES 2 2a 2c 2b 2d IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 6 19 1 18 13 19...

Page 7: ...7 ES 2 3 2e 2f 2g 3a 3 2f CLICK IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 7 19 1 18 13 19...

Page 8: ...ix iQUARTZ es compatible en autom viles con asientos certificados iSize Esta informaci n est disponible en el manual de su autom vil Tambi n en la p gina web www jane es encontrar el listado de compat...

Page 9: ...QUARTZ E AJUSTES PREVIOS COMPROBACI N DE LA ALTURA DEL CINTUR N DE HOMBROS ELECCI N DE LA PLAZA DONDE INSTALAR LA SILLA DE SEGURIDAD F INSTALACI N DE SU iQUARTZ EN EL AUTOM VIL PARA INSTALAR SU iQUART...

Page 10: ...10 ES 10 INSTRUCCIONES IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 10 19 1 18 13 19...

Page 11: ...n de hombros 7 Paso cintur n abdominal 8 Anclajes ISOfix 9 Bot n liberador anclajes ISOfix 10 Palanca liberador longitud ISOfix 11 Alojamiento instrucciones 12 Palanca de ajuste del reclinado A LISTA...

Page 12: ...sea el original ya que ste forma parte integrante de las caracter sticas de seguridad de su sistema Utilice solo accesorios aprobados por Jan Nunca a adir un colch n almohada o relleno extra para mayo...

Page 13: ...Compruebe que todos los cinturones est n en su correcta posici n y debidamente ajustados a su iQUARTZ Vigile que ning n cintur n est enroscado Debe hacer entender al ni o que bajo ning n concepto deb...

Page 14: ...ando con m s fuerza hasta que el asiento elevador toque el respaldo del asiento del autom vil Aseg rese que ha quedado firmemente sujeto tirando del asiento elevador 2e Ponga el ni o en la iQUARTZ y a...

Page 15: ...or Tire del tapizado hacia delante y hacia arriba Asiento elevador Sit e la silla en su posici n m s reclinada Retire los 2 broches en la parte delantera Retire el tapizado alrededor de la pieza del p...

Page 16: ...the ISOfix anchors iQUARTZ is compatible in cars with iSize certified seats This information is available in your vehicle manual You can also find the list of vehicle compatibility on the www jane es...

Page 17: ...TY SEAT E PRIOR ADJUSTMENTS CHECKING THE HEIGHT OF THE SHOULDER STRAPS CHOOSING THE PLACE WHERE THE SAFETY SEAT IS TO BE INSTALLED F INSTALLING YOUR iQUARTZ IN THE VEHICLE INSTALLING YOUR iQUARTZ WITH...

Page 18: ...EN 18 18 INSTRUCTIONS IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 18 19 1 18 13 19...

Page 19: ...utton 6 Shoulder belt guide 7 Lap belt guide 8 ISOfix anchors 9 ISOfix anchors release button 10 ISOfix length release lever 11 Instruction compartment 12 Reclining adjustment lever A PARTS LIST 4 3 6...

Page 20: ...s an integral part of the system s safety features Only use accessories that have been approved by Jan Never add a mattress pillow or extra padding to make the child more comfortable as this would alt...

Page 21: ...ake sure that none of them are twisted Make sure the child understands that he must never tamper with the belts or the fastenings iQUARTZ is designed for use in the car it must not be used out of the...

Page 22: ...n the iQUARTZ and make sure that he is sitting firmly against the backrest put the seat belt on and fasten it 2f Insert the shoulder belt through the red belt guide on the headrest 6 2g Pass the lap b...

Page 23: ...wo clips on the front part Remove the upholstery around the lap belt guide part and pull the upholstery forwards For your own safety and for good maintenance of this product it is important that you t...

Page 24: ...Z est compatible avec des v hicules dont les si ges sont certifi s iSize Cette information est disponible dans le manuel de votre v hicule Vous trouverez galement la liste de compatibilit des v hicule...

