JanomeFlyer.com
17
Installation de la barre de guidage du fil
Relevez à fond la barre de guidage du fil.
Tournez la barre de façon à ce que les guide-fil soient justes au-
dessus des tiges porte-bobine.
q
Barre de guidage du fil
w
Guide-fil
e
Tige porte-bobine
r
Butées
t
Tringle de guidage du fil
REMARQUE:
Vérifiez la bonne position des deux butées situées sur la tringle
de guidage du fil, comme illustré.
Installation des cônes de fil
Placez les cônes de fil sur les porte-bobine.
Si le fil glisse d’un cône pendant l’enfilage et/ou la couture,
placez un filet par-dessus le cône (voir illustration) pour éviter
les bourrages.
q
Cône de fil
w
Porte-bobine
e
Filet
Pour les petites bobines, retirez les porte-bobine des tiges.
r
Petite bobine de fil
t
Tige porte-bobine
Positionnez la bobine, côté avec rainure vers le haut, et placez
par-dessus le capuchon de porte-bobine.
y
Capuchon de porte-bobine
Colocación de la barra del guiahilos
Baje la barra del guiahilos tanto como sea posible.
Gire la barra del guiahilos de forma que éste quede justo sobre
los carretes de hilo.
q
Barra del guiahilos
w
Guiahilos
e
Pasador del carrete
r
Topes
t
Barra vertical del guiahilos
NOTA:
Asegúrese de que los dos topes de la barra vertical del
guiahilos están en la posición correcta, como se muestra.
Colocación de los conos de hilo
Ponga los conos de hilo en los portacarretes.
Si el hilo se desliza hacia abajo desde uno de los conos
mientras usted enhebra una aguja o está cosiendo, ponga una
red alrededor del cono, como muestra la ilustración, para evitar
que el hilo se enrede.
q
Cono de carrete
w
Portacarretes
e
Red
Cuando utilice carretes pequeños, saque los portacarretes de
los pasadores.
r
Carrete de hilo pequeño
t
Pasador del carrete
Ponga el carrete con el lado con la ranura hacia arriba y
coloque la tapa del portacarretes encima.
y
Tapón de portacarretes
Janome CoverPro 1000CPX Instruction Manual
www.janomeflyer.com
1000CPX Owners Manual/ User Guide