91
Longitud de la Puntada
Es posible ajustar la longitud de la puntada en función
del peso y del material del tejido. La longitud de la
puntada puede ajustarse entre 0,5 y 5. Utilice una
longitud de puntada inferior para tejidos más ligeros o
delicados. Utilice una longitud de puntada superior
para tejidos pesados o voluminosos.
NOTA:
Configure siempre el control de longitud de puntada a
2,5 como mínimo cuando cosa cadenetas o
dobladillos.
NOTA:
La longitud de puntada para puntadas de
dobladillos es de 3. Es el ajuste correcto para dos o
tres capas de tejido de peso ligero a medio. Es
necesario incrementar la longitud de puntada a 3,5 ó 4
con tejidos pesados o al coser costuras voluminosas al
confeccionar dobladillos.
Ancho de Corte
Es posible ajustar el ancho de corte en función del
peso y del número de capas de tejido. El tejido debería
estar plano en la puntada de sobrehilado sin bucles ni
abultamientos.
Bucles
El ancho del corte es inferior al ancho de la puntada.
Mueva la cuchilla inferior hacia la derecha girando el
control de ancho del corte en el sentido de las agujas
del reloj.
Abultamiento
El ancho del corte es superior al ancho de la puntada.
Mueva la cuchilla inferior hacia la izquierda girando el
control de ancho de corte en sentido contrario al de las
agujas del reloj.
Longueur de Point
Il est possible d’ajuster la longueur de point (SL) en
fonction de l’épaisseur du tissu et de la densité des
fibres. La longueur de point peut être réglée entre 0,5
et 5. Choisir une longueur de point plus courte pour les
tissus légers ou très fins. Choisir une longueur de point
plus grande pour les tissus épais ou gonflants.
REMARQUE :
Toujours placer la molette SL au moins à 2,5 pour
coudre un point de chaînette ou un ourlet couvert.
REMARQUE :
La valeur indiquée de longueur de
point pour les points d’ourlet couvert est de 3,0. C’est
le réglage adéquat pour deux à trois épaisseurs de
tissu fin à moyennement épais. Il conviendra
d’augmenter la longueur du point à 3,5 ou 4 sur les
tissus épais ou pour coudre sur des coutures
volumineuses pendant l’ourlage.
Largeur de Coupe
Il est possible de régler la largeur de coupe en fonction
de l’épaisseur du tissu et du nombre d’épaisseurs à
coudre. Le tissu doit rester à plat à l’intérieur du point
de surjet, sans boucles de fil ni formation de tunnels.
Formation de boucles
La largeur de coupe réglée est plus étroite que la
largeur de point. Déplacer le couteau inférieur sur la
droite en tournant la molette de largeur de coupe vers
le haut (sens des aiguilles d’une montre).
Formation de tunnels
La largeur de coupe réglée est plus grande que la
largeur de point. Déplacer le couteau inférieur sur la
gauche en tournant la molette de largeur de coupe
vers le bas (sens contraire des aiguilles d’une montre).
Summary of Contents for 1200D
Page 8: ...7...
Page 115: ...770 800 XXX Printed in Japan...