Page 25: ...EZ VOTRE SI GE AUTO iQUARTZ E R GLAGES PR ALABLES V RIFICATION DE LA HAUTEUR DE LA SANGLE D PAULE CHOIX DE LA PLACE DU SI GE AUTO F INSTALLATION DE L iQUARTZ DANS LE V HICULE POUR INSTALLER VOTRE iQUA...

Page 26: ...26 FR 26 INSTRUCTIONS IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 26 19 1 18 13 20...

Page 27: ...7 Passage sangle abdominale 8 Connecteurs ISOfix 9 Bouton d verrouillage connecteurs ISOfix 10 Levier r glage longueur ISOfix 11 Compartiment pour ranger le mode d emploi 12 Levier de r glage de l in...

Page 28: ...tilis sans sa housse et cette derni re ne pourra tre remplac e par une housse au tre que celle d origine car elle fait partie des caract ristiques de s curit du propre syst me Il faut utiliser uniquem...

Page 29: ...emplacer le si ge auto iQUARTZ s il a subi des chocs violents apr s un accident V rifiez si toutes les sangles sont bien mises en place et bien ajust es votre iQUARTZ Veillez ce qu aucune sangle ne so...

Page 30: ...fix en tirant sur le si ge auto 2e Installez l enfant dans l iQUARTZ et v rifiez s il est bien assis au fond passez la ceinture sur l enfant et accrochez la 2f Introduisez la sangle d paules dans le p...

Page 31: ...ge auto Tirez sur la housse vers l avant et vers le haut Si ge auto rehausseur mettez le si ge sur la position la plus inclin e D tachez les deux boutons avant Retirez la housse autour de la pi ce de...

Page 32: ...ankerungen verwenden ist der iQUARTZ in Fahrzeugen mit iSize zertifizierten Sitzen kompatibel Diese Informationen sind in Ihrem Fahrzeughandbuch vorhanden Sie finden die Kompatibilit tsliste der Fahrz...

Page 33: ...SIE IHREN iQUARTZ Kindersitz KENNEN E VOREINSTELLUNGEN BERPR FUNG DER SCHULTERGURTH HE PLATZWAHL F R DEN EINBAU DES AUTOKINDERSITZES F EINBAU DES iQUARTZ IN DAS FAHRZEUG UM DEN iQUARTZ MIT FESTEN VERA...

Page 34: ...34 DE 34 ANWEISUNGEN IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 34 19 1 18 13 20...

Page 35: ...tergurtdurchf hrung 7 Beckengurtdurchf hrung 8 ISOfix Verankerungen 9 Entriegelungsknopf f r ISOfix Verankerungen 10 Entriegelungshebel f r ISOfix L nge 11 Fach f r Bedienungsanleitung 12 Neigungsvers...

Page 36: ...nicht originalen ersetzt werden da dieser einen wesentlichen Bestandteil der Sicherheits merkmale des Systems bildet Verwenden Sie nur von Jan zugelass ene Zubeh rteile Legen Sie nie eine zus tzliche...

Page 37: ...nd verst ndlich dass es unter keinen Umst nden mit dem Gurt oder den Verschl ssen spielen darf Der iQUARTZ ist f r den Gebrauch im Auto bestimmt weshalb er au erhalb nicht verwen det werden darf F r w...

Page 38: ...hen 2e Setzen Sie Ihr Kind in den iQUARTZ und stellen Sie sicher dass R cken und Po gut anliegen Legen Sie ihm den Sicherheitsgurt an 2f F hren Sie den Schultergurt durch die rot markierte Klemme an d...

Page 39: ...ie den Sitz in seine am weitesten zur ckgelehnte Position Ziehen Sie die 2 Druckkn pfe auf der Vorderseite heraus Ziehen sie den Bezug im Bereich der Becken gurtf hrung heraus und ziehen Sie den Bezug...

Page 40: ...x iQUARTZ compatibile con auto dotate di sedili certificati iSize Queste informazioni sono disponibili nel manuale del veicolo Anche sulla pagina web www jane es a disposizione la lista dei veicoli co...

Page 41: ...iQUARTZ E REGOLAZIONI PREVIE VERIFICA DELL ALTEZZA DELLA CINTURA PETTORALE SCELTA DEL POSTO SU CUI INSTALLARE IL SEGGIOLINO DI SICUREZZA F INSTALLAZIONE DELL iQUARTZ IN AUTO PER INSTALLARE L iQUARTZ...

