61
Nettoyage des Griffes d’entraînement
ATTENTION:
Éteindre et/ou débrancher la machine avant de
nettoyer la griffe d’entraînement.
Enlever le pied-de-biche et l’aiguille. Desserrer les vis
de la plaque à aiguille avec un tournevis et enlever la
plaque.
q
Vis
Nettoyer avec une brosse pour débarasser les griffes
de la poussière et des débris de fil. Remonter la plaque
à aiguille.
Desmontaje y Montaje Pista de la Lanzadera
PRECAUTION:
Apague el interruptor de alimentación y/o
desenchufe la máquina.
Para desmontar la pista de la lanzadera:
Levante la aguja a su posición más alta y abra la tapa
de la lanzadera. Abra el pestillo articulado de la caja de
bobina y sáquela de la máquina.
Abra los elementos de sujeción de la pista de la
lanzadera y saque el anillo de la pista de la lanzadera.
Saque la lanzadera.
* Limpie la pista de la lanzadera con un cepillo y un
trapo seco y suave.
q
Caja de bobina
w
Elemento de sujeción de la pista de la lanzadera
e
Anillo de la pista de la lanzadera
r
Lanzadera
t
Pista de la lanzadera
Limpieza del Corretelas
PRECAUTION:
Apague el interruptor de alimentación y/
o desenchufe la máquina antes de limpiar el
corretelas.
ENTRETIEN DE VOTRE MACHINE
CUIDADO DE SU MÁqUINA
Para montar la pista de la lanzadera:
Sujete la lanzadera por el pasador central y móntela
cuidadosamente de nuevo en la pista de la lanzadera,
formando un círculo perfecto con el impulsor de
lanzadera.
Monte el anillo de la pista de la lanzadera asegurándose
de que el pasador inferior encaje en la ranura.
Bloquee el anillo de la pista de la lanzadera girando los
elementos de sujeción de nuevo a su sitio. Introduzca
la caja de bobina.
y
Pasador
u
Ranura
Desmonte la aguja y el pie prensatelas.
Saque el tornillo de fijación de la placa de aguja y
desmonte la placa de aguja.
q
Tornillo
Con un cepillo, limpie el polvo y la pelusa que
obstruyan los dientes del corretelas. Vuelva montar la
placa de aguja.
Démontage et Remontage du Crochet de la
Navette
ATTENTION:
Mettez le commutateur sur arrêt et/ou débranchez
la prise de la machine.
Pour démonter le crochet de la navette:
Tourner le volant vers soi pour faire remonter
complètement la barre d’aiguille et ouvrir le capot du
crochet. Retirer le boîtier de canette par son loquet.
Ouvrir les loquets de blocage de l’anneau de la cage de
la navette vers l’extérieur et retirer l’anneau de la cage
de la navette.
Ôter le crochet.
* Nettoyez le crochet de la navette avec une brosse et
un linge doux.
q
Boîtier de canette
w
Support de bague de la cage à crochet
e
Anneau de la cage du crochet
r
Crochet
t
Cage du crochet
Pour remonter le crochet de la navette:
Tenir le crochet de la navette par l’axe central et la
remettre doucement en place, de façon à ce qu’elle
forme un cercle parfait avec le chasse-navette.
Remettre en place l’anneau de retenue, la surface polie
tournée vers l’extérieur, en s‘assurant que l’ergot du
bas s’adapte dans l’encoche du support.
Bloquer l’anneau de retenue en remettant les leviers en
place.
Remettre en place la canette et le boîtier.
y
Goupille
u
Encoche
Summary of Contents for 3622S
Page 1: ...INSTRUCTION BOOK MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS ...
Page 69: ......
Page 70: ......
Page 71: ......