Comment tourner le volant
Toujours tourner le volant vers soi (mouvement anti-
horaire).
q
Volant
Table d’extension
La table d’extension ajoute de la surface pour coudre et
peut être facilement enlevée pour la couture de bras
libre.
Pour retirer la table
Èloignez-la de la machine.
Pour fixer la table
Poussez la table jusqu’à ce qu’elle s’encliquète sur la
machine.
q Table d’extension
Ouverture et fermeture du couvercle du boucleur
Pour ouvrir : (A)
En poussant avec le pouce vers la droite le plus
possible, tirer le couvercle du boucleur vers soi.
Pour fermer : (B)
Soulever le couvercle du boucleur et le pousser contre
la machine.
Le couvercle du boucleur s’enclenche
automatiquement.
q
Couvercle du boucleur
Note:
Toujours fermer le couvercle latéral et le couvercle du
boucleur lorsque la machine fonctionne.
Coudre au bras libre
Le bras libre est utile pour coudre des vêtements
tubulaires tels que des douilles et des jambes de culotte.
Aby obróci
ć
koło nap
ę
dowe
Zawsze obracaj kołem do siebie (zgodnie z ruchem
wskazówek zegara)
q
Koło nap
ę
dowe
Wysuwany stolik
Wysuwany stolik powoduje zwi
ę
kszenie powierzchni
szycia i mo
ż
e by
ć
łatwo zdemontowany dla szycia przy
u
ż
yciu wolnego ramienia.
Odł
ą
czenie stolika:
Poci
ą
gnij za stolik (od maszyny).
Mocowanie stolika:
Popchnij stolik (do maszyny), a
ż
zatrza
ś
nie si
ę
on w
maszynie.
q Wysuwany stolik
Otwieranie i zamykanie pokrywy mechanizmu
p
ę
tluj
ą
cego
Aby otworzy
ć
(A):
Popychaj
ą
c kciukiem w prawo (tak daleko jak to
mo
ż
liwe), poci
ą
gnij pokryw
ę
do siebie.
Aby Zamkn
ąć
(B):
Podnie
ś
pokryw
ę
i popchnij j
ą
do maszyny.
Pokrywa powinna si
ę
automatycznie zatrzasn
ąć
we
wła
ś
ciwej pozycji.
q
Pokrywa mechanizmu p
ę
tluj
ą
cego
Uwaga:
Kiedy maszyna jest w u
ż
ytku - zawsze zamykaj
pokryw
ę
mechanizmu p
ę
tluj
ą
cego.
Szycie przy u
ż
yciu wolnego ramienia
Wolne rami
ę
jest u
ż
yteczne przy szyciu okr
ą
głych
(rurkowatych) materiałów jak r
ę
kawy czy skarpety
15