Page 42: ...42 IT 42 ISTRUZIONI IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 42 19 1 18 13 20...

Page 43: ...cintura pettorale 7 Passante cintura addominale 8 Ancoraggi ISOfix 9 Pulsante sgancio ancoraggi ISOfix 10 Leva regolazione lunghezza ISOfix 11 Scompartimento istruzioni 12 Leva di regolazione della re...

Page 44: ...he di sicurezza del sistema Utilizzare solo accessori approvati da Jan Non aggiungere mai un materasso un cuscino o un imbottitura ex tra per una maggiore comodit del bambino dato che modificher ebbe...

Page 45: ...deve toccare le cinture o i relativi agganci per nessun motivo iQUARTZ progettato per l uso nell auto quindi non deve essere usato in altre situazioni Per maggiori informazioni sull uso e l installaz...

Page 46: ...sul fondo Far pas sare la cintura sopra il bambino e agganciarla 2f Introdurre la cintura pettorale nel passante rosso del poggiatesta 6 2g Far passare la cintura addominale sotto entrambi i braccioli...

Page 47: ...o verso avanti e verso l alto Seggiolino elevatore portare il seggiolino nella posizione pi reclinata Rimuovere i due bot toni nella parte anteriore Rimuovere il rivestimento intorno al passante della...

Page 48: ...ar com fixadores ISOfix o iQUARTZ compat vel em autom veis com assentos certificados iSize Esta informa o est dispon vel no manual do seu autom vel No site www jane es tamb m encontrar a lista de comp...

Page 49: ...URAN A iQUARTZ E AJUSTES PR VIOS VERIFICA O DA ALTURA DO CINTO DE OMBROS ESCOLHA DO LUGAR ONDE INSTALAR A CADEIRA DE SEGURAN A F INSTALA O DO SEU iQUARTZ NO AUTOM VEL PARA INSTALAR O SEU iQUARTZ COM O...

Page 50: ...PT 50 50 INSTRU ES IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 50 19 1 18 13 20...

Page 51: ...be a 6 Passagem cinto de ombros 7 Passagem cinto abdominal 8 Fixadores ISOfix 9 Bot o soltar fixadores ISOfix 10 Alavanca soltar comprimento ISOfix 11 Alojamento instru es 12 Alavanca de ajuste da rec...

Page 52: ...ez que este forma parte integrante das caracter sticas de seguran a do seu sistema Utilize apenas acess rios aprovados pela Jan Nunca acrescentar um colch o almofada ou enchimento extra para maior com...

Page 53: ...a nova quando esta tenha sido submetida a violentas tens es ap s um acidente Verifique se todos os cintos est o na sua posi o correta e devidamente ajustados ao seu iQUARTZ Vigile para que nenhum cint...

Page 54: ...to do autom vel Assegure se que ficou firmemente seguro puxando o assento elevador 2e Ponha a crian a na iQUARTZ e assegure se de que est sentada no fundo passe o cinto por cima dela e afivele o 2f In...

Page 55: ...e inferior do apoio para a cabe a e os dois que engatam com o estofo do assento elevador Puxe o estofo para a frente e para cima Assento elevador Situe a cadeira na sua posi o mais reclinada Retire os...

Page 56: ...ven mISOfix iQUARTZjekompatibiln vautomobilechsesedadlycertifikovan mi iSize Tato informace je k dispozici v manu lu k va emu automobilu Tak na webov ch str nk ch www jane es najdete seznam kompatibil...

Page 57: ...ZNEJTE AUTOSEDA KU iQUARTZ E P EDCHOZ NASTA VEN KONTROLA V KY RAMENN HO P SU VOLBA M STA KDE AUTOSEDA KU NAINSTALOVAT F INSTALACE iQUARTZ DO AUTOMOBILU PRO INSTALACI iQUARTZ S PEVN M UKOTVEN M SKLOPEN...

Page 58: ...58 CS 58 N VOD K OBSLUZE IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 58 19 1 18 13 20...

