37
SECCION III. COSTURA DE PUNTADA RECTA
•
Para empezar a coser
Levante el pie prensatelas y posicione la tela junto a las líneas
guías en la placa de aguja (1.6 cm
(5/8˝)).
Baje la aguja al punto donde quiera comenzar la costura.
Baje
el pie y pase los hilos hacia atrás por debajo del prensatelas.
Ponga en marcha la máquina Guíe la tela con cuidado a lo
largo de la guía de costura dejando que la tela avance sola de
forma natural.
Puntada recta
de la máquina
q
Patrón de puntada:
00 o 01
w
Tensión del hilo de la aguja:
2 – 6
e
Prensatelas:
Prensatelas para zig-zag:A
Cómo coser una esquina cuadrada
q
Guía para esquinas
w
Botón para subir/bajar la aguja
Al coser con el borde de la tela en la guía de costura de 16 mm
(5/8 de
pulgada),
para coser una esquina cuadrada de manera
que la costura continúe a la misma distancia del
borde,
haga lo
siguiente:
1. Deje de coser cuando el borde delantero de la tela llega a las
líneas de la guía para esquina
q
.
2. Baje la aguja girando la pulsando el botón para subir/bajar la
aguja
w
.
3. Eleve el prensatelas y gire la tela 90 grados en sentido
antihorario.
4.
Baje el prensatelas y comience a coser en la nueva dirección.
Uso de las guías de costura
Las guías de costura en la placa de la aguja y la cubierta del
portabobinas le ayudan a medir el margen entre el borde de la
tela y la costura. Los números de la placa de la aguja indican
la distancia que hay entre la posición central de la aguja
q
y el
borde de la tela
w
.
q
Posición central de la aguja
w
Borde de la tela
CUIDADO: No coloque los dedos cerca del prensatelas
mientras que dirige la tela. El tornillo de sujeción de la aguja
podría golpear y lastimar los dedos.
•
Para terminar a coser
Para rematar el
de las cos
turas,
pulse el botón de costura
hacia atrás
q
y cosa unas puntadas hacia atrás.
Levante el pie.
Saque la
tela,
tire de los hilos hacia atrás y
córtelos con el cortahilos.
Al cortar los hilos con el cortahilos
quedará el sobrante de hilo adecuado para comenzar una
nueva costura directamente.
q
Botón de costura hacia atrás
•
Finitíon d’une couture
Pour arrêter l’extrémité des
coutures,
appuyez sur le touche de
marche arrière
q
et piquez plusieurs points en arrière.
Relevez le pied presseur.
Retirez le
tissu,
tirez les vers
l’arrière et coupez-les à l’aide du
Les sont ainsi
coupés à la bonne longueur pour le début de la prochaine
couture.
q
Touche de marche arrière
ATTENTION: Ne placez pas de doigts près du pied presseur en
guidant le tissue. La vis de
de l’aiguille peut frapper et
nuire les doigts.
PARTIE III. COUTURE AU POINT DROIT
•
Début d’une couture
Levez le pied presseur et placez le tissu le long de la ligne de
repère sur la plaque d’aiguille (la plus utilisée est à
1,6
cm
(5/8˝)).
Abaissez l’aiguille à l’endroit où vous souhaitez commencer la
couture. Abaissez le pied presseur et tirez les vers l’arrière.
Démarrez la machine. Guidez le tissu le long de la ligne de
repère en laissant le tissu avancer naturellement.
Point droit
Réglage de la machine
q
Motif de point:
00 ou 01
w
Tension du de l’aiguille:
2 à 6
e
Pied presseur:
Pied zig-zag:A
Pour coudre un angle droit
q
Guide-virage
w
Touche de position haute/basse
de coudre un angle droit et
d’assurer que la couture reste
à distance égale du bord lorsque vous cousez sur le bord d’un
tissu à 16 mm du bord de la couture:
1. Arrêtez de coudre lorsque le bord du tissu arrive au lignes du
guide-virage
q
.
2. Abaissez l’aiguille en appuyant sur le touche de position
haute/ basse de l’aiguille
w
.
3. Levez le pied presseur et tournez le tissu dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre à 90°.
4. Abaissez le pied presseur et commencez la couture dans la
nouvelle direction.
Utilisation des guides de couture
Les guides de couture tracés sur la plaque à aiguille et sur le
couvercle du crochet vous facilitent la tâche pour mesurer les
réserves de couture. Les chiffres sur la plaque à aiguille indiquent
la distance entre la position centrale de l’aiguille
q
et le bord du
tissu
w
.
q
Position centrale de l’aiguille
w
Bord du tissu
Número
Distancia
(cm)
Distancia
(inch)
10 15 30 40 3/8 1/2 5/8 1 1 1/2
1.0 1.5 3.0 4.0
3/8 1/2 5/8 1 1 1/2
— — — —
— — — — —
Las guías de costura delaaanteras
e
están marcadas en
1/4˝,
3/8˝,
5/8˝
desde la posicón central de la aguja
q
.
e
Guíaaas de costura delanterrras
Les guides de couture sur l’avant
e
sont gradués à
1/4˝,
3/8˝
et
5/8˝
en partant de la position centrale de l’aiguille
q
.
e
Guides de couture sur l’avant
Chiffre
Distance
(cm)
Distance
(pouces)
10 15 30 40 3/8 1/2 5/8 1 1 1/2
1,0 1,5 3,0 4,0
3/8 1/2 5/8 1 1 1/2
— — — —
— — — — —
Summary of Contents for Hello Kitty 18750
Page 1: ...Instruction Manual Manual De Instrucciones Livre D Instructions...
Page 98: ......
Page 99: ......