AVERTISSEMENT – RISQUE D’ÉLECTROCUTION
COUPEZ l’alimentation dans le circuit de dérivation relatif à l’interrupteur et à l’appareil d’éclairage
sur le panneau de branchement. Tous les branchements de câblage doivent être effectués HORS
TENSION pour éviter de vous blesser ou d’endommager l’interrupteur.
Ce dispositif est prévu pour une installation conforme au Code national de l’électricité et aux
règlements locaux des États-Unis ou au Code canadien de l’électricité et aux règlements locaux du
Canada. Si vous n’êtes pas certain de la façon d’effectuer cette installation ou si vous ne vous sentez
pas à l’aise pour l’accomplir, veuillez consulter un électricien qualifié.
1.
2.
IMPORTANT!
Les interrupteurs à trois voies peuvent être câblés de différentes façons. Les instructions suivantes décrivent
la méthode la plus courante. Si vous éprouvez des difficultés avec les instructions ou le câblage de votre
maison, veuillez communiquer avec un électricien qualifié pour obtenir de l’aide.
1. Coupez l’alimentation au disjoncteur ou à la boîte à fusibles.
IMPORTANT! Avant de poursuivre, assurez-vous que l’alimentation est COUPÉE à la boîte de
jonction.
2. Retirez les deux plaques murales.
3. Retirez les vis de montage de l’interrupteur.
4. Retirez avec soin les deux interrupteurs de leur emplacement dans la boîte de jonction.
NE débranchez PAS les fils pour le moment.
5. Repérez l'interrupteur relié à la boîte à fusibles. Il s'agit du commutateur du réseau
(« Line Switch »). Étiquetez le fil relié à la borne commune « secteur » (LINE).
6. Repérez l'interrupteur relié à l'appareil d'éclairage. Il s'agit du commutateur de chargement (« Load
Switch »). Étiquetez le fil relié à la borne commune « chargement » (LOAD).
OR
OR
Interrupteur relié au commutateur « load switch » (commutateur de chargement) d'éclairage.
Remplacement de l'interrupteur standard par un interrupteur supplémentaire de la marque Enbrigthen
1. Retirez tous les fils de l'interrupteur existant.
2. Repérez les fils neutres à l'intérieur du boîtier de l'interrupteur. Ces fils correspondent généralement
à un faisceau de fils blancs situé à l’arrière de la boîte. Retirez le capuchon de connexion qui les
retient (AA).
3. Repérez le fil de connexion inclus dans l'emballage de l'interrupteur principal. Connectez le fil aux fils
neutres et fixez de nouveau l'ensemble à l'aide du capuchon de connexion (AA).
4. Connectez l'extrémité opposée du fil de connexion à la borne neutre (NEUTRAL) de l'interrupteur
supplémentaire Smart (BB).
5. Connectez le fil de terre (Fil nu/Fil cuivre/Fil vert) au fil de terre (GROUND) de l'interrupteur
supplémentaire Smart (CC).
6. Repérez le fil dont vous avez noté la couleur à l'intérieur de la boîte de jonction (T1). À l'aide d'un
capuchon de connexion, fixez celui-ci uniquement au fil étiqueté « chargement » (LOAD).
7. Connectez le fil restant à la borne de la navette « TRAVELER » de l'interrupteur supplémentaire
Smart (DD). Ce fil sera de la même couleur que le fil relié à la borne de la navette « TRAVELER » de
l'interrupteur principal Smart.
Fixez l’interrupteur à la boîte.
1. Placez les deux interrupteurs dans leur boîte de jonction respective en prenant soin de ne pas pincer
ou écraser les fils.
2. Fixez chaque interrupteur sur la boîte à l'aide des vis fournies. Fixez chaque interrupteur sur la boîte à
l'aide des vis fournies.
3. Installez les deux plaques murales d’interrupteur.
4. Rétablissez l’alimentation dans le circuit, à la boîte à fusibles ou au disjoncteur, et mettez le système
à l’essai.
Notez les renseignements importants relatifs au câblage.
IMPORTANT! Cet interrupteur supplémentaire est conçu pour et doit être utilisé uniquement avecdu
fil en cuivre.
Exigences en matière de calibre de fil
Utilisez des fils de calibre 14 AWG ou de calibre supérieur, adaptés à des températures d'au moins 80° C,
pour les raccordements du fil sous tension, du fil à la charge, du fil neutre, du fil de mise à la terre et de la
navette.
Longueur de fil à dénuder :
Fixez à l’aide des orifices du boîtier : dénudez l'isolant
sur 5/8po (16mm).
UL précise que le couple de serrage des vis est de 14Kgf/cm (12lbf/po).
Interrupteur relié à la boîte à fusibles (interrupteur de secteur [« Line Switch »])
(Remplacement de l’interrupteur standard par l’interrupteur principal Smart)
1. Retirez tous les fils de l'interrupteur existant.
2. Repérez les fils neutres à l'intérieur du boîtier de l'interrupteur. Ces fils correspondent généralement à un
faisceau de fils blancs situé à l’arrière de la boîte. Retirez le capuchon de connexion qui les retient (A).
