background image

AVERTISSEMENT – RISQUE D’ÉLECTROCUTION

COUPEZ l’alimentation dans le circuit de dérivation relatif à l’interrupteur et à l’appareil d’éclairage 

sur le panneau de branchement. Tous les branchements de câblage doivent être effectués HORS 

TENSION pour éviter de vous blesser ou d’endommager l’interrupteur.
Ce dispositif est prévu pour une installation conforme au Code national de l’électricité et aux 

règlements locaux des États-Unis ou au Code canadien de l’électricité et aux règlements locaux du 

Canada. Si vous n’êtes pas certain de la façon d’effectuer cette installation ou si vous ne vous sentez 

pas à l’aise pour l’accomplir, veuillez consulter un électricien qualifié.

1.

2.

IMPORTANT! 

Les interrupteurs à trois voies peuvent être câblés de différentes façons. Les instructions suivantes décrivent 

la méthode la plus courante. Si vous éprouvez des difficultés avec les instructions ou le câblage de votre 

maison, veuillez communiquer avec un électricien qualifié pour obtenir de l’aide.

1. Coupez l’alimentation au disjoncteur ou à la boîte à fusibles.

IMPORTANT! Avant de poursuivre, assurez-vous que l’alimentation est COUPÉE à la boîte de 

jonction.

2. Retirez les deux plaques murales.

3. Retirez les vis de montage de l’interrupteur.

4. Retirez avec soin les deux interrupteurs de leur emplacement dans la boîte de jonction.  

NE débranchez PAS les fils pour le moment.

5. Repérez l'interrupteur relié à la boîte à fusibles. Il s'agit du commutateur du réseau  

(« Line Switch »). Étiquetez le fil relié à la borne commune « secteur » (LINE).

6. Repérez l'interrupteur relié à l'appareil d'éclairage. Il s'agit du commutateur de chargement (« Load 

Switch »). Étiquetez le fil relié à la borne commune « chargement » (LOAD).

OR

OR

Interrupteur relié au commutateur « load switch » (commutateur de chargement) d'éclairage.

Remplacement de l'interrupteur standard par un interrupteur supplémentaire de la marque Enbrigthen

1. Retirez tous les fils de l'interrupteur existant.

2. Repérez les fils neutres à l'intérieur du boîtier de l'interrupteur. Ces fils correspondent généralement 

à un faisceau de fils blancs situé à l’arrière de la boîte. Retirez le capuchon de connexion qui les      

retient (AA).

3. Repérez le fil de connexion inclus dans l'emballage de l'interrupteur principal. Connectez le fil aux fils 

neutres et fixez de nouveau l'ensemble à l'aide du capuchon de connexion (AA).

4. Connectez l'extrémité opposée du fil de connexion à la borne neutre (NEUTRAL) de l'interrupteur 

supplémentaire Smart (BB).

5. Connectez le fil de terre (Fil nu/Fil cuivre/Fil vert) au fil de terre (GROUND) de l'interrupteur 

supplémentaire Smart (CC).

6. Repérez le fil dont vous avez noté la couleur à l'intérieur de la boîte de jonction (T1). À l'aide d'un 

capuchon de connexion, fixez celui-ci uniquement au fil étiqueté « chargement » (LOAD).

7. Connectez le fil restant à la borne de la navette « TRAVELER » de l'interrupteur supplémentaire 

Smart (DD). Ce fil sera de la même couleur que le fil relié à la borne de la navette « TRAVELER » de 

l'interrupteur principal Smart.

Fixez l’interrupteur à la boîte.

 

1.  Placez les deux interrupteurs dans leur boîte de jonction respective en prenant soin de ne pas pincer 

ou   écraser les fils.

2.  Fixez chaque interrupteur sur la boîte à l'aide des vis fournies. Fixez chaque interrupteur sur la boîte à 

l'aide des vis fournies.

