53
Attention
Eteignez l’interrupteuur d’alimentation ou
débranchez la machine.
Lumière pour la couture
L’ampoule lumineuse pour la couture est placée à
l’arrière du capot frontal.
Coupez la machine avant de changer l’ampoule.
Ne démontez pas la machine selon une méthode
autre que celle qui est expliquée dans ce manuel.
(A) Pour enlever ...... tournez vers la gauche.
Pour remettre .... tournez vers la droite.
(B) Pour enlever ...... poussez vers le haut et à
gauche.
Pour remettre .... poussez vers le haut et à
droite.
Avertissement:
L’ampoule risque d’être TRÈS CHAUDE.
Protégez-vous les doigts pour la toucher.
Graissage de la machine
Graissage de la zone de la navette
Ouvrez le couvercle de la navette.
Appliquez de l’huile sur les points indiqués sur le
dessin.
e
Couvercle à crochet
r
Anneau de la cage du crochet
t
Crochet
Appliquez de l’huile sur les points souhaités au
moins une fois par année.
Utilisez un type d’huile pour les machines à coudre
de bonne qualité. Il suffit d’appliquer un ou deux
gouttes d’huile.
Enlevez l’huile qui reste, car le tissu risque de se
salir.
Lorsque la machine n’a pas été utilisée depuis un
long temps, il faudra appliquer de l’huile avant la
couture.
Graissage sous la plaque latérale
Enlevez le couvercle, la vis et la plaque latérale.
Appliquez de l’huile sur le point indiqué sur le dessin.
q
Vis
w
Couvercle
Luz para coser
La luz para coser se encuentra detrás de la placa
frontal.
Para cambiar la bombilla, quite el tornillo y la placa
frontal de la máquina de coser.
* Desconecte la máquina antes de cambiar la
bombilla.
* No desarme la máquina de coser de otra forma que
no se ha explicado en este manual.
(A) Para quitar ......................... Gire a la izquierda.
Para colocar nuevamente . Gire a la derecha.
(B) Para quitar ......................... Presione y gire a la
izquierda.
Para colocar nuevamente . Presione y gire a la
derecha.
Advertencia:
La bombilla puede estar CALIENTE. Proteja
sus dedos cuando la máquina.
Lubrique la área de la lanzadera
Abra la tapa del conjunto de la lanzadera jalando
hacia abajo la parte abollonada del lado izquierdo de
la cubierta. Retire la portabobina la cubierta de
corredera y la lanzadera.
e
Tapa de la lanzadera
r
Anillo de la pista de la lanzadera
t
Lanzadera
Abra la tapa frontal y añada aceite como es mostrado
en la ilustración, al menos una vez al año. Una o dos
gotas de aceite serán suficiente. Limpie el exceso de
aceite o de otra forma manchará las telas. Si no usa
la máquina por un largo período de tiempo, añada
aceite antes de usarla. Use aceite de buena
calidad para máquinas de coser.
Lubrique atras de la plancha cubierta frontal
Quite la tapa frontal y añada aceite como es
mostrado en la ilustración
q
Tornillo
w
Cubierta frontal
Precaution:
Desconecte la máquina antes de lubricar.
Lubricación de la máquina