3. Repérez le fil de connexion inclus dans l'emballage de l'interrupteur principal. Connectez le fil aux fils
neutres et fixez de nouveau l'ensemble à l'aide du capuchon de connexion (A).
4. Connectez l'extrémité opposée du fil de connexion à la borne neutre (NEUTRAL) de l'interrupteur
principal Smart (B).
5. Connectez le fil que vous aviez étiqueté « secteur » (LINE) à une des bornes secteur (LINE) ou charge
(LOAD) de l’interrupteur principal Smart (C).
6. Connectez le fil de terre (Fil nu/Fil cuivre/Fil vert) au fil de terre (GROUND) de l'interrupteur
principal Smart (D).
7. Connectez l'un des deux fils restants (T1) à l’autre borne secteur (LINE) ou charge (LOAD) de
l'interrupteur principal Smart (E). Prenez soin de noter la couleur du fil. Vous en aurez besoin au
moment d'installer
l'interrupteur supplémentaire.
8. Connectez le fil restant (T2) à la borne de la navette « TRAVELER » de l'interrupteur principal Smart (F)
.
Outils dont vous aurez besoin
LIGNE
Interrupteur à trois voies standard
BB
DD
CC
T2
AA
T1
From Breaker Box
In from Line Switch
Out to Light (Load)
Load Switch
(Add-on Switch)
T2
T1
T2
T1
D
E
C
F
B
A
FIL DE
CONNEXION
MISE À
LA TERRE
MISE À
LA TERRE
Sortie au commutateur
de chargement
De la boîte des disjoncteurs
Entrée à partir du
commutateur du réseau
Sortie à l'appareil
d'éclairage (charge)
Commutateur de chargement
(Interrupteur supplémentaire)
Commutateur du réseau
(Interrupteur principal)
LIGNE
Produit de marque Jasco
CHARGE
FIL DE
CONNEXION
T2
T1
T1
T2
T2
T1
NEUTRES
NEUTRES
COMMUNE
COMMUNE
MISE À
LA TERRE
Commutateur
du réseau
Commutateur
de
chargement
Sortie à l'appareil d'éclairage (charge)
Sortie au commutateur
de chargement
Entrée à partir
du commutateur du réseau
De la boîte des disjoncte
urs
MISE À LA TERRE
CHARGE
* L’interrupteur supplémentaire adopte
les caractéristiques de l’interrupteur
principal Z-Wave. Reportez-vous au
manuel des interrupteurs principaux
pour obtenir des instructions.
*
DD
CC
BB
Insérez les câbles dans les trous;
n’enroulez pas les câbles autour
des vis. Ne retirez pas les vis.
BB.
Neutre
(blanc)
CC.
Terre
(Ground) [fil vert/fil nu]
DD.
Navette
(Traveler)
[fil rouge/autre couleur]
OU
OU
ADVERTENCIA
–
DESCARGA ELÉCTRICA
Interrumpa la alimentación al circuito derivado del interruptor y al accesorio de
iluminación desde el panel de servicio. Todas las conexiones de cableados deben
realizarse con el SUMINISTRO DE CORRIENTE INTERRUMPIDO para evitar lesiones
personales o daños al interruptor.
Este dispositivo está diseñado para la instalación conforme al Código de Normas
de Electricidad y las reglamentaciones locales en EE. UU. o el Código de Normas
de Electricidad y las reglamentaciones locales en Canadá. Si no está seguro o tie-
ne dudas sobre cómo realizar la instalación, contacte a un electricista profesional.
1.
2.
¡IMPORTANTE!
Los interruptores de 3 vías se pueden cablear de diferentes maneras. Estas instrucciones
detallan los métodos más comunes. Si tiene dificultades con estas instrucciones o con los cables
eléctricos de su vivienda, contacte a un electricista profesional para obtener ayuda.
1. Interrumpa la alimentación al circuito desde el panel de fusibles o el de
cortacircuitos.
¡IMPORTANTE! Antes de continuar, compruebe que se haya INTERRUMPIDO la alimentación
eléctrica a la caja del interruptor.
2. Retire ambas placas.
3. Retire los tornillos de soporte del interruptor.
4. Saque ambos interruptores de sus respectivas cajas con cuidado. NO desconecte los
cables todavía.
5. Identifique el interruptor conectado al panel de fusibles. Este es el "Interruptor de
línea". Rotule el cable conectado al terminal común como “LINE” (línea).
6. Identifique el interruptor conectado al aparato/dispositivo de iluminación. Este es el
"Interruptor de carga". Rotule el cable conectado al terminal común como “LOAD”
(carga).
OR
OR
Interruptor conectado al "interruptor de carga" del dispositivo
de iluminación
Cómo cambiar un interruptor estándar por un interruptor auxiliar de marca
Enbrighten
1. Desconecte todos los cables del interruptor actual.
2. Ubique los cables neutros dentro de la caja del interruptor. Por lo general, son
cables blancos amarrados en la parte posterior de la caja. Quite el empalme que
los sostiene (AA).
3. Ubique el cable puente provisto en el paquete del interruptor principal. Conecte
los cables neutros y asegúrelos con el empalme (AA).
4. Conecte los extremos opuestos del cable puente al terminal NEUTRO (neutral)
del interruptor auxiliar Smart (BB).
5. Conecte el cable a tierra (pelado/cobre/verde) al terminal TIERRA (ground) del
interruptor auxiliar Smart (CC).
6. Ubique el cable del mismo color que anotó en la caja del interruptor (T1). Con un
empalme de cables, sujételo solo al cable que rotuló como “CARGA” (load).
7. Conecte el cable remanente al terminal PUENTE (traveler) del interruptor auxiliar
Smart (DD). Este tendrá el mismo color que el cable conectado al terminal
PUENTE (traveler) del interruptor principal Smart.
Conecte el interruptor a la caja
1. Introduzca cada interruptor en su respectiva caja, teniendo cuidado de no
comprimir o presionar los cables.
2. Asegure bien cada interruptor a su caja usando los tornillos provistos.
Asegure bien cada interruptor a su caja usando los tornillos provistos.
3. Coloque la placa de la pared de cada interruptor.
4. Reanude el suministro de energía al circuito desde el panel de fusibles
o el de cortacircuitos y pruebe el sistema.
Observe la siguiente información importante sobre el cableado
¡IMPORTANTE! Este interruptor auxiliar ha sido clasificado para uso exclusivo con cables
de cobre y está diseñado específicamente para ese tipo de cable.
Requisitos de calibre del cableado
Use cables número 14AWG o superior, que sean adecuados para una temperatura
de al menos 80° C para las conexiones line línea (con corriente) (line [hot]), carga
(load), neutro (neutral), tierra (ground) y puente (traveler).
Longitud de cable sin aislamiento:
Conecte utilizando los orificios del recinto, pele
5/8 de pulgada del aislamiento. (16mm). La norma de UL especifica que el par de
apriete de los tornillos debe ser de 14Kgf-cm (12lbf-in).
Interruptor conectado al “Interruptor de línea” del panel de fusibles
(reemplazo del interruptor estándar por el interruptor principal Smart)
1. Desconecte todos los cables del interruptor actual.
2. Ubique los cables neutros dentro de la caja del interruptor. Por lo general, son
cables blancos amarrados en la parte posterior de la caja. Quite el empalme que
los sostiene (A).
3. Ubique el cable puente provisto en el paquete del interruptor principal. Conecte los
cables neutros y asegúrelos con el empalme (A).
4. Conecte los extremos opuestos del cable puente al terminal NEUTRO (neutral) del
interruptor principal Smart (B).
5. Conecte el cable que rotuló como “LÍNEA” (line) a uno de los terminales de LÍNEA/CARGA
(line/load) del interruptor principal Smart (C).
6. Conecte el cable a tierra (pelado/cobre/verde) al terminal GROUND (tierra) del
interruptor principal Smart (D).
7. Conecte uno de los dos cables remanentes (T1) al otro terminal LINE/LOAD (línea/
carga) del interruptor principal Smart (E). Escriba el color del cable. Necesitará esta
información al instalar el interruptor auxiliar.
8. Conecte el cable remanente (T2) al terminal TRAVELER (puente) del interruptor
principal Smart (F).
Herramientas necesarias
LINE (LÍNEA)
Interruptor estándar de 3 vías
BB
DD
CC
T2
AA
T1
From Breaker Box
In from Line Switch
Out to Light (Load)
Load Switch
(Add-on Switch)
T2
T1
T2
T1
D
E
C
F
B
A
PUENTE
GROUND
(TIERRA)
GROUND
(TIERRA)
Salida al interruptor
de carga
Desde el panel de cortacircuitos
Entrada del
interruptor de línea
Salida al accesorio
de iluminación (carga)
Interruptor de carga
(Interruptor auxiliar)
Interruptor de línea
(Interruptor principal)
LINE (LÍNEA)
Interruptor marca Jasco
LOAD
(CARGA)
PUENTE
T2
T1
T1
T2
T2
T1
NEUTRAL
(NEUTRO)
NEUTRAL
(NEUTRO)
COMÚN
COMÚN
GROUND
(TIERRA)
Interruptor
de línea
Interruptor
de carga
Salida al accesorio
de iluminación (carga)
Salida al interruptor
de carga
Entrada del
interruptor de línea
Desde el panel
de cortacircuitos
GROUND (TIERRA)
LOAD
(CARGA)
* El interruptor auxiliar tiene las
características del interruptor
principal Z-Wave. Consulte el
manual del interruptor principal
para obtener instrucciones.
*
DD
CC
BB
Inserte los cables en los orificios,
no pase los cables alrededor de
los tornillos. No quite los tornillos.
BB.
Neutro
(neutral, blanco)
CC.
Tierra
(ground, verde/pelado)
DD
Puente
(traveler, rojo/otro)
O
O