Page 59: ...p rky 6 Prostr en ramenn ho p su 7 Prostr en b i n ho p su 8 ukotven ISOfix 9 Tla tko na uvoln n ukotven ISOfix 10 P ka na uvoln n d lky ISOfix 11 Skladov n instrukce 12 P ka na se zen sklonu A SEZNAM...

Page 60: ...b t pou v no bez p slu n ho aloun n ani nelze jej nahradit jin m neorigin ln m proto e toto je sou st bezpe nostn ch charakteristik syst mu Pou vejte pouze p slu enstv schv len Jan Nikdy nep id vejte...

Page 61: ...toseda ce iQUARTZ Dejte pozor aby dn z p s nebyl popraskan Mus te d t ti vysv tlit e v dn m p pad nesm manipulovat s p sy nebo upevn n mi iQUARTZ je vytvo ena pro pou it v automobilu proto ji nepou ve...

Page 62: ...zadu prot hn te p s nad n m a zapn te jej 2f Vlo te ramenn p s do poutka erven barvy v hlavov sti 6 2g Prostr te b i n p s ob ma op rkami na pa e u autoseda ky oblast kterou mus proch zet p s je znovu...

Page 63: ...i n ho p su a vyt hn te aloun n sm rem dop edu Jak z hlediska bezpe nosti tak pro dobr uchov n tohoto produktu je d le it abyste ji ne chali pravideln zkontrolovat v n kter m z na ich ofici ln ch serv...

Page 64: ...mocowaniem ISOfix jest on kompatybilny z samochodami zsiedzeniamiposiadaj cymicertyfikatyzgodno ciznorm iSize Informacjenatentematmo nauzyska w dokumentacji samochodu Na stronie internetowej www jane...

Page 65: ...ECZE STWA E REGULACJA WST PNA SPRAWDZANIE WYSOKO CI PASA RAMIENNEGO WYB R MIEJSCA MONTA U FOTELIKA BEZPIECZE STWA F MONTA FOTELIKA iQUARTZ W SAMOCHODZIE MONTA FOTELIKA iQUARTZ W SAMOCHODZIE ZE SZTYWNY...

Page 66: ...66 PL 66 INSTRUKCJE IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 66 19 1 18 13 20...

Page 67: ...6 Uchwyt na pas ramienny 7 Uchwyt na pas biodrowy 8 Zaczepy ISOfix 9 Przycisk zwalniaj cy zaczepy ISOfix 10 Przycisk wysuwaj cy zaczepy ISOfix 11 Miejsce na instrukcje 12 D wignia regulacji odchyleni...

Page 68: ...ale y u ywa wy cznie akcesori w zatwierdzonych przez firm Jan Nigdy nie nale y umieszcza adnego materacyka poduszki lub inne go przedmiotu w celu zwi kszenia wygody dziecka gdy prowadzi to do zmiany c...

Page 69: ...UARTZ znajduj si w prawid owym po o eniu oraz czy s odpowiednio dopasowane Nale y upewni si e aden z pas w nie jest poskr cany Nale y wyt umaczy dziecku e w adnym wypadku nie mo e rusza pas w bezpiecz...

Page 70: ...oczne jest zielone oznaczenie 10 2d Przesun dalej u ywaj c wi kszej si y do momentu a regulowane siedzenie b dzie mia o styczno z oparciem siedzenia samochodu Upewni si e fotelik jest stabilnie zamoco...

Page 71: ...ce tapicerk zag wka z tapicerk regulowanego siedzenia Poci gn tapicerk do przodu i do g ry Regulowane siedzenie Umie ci fotelik w maksymalnie odchylonej pozycji Odpi 2 zapi cia znajduj ce si z przodu...

Page 72: ...EN 72 IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 72 19 1 18 13 20...

Page 73: ...IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 73 19 1 18 13 20...

Page 74: ...l Riera de Caldes C Mercaders 34 08184 Palau Solit i Plegamans BARCELONA SPAIN Telf 34 93 703 18 00 Fax 34 93 703 18 04 email info jane es www jane es IM2004 01 IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado...

Reviews: