background image

14

• 

 N’utilisez pas l’appareil à proximité d’une douche, d’une 

baignoire, d’un lavabo ou outres récipients.

•  Quand vous l´utilisez dans une salle de bains, débranchez-le 

après utilisation. La proximité de l´eau représente un danger 

même lorsque l’appareil est éteint. 

•  Pour garantir une protection complémentaire, il est souhaitable 

d´installer, dans le circuit d´alimentation électrique de la salle 

de bains, un dispositif de protection à courant différentiel 

résiduel (DDR) de courant différentiel de fonctionnement assigné 

n´excédant pas 30mA. Demandez conseil à votre installateur.

•  L’adaptateur doit toujours être employé à l’intérieur. Ne l’utilisez 

jamais à l’air libre.

•  Si le câble d’alimentation de l’appareil s’abîme, il doit être 

remplacé par un service technique habilité.

MISE EN SERVICE

•  L’unité peut être utilisée branchée sur le secteur ou en mode autonome (sans branchement au secteur).

Utilisation avec le câble

•  Placez l’interrupteur (2) en position O (éteint), connectez la fiche de l’adaptateur sur la base (4) située dans la 

partie inférieure de l’appareil et l’adaptateur (5) au réseau. Faites glisser l’interrupteur en position 1 ou 2 pour 

le mettre en marche. Attendez une ou deux minutes si l’appareil ne fonctionne pas immédiatement lors de son 

branchement. 

•  Tandis que l’unité est connectée au secteur, l’indicateur de charge (3) reste allumé, que l’unité soit ou non en 

cours de fonctionnement.

•  Si l’unité est en marche, la batterie ne se charge pas.

Utilisation en mode autonome, sans câble. Charge de la batterie.

•  Avant la première mise en service, il convient de charger la batterie.

•  Pour cela, il faut placer l’interrupteur (2) en position O (éteint), connecter la fiche de l’adaptateur sur la base (4) 

et l’adaptateur (5) au réseau. 

•  Le voyant (3) s’allume, ce qui signifie que l’appareil est en charge.

•  La première charge de la batterie doit se faire pendant 16 heures. 

•  Aprés, c’est suffisante chargez-la durant la nuit.

•  Pour optimiser la durée de vie de la batterie, voici quelques conseils:

 

-

Ne dépassez jamais les temps de charge indiqués.

 

-

Avant de procéder à une recharge, il est très important de décharger l’unité jusqu’à ce qu’elle s’arrête ou 

encore que la puissance diminue de façon significative.

NOTE: lors de l’utilisation de l’appareil en mode autonome la batterie se vide ou que la puissance diminue de façon 

significative, vous pouvez toutefois continuer votre travail en l’utilisant comme indiqué au chapitre 

“utilisation 

avec le câble”

.

MANUCURE

•  Utilisez la spatule (13) ou le vibreur repousse-cuticules (10) afin de séparer la cuticule de la surface de l’ongle. 

Pour faciliter cette opération, vous pouvez utiliser une crème pour les mains.

01 manual jata SM110B.indd   14

28/07/16   18:38

Summary of Contents for SM110B

Page 1: ...20 ABADIANO Bizkaia Tel 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es www jata pt SET INTEGRAL D...

Page 2: ...tos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo permanente de la t cnica en nuestros...

Page 3: ...precisione 13 Spatola rimuovi cuticole 14 Connessione 15 Asciugasmalto PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Cabe a 2 Interruptor para acender 3 Indicador de carga 4 Base 5 Adaptador 6 Discos grandes para limar 7...

Page 4: ...u casa coinciden La manipulaci n o sustituci n de cualquier componente deber ser realizada por un ServicioT cnico Autorizado No la utilice ni la recargue cerca del agua contenida en ba eras lavabos u...

Page 5: ...de alimentaci n del aparato se deteriorase debe ser sustituido por un ServicioT cnico Autorizado PUESTA EN SERVICIO La unidad puede ser usada conectada a la red mediante el adaptador o bien de forma...

Page 6: ...leando el disco pulidor 8 PEDICURA Separe los dedos colocando entre ellos un algod n Siga los mismos pasos que los descritos para la manicura teniendo en cuenta emplear los discos limadores grandes 6...

Page 7: ...oltagem indicada no adaptador e a da rede coincidem O manuseamento ou a substitui o de qualquer componente dever ser realizado por um Servi o de Assit nciaT cnica Autorizado N o a utilize nem a recarr...

Page 8: ...ispositivo de corrente diferencial residual DDR de corrente diferencial de funcionamento atribu da que n o exceda 30 mA Pe a conselho ao instalador O adaptador deve ser sempre usado no interior N o o...

Page 9: ...pa o de tempo superior a 15 segundos em cada unha Os calos ou calosidades das m os podem ser tratados com os discos de polimento pequenos 7 ou com o cone de limar 9 e terminar usando o disco de polime...

Page 10: ...the voltage of the adapter and that of your household are the same Manipulation or replacement of any component must be performed by an authorized service centre Do not use it and not recharge it near...

Page 11: ...omously without connecting to the mains Use with the cable Keeping the switch 2 on O position Off connect the adapter plug on the base 4 situated on the lower part of the appliance and the adapter 5 t...

Page 12: ...Connect the adapter plug into the socket 14 and adapter 5 to the mains if you want this type of operation If you want to work with batteries open the cover on the bottom of the case and place the batt...

Page 13: ...r Ne laissez pas l appareil en fonctionnement sur des habits ou d autres objets afin d viter tout risque de blocage Ne le d posez pas non plus en marche sur des surfaces planes tables plans de travail...

Page 14: ...on branchement Tandis que l unit est connect e au secteur l indicateur de charge 3 reste allum que l unit soit ou non en cours de fonctionnement Si l unit est en marche la batterie ne se charge pas Ut...

Page 15: ...tier et placez les batteries avec les polarit s indiqu es l int rieur Une fois peint les ongles et pour un s chage rapide soutenir le bout des doigts dans la s cheuse 18 et maintenez enfonc pour fair...

Page 16: ...oni prodotte potrebbero infatti muovere l apparecchio facendolo scivolare a terra Non usare in caso di pelle ferita infezioni alle unghie ferite aperte verruche o in presenza di affezioni dermatologic...

Page 17: ...apparecchio per la prima volta necessario caricare la batteria A tal fine con l interruttore 2 in posizione O spento collegare la spina dell adattatore alla base 4 e l adattatore 5 alla rete elettric...

Page 18: ...sso in modo di attivare l aria Smetta di premere per fare in modo che l asciugasmalto si fermi MANUTENZIONE E PULIZIA Prima di eseguire qualsiasi operazione necessario assicurarsi che l unit sia disin...

Page 19: ...n k nnte Der Haarschneider darf ebenfalls nicht eingeschaltet auf ebene Oberfl chen Tische Arbeitsfl chen etc abgelegt werden da sich das Ger t aufgrund seiner eigenen Vibrationen bewegen und eventuel...

Page 20: ...haltet Warten Sie ein oder zwei Minuten falls das Ger t nicht nach dem Einstecken den Betrieb starten sollte Solange das Ger t an das Stromnetz angeschlossen ist bleibt die Ladeanzeige 3 erleuchtet we...

Page 21: ...das Stromnetz an falls Sie das Ger t so betreiben m chten F r den Batterieeinsatz ffnen Sie den Deckel im Unterteil derWaage und setzen Sie die Batterien ein Achten Sie dabei auf die Anzeige der Pola...

Page 22: ...promotor Sem esse documento a garantia n o ter validade GARANTIA PLUS 1 ANO ADICIONAL Com esta garantia a Jata amplia de 2 para 3 anos a garantia do seu aparelho sem qualquer custo para o seu titular...

Page 23: ...Sin ese documento la garant a no tendr validez Listado de Servicios T cnicos en www jata es GARANT A PLUS 1 A O ADICIONAL Jata con esta garant a amplia de 2 a 3 a os la garant a de su aparato sin cos...

Page 24: ...__________ Certificado de garant a Certificado de garantia Mod SM110B Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO...

Reviews: