31
CARE OF YOUR MACHINE
•
Dismantling and Assembling
Hook Race
To dismantle hook race:
Raise the needle to its highest
position and open the hook cover.
Open the hinged latch of bobbin
case and take it out of the ma-
chine.
Open the hook race ring holders
and remove the hook race ring.
Remove the hook.
*
Clean the hook race with a
brush and a soft dry cloth.
To assemble hook race:
Hold the hook by the center pin
and fit it carefully back into the
hook race, forming a perfect circle
with the shuttle driver.
Attach the hook race ring making
sure the bottom pin fits into the
notch.
Lock the hook race ring by turning
the holders back into position.
Insert the bobbin case.
ENTRETIEN DE VOTRE
MACHINE
•
Démontage et Remontage du
Crochet de la Navette
Pour démonter le crochet de la navette:
Tourner le volant vers soi pour faire
remonter complètement la barre
d’aiguille et ouvrir le capot du
crochet.
Retirer le boîtier de canette par son
loquet.
Ouvrir les loquets de blocage de
l’anneau de la cage de la navette vers
l’extérieur et retirer l’anneau de la
cage de la navette.
Ôter le crochet.
* Nrettoyez le crochet de la navette
avec une brosse et un linge doux.
Pour remonter le crochet de la navette:
Tenir le crochet de la navette par la
cheville centrale et la remettre
doucement en place, de façon à ce
qu’elle forme un cercle parfait avec le
chassé-navette.
Remettre en place l’anneau de retenue,
la surface polie tournée vers
l’extérieur, en s’assurant que l’ergot
du bas, s’adapte dans l’encoche du
support.
Bloquer l’anneau de retenue en
remettant les leviers en place.
Remettre en place la canette et le
boîtier.
MANTENIMIENTO
•
Montaje y Desmontaje de la
Lanzadera
Desmontaje de la lanzadera:
Elevar, manualmente, la aguja hasta su
posicion mas alta y abrir la tapa de la
lanzadera. Tirar del pestillo y extraer la
caja de bobina.
Abrir los pestillos y sacar la cubierta
de la lanzadera.
Extraer la lanzadera.
* Limpiar el recorrido de la lanzadera
con una escobilla y un traposeco.
Montaje de la lanzadera:
Situar la lanzadera con la chaveta en el
centro y fijarla cuidadosamente en el
interior de la cubierta de la lanzadera,
formando un circulo perfecto con el
impulsor de esta.
Fijar la cubierta mediante los pestillos,
asegurandose de que la chaveta se
introduce en la ranura.
Introducir la caja de bobina.
MANUTENÇÃO
•
Montagem e Desmontagem da
Lançadeira
Desmontagem da lançadeira:
Levantar, manualmente, a agulha
até à sua posição mais alta e abrir
a tampa da lançadeira. Puxar da
lingueta e extrair a caixa da
bobina.
Abrir as linguetas e tirar a coberta
da lançadeira.
Extrair a lançadeira.
*
Limpar o percurso da lançadeira
com uma escovinha e um pano
seco.
Montagem da lançadeira:
Situar a lançadeira com a chaveta
no centro e fixá-la com cuidado no
interior da coberta da lançadeira,
formando um círculo perfeito com o
impulsor da mesma.
Fixar a coberta por meio das
linguetas, verificando se a chaveta
entra na ranhura.
Introduzir a caixa da bobina.