3.  Installez les deux plaques murales d’interrupteur.

4.  Rétablissez l’alimentation dans le circuit, à la boîte à fusibles ou au disjoncteur, et mettez le système 

à l’essai.

Notez les renseignements importants relatifs au câblage.

IMPORTANT! Cet interrupteur supplémentaire est conçu pour et doit être utilisé uniquement avecdu 

fil en cuivre.

Exigences en matière de calibre de fil

Utilisez des fils de calibre 14 AWG ou de calibre supérieur, adaptés à des températures d'au moins 80° C, 

pour les raccordements du fil sous tension, du fil à la charge, du fil neutre, du fil de mise à la terre et de la 

navette.

Longueur de fil à dénuder :

 

Fixez à l’aide des orifices du boîtier : dénudez l'isolant  

sur 5/8po (16mm).

UL précise que le couple de serrage des vis est de 14Kgf/cm (12lbf/po).

Interrupteur relié à la boîte à fusibles (interrupteur de secteur [« Line Switch »])  

(Remplacement de l’interrupteur standard par l’interrupteur principal Smart)

 1. Retirez tous les fils de l'interrupteur existant.

2. Repérez les fils neutres à l'intérieur du boîtier de l'interrupteur. Ces fils correspondent généralement à un 

faisceau de fils blancs situé à l’arrière de la boîte. Retirez le capuchon de connexion qui les retient (A).

3. Repérez le fil de connexion inclus dans l'emballage de l'interrupteur principal. Connectez le fil aux fils 

neutres et fixez de nouveau l'ensemble à l'aide du capuchon de connexion (A).

4. Connectez l'extrémité opposée du fil de connexion à la borne neutre (NEUTRAL) de l'interrupteur 

principal Smart (B).

5. Connectez le fil que vous aviez étiqueté « secteur » (LINE) à une des bornes secteur (LINE) ou charge 

(LOAD) de l’interrupteur principal Smart (C).

6. Connectez le fil de terre (Fil nu/Fil cuivre/Fil vert) au fil de terre (GROUND) de l'interrupteur         

principal Smart (D).

7. Connectez l'un des deux fils restants (T1) à l’autre borne secteur (LINE) ou charge (LOAD) de 

l'interrupteur principal Smart (E). Prenez soin de noter la couleur du fil. Vous en aurez besoin au 

moment d'installer 

l'interrupteur supplémentaire.

8. Connectez le fil restant (T2) à la borne de la navette « TRAVELER » de l'interrupteur principal Smart (F)

.

Outils dont vous aurez besoin

LIGNE

Interrupteur à trois voies standard

BB

DD

CC

T2

AA

T1

From Breaker Box

In from Line Switch

Out to Light (Load)

Load Switch

(Add-on Switch)

T2

T1

T2

T1

D

E

C

F

B

A

FIL DE 

CONNEXION

MISE À  

LA TERRE

MISE À  

LA TERRE

Sortie au commutateur  

de chargement

De la boîte des disjoncteurs

Entrée à partir du  

commutateur du réseau

Sortie à l'appareil  

d'éclairage (charge)

Commutateur de chargement

(Interrupteur supplémentaire)

Commutateur du réseau

(Interrupteur principal)

LIGNE

Produit de marque Jasco

CHARGE

FIL DE 

CONNEXION

T2

T1

T1

T2

T2

T1

NEUTRES

NEUTRES

COMMUNE

COMMUNE

MISE À  

LA TERRE

Commutateur 

du réseau

Commutateur 

de 

chargement

Sortie à l'appareil d'éclairage (charge)

Sortie au commutateur  

de chargement

Entrée à partir  

du commutateur du réseau

De la boîte des disjoncte

urs

MISE À LA TERRE

CHARGE

*  L’interrupteur supplémentaire adopte 

les caractéristiques de l’interrupteur 

principal Z-Wave. Reportez-vous au 

manuel des interrupteurs principaux 

pour obtenir des instructions.

*

DD

CC

BB

Insérez les câbles dans les trous; 

n’enroulez pas les câbles autour 

des vis. Ne retirez pas les vis.

BB. 

Neutre

 (blanc)

CC. 

Terre

 (Ground) [fil vert/fil nu]

DD. 

Navette

 (Traveler) 

        [fil rouge/autre couleur]

OU

OU

ADVERTENCIA    

 DESCARGA ELÉCTRICA

Interrumpa la alimentación al circuito derivado del interruptor y al accesorio de 

iluminación desde el panel de servicio. Todas las conexiones de cableados deben 

realizarse con el SUMINISTRO DE CORRIENTE INTERRUMPIDO para evitar lesiones 

personales o daños al interruptor.
Este dispositivo está diseñado para la instalación conforme al Código de Normas 

de Electricidad y las reglamentaciones locales en EE. UU. o el Código de Normas 

de Electricidad y las reglamentaciones locales en Canadá. Si no está seguro o tie-

ne dudas sobre cómo realizar la instalación, contacte a un electricista profesional.

1.

2.

¡IMPORTANTE!

 

Los interruptores de 3 vías se pueden cablear de diferentes maneras. Estas instrucciones 
detallan los métodos más comunes. Si tiene dificultades con estas instrucciones o con los cables 
eléctricos de su vivienda, contacte a un electricista profesional para obtener ayuda.

1. Interrumpa la alimentación al circuito desde el panel de fusibles o el de 

cortacircuitos.

¡IMPORTANTE! Antes de continuar, compruebe que se haya INTERRUMPIDO la alimentación 

eléctrica a la caja del interruptor.

2. Retire ambas placas.
3. Retire los tornillos de soporte del interruptor.
4. Saque ambos interruptores de sus respectivas cajas con cuidado. NO desconecte los 

cables todavía.

5. Identifique el interruptor conectado al panel de fusibles. Este es el "Interruptor de 

línea". Rotule el cable conectado al terminal común como “LINE” (línea).

6. Identifique el interruptor conectado al aparato/dispositivo de iluminación. Este es el 

"Interruptor de carga". Rotule el cable conectado al terminal común como “LOAD” 
(carga).

OR

OR

Interruptor conectado al "interruptor de carga" del dispositivo  
de iluminación

Cómo cambiar un interruptor estándar por un interruptor auxiliar de marca 

Enbrighten

 1. Desconecte todos los cables del interruptor actual.

2. Ubique los cables neutros dentro de la caja del interruptor. Por lo general, son 

cables blancos amarrados en la parte posterior de la caja. Quite el empalme que 

los sostiene (AA).

3. Ubique el cable puente provisto en el paquete del interruptor principal. Conecte 

los cables neutros y asegúrelos con el empalme (AA).

4. Conecte los extremos opuestos del cable puente al terminal NEUTRO (neutral) 

del interruptor auxiliar Smart (BB).

5. Conecte el cable a tierra (pelado/cobre/verde) al terminal TIERRA (ground) del 

interruptor auxiliar Smart (CC).

6. Ubique el cable del mismo color que anotó en la caja del interruptor (T1). Con un 

empalme de cables, sujételo solo al cable que rotuló como “CARGA” (load).

7. Conecte el cable remanente al terminal PUENTE (traveler) del interruptor auxiliar 

Smart (DD). Este tendrá el mismo color que el cable conectado al terminal 

PUENTE (traveler) del interruptor principal Smart.

Conecte el interruptor a la caja

 

1.  Introduzca cada interruptor en su respectiva caja, teniendo cuidado de no 

comprimir o presionar los cables.

2.  Asegure bien cada interruptor a su caja usando los tornillos provistos.  

Asegure bien cada interruptor a su caja usando los tornillos provistos.

3.  Coloque la placa de la pared de cada interruptor.

4.  Reanude el suministro de energía al circuito desde el panel de fusibles  

o el de cortacircuitos y pruebe el sistema.

Observe la siguiente información importante sobre el cableado

¡IMPORTANTE! Este interruptor auxiliar ha sido clasificado para uso exclusivo con cables 

de cobre y está diseñado específicamente para ese tipo de cable.

Requisitos de calibre del cableado

Use cables número 14AWG o superior, que sean adecuados para una temperatura 
de al menos 80° C para las conexiones line línea (con corriente) (line [hot]), carga 
(load), neutro (neutral), tierra (ground) y puente (traveler).

Longitud de cable sin aislamiento:

 

Conecte utilizando los orificios del recinto, pele 

5/8 de pulgada del aislamiento. (16mm). La norma de UL especifica que el par de 
apriete de los tornillos debe ser de 14Kgf-cm (12lbf-in).

Interruptor conectado al “Interruptor de línea” del panel de fusibles

  

(reemplazo del interruptor estándar por el interruptor principal Smart)

 1. Desconecte todos los cables del interruptor actual.

2. Ubique los cables neutros dentro de la caja del interruptor. Por lo general, son 

cables blancos amarrados en la parte posterior de la caja. Quite el empalme que 

los sostiene (A).

3. Ubique el cable puente provisto en el paquete del interruptor principal. Conecte los 

cables neutros y asegúrelos con el empalme (A).

4. Conecte los extremos opuestos del cable puente al terminal NEUTRO (neutral) del 

interruptor principal Smart (B).

5. Conecte el cable que rotuló como “LÍNEA” (line) a uno de los terminales de LÍNEA/CARGA 

(line/load) del interruptor principal Smart (C).

6. Conecte el cable a tierra (pelado/cobre/verde) al terminal GROUND (tierra) del 

interruptor principal Smart (D).

7. Conecte uno de los dos cables remanentes (T1) al otro terminal LINE/LOAD (línea/

carga) del interruptor principal Smart (E). Escriba el color del cable. Necesitará esta 

información al instalar el interruptor auxiliar.

8. Conecte el cable remanente (T2) al terminal TRAVELER (puente) del interruptor 

principal Smart (F).

Herramientas necesarias

LINE (LÍNEA)

Interruptor estándar de 3 vías

BB

DD

CC

T2

AA

T1

From Breaker Box

In from Line Switch

Out to Light (Load)

Load Switch

(Add-on Switch)

T2

T1

T2

T1

D

E

C

F

B

A

PUENTE

GROUND 
(TIERRA)

GROUND 

(TIERRA)

Salida al interruptor  

de carga

Desde el panel de cortacircuitos

Entrada del  

interruptor de línea

Salida al accesorio  

de iluminación (carga)

Interruptor de carga

(Interruptor auxiliar)

Interruptor de línea

(Interruptor principal)

LINE (LÍNEA)

Interruptor marca Jasco

LOAD  

(CARGA)

PUENTE

T2

T1

T1

T2

T2

T1

NEUTRAL 

(NEUTRO)

NEUTRAL 

(NEUTRO)

COMÚN

COMÚN

GROUND 

(TIERRA)

Interruptor 

de línea

Interruptor 

de carga

Salida al accesorio  

de iluminación (carga)

Salida al interruptor  

de carga

Entrada del  

interruptor de línea

Desde el panel  

de cortacircuitos

GROUND (TIERRA)

LOAD 

(CARGA)

*  El interruptor auxiliar tiene las 

características del interruptor 

principal Z-Wave. Consulte el 

manual del interruptor principal 

para obtener instrucciones.

*

DD

CC

BB

Inserte los cables en los orificios, 

no pase los cables alrededor de 

los tornillos. No quite los tornillos.

BB. 

Neutro

 (neutral, blanco)

CC. 

Tierra

 (ground, verde/pelado)

DD 

Puente

 (traveler, rojo/otro)

O

O

Reviews: