background image

18

II. Impacchettamento sottovuoto con contenitore plastico

1.  Collochi il prodotto all’interno di un contenitore plastico.
2.   Pulisca e allisci l’apertura del sacchetto, assicurandosi che non ci sia polvere, non ci siano onde o rughe e che 

la zona da sigillare sia completamente asciutta.

3.   Collochi l’apertura della busta dentro la camera sottovuoto (5), incastrando la linguetta (10). Si assicuri che la 

presa d’aria (3) non sia coperta con la busta.Fig.3

4.  Fissi le chiusure laterali e prema il pulsante (1).
5.  Prema il coperchio verso il basso usando le due mani in modo da facilitare il sottovuoto Fig. 2.
6.   L’apparecchio realizzerá il sottovuoto e sigillerá la busta automaticamente. Durante il processo il pulsante (1) 

lampeggerá e si accenderá in rosso. Alla fine del processo tornerá di colore verde.

7.  Puó cancellare il processo tornano a premere il pulsante (1).
8.  Il sottovuoto é terminato.Tolga le chiusure laterali (2) per aprire il coperchio e togliere la busta.

NOTA: 

•  Per un effetto di sigillo migliore, é preferibile lasciare raffreddare l’apparecchio per 1 minuto prima di tornare a 

utilizzarlo.Elimini qualunque tipo di residuo liquido o solido prima di tornare a utilizzare l’apparecchio.

•  Non  realizzi  la  funzione  sigillatrice  continuamente  per  evitare  che  la  macchina  si  surriscaldi.L’apparecchio 

rifiuterá la funzione se il pulsante (1) é riattivato 20 secondi dopo l’ultima funzione.

•  L’apparecchio é preparato per essere usato con i contenitori plastici adeguati. Non utilizzi altri tipi di plastici non 

adatti. 

•  Tagli i contenitori con le forbici per aprire la zona da sigillare.
•  In  caso  di  deterioramento  delle  giunzioni  inferiore  (6)  e  superiore  (7),  queste  vanno  sostituite  con  quelle  di 

ricambio.

PULIZIA E MANUTENZIONE

•  Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia, accertarsi di aver disinserito la spina dell’apparecchio dalla rete 

elettrica.

•  Lo pulisca con un panno leggermente umido. 
•  Non usare prodotti chimici o abrasivi che potrebbero danneggiare la superficie del grill, ad esempio mai usare 

gli spray per il forno.

PROTEZIONE DELL’AMBIENTE

•  Quando sia necessario smaltire questo apparecchio, il consumatore, deve consegnarlo ad un apposito 

centro di raccolta di rifiuti o depositarlo in un apposito cassonetto. 

•  Mai buttare mai questo apparecchio nella spazzatura. Si contribuisce così al rispetto e alla protezione 

dell’ambiente.

01 manual jata EV102.indd   18

13/10/16   12:32

Summary of Contents for EV102

Page 1: ...BADIANO Bizkaia Tel 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es www jata pt ENVASADORA SELLADO...

Page 2: ...xtos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo permanente de la t cnica en nu...

Page 3: ...3 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Recambios www jata es www jata pt 01 manual jata EV102 indd 3 13 10 16 12 32...

Page 4: ...stencia caliente con recubrimiento de Tefl n para el sellado de la bolsa 9 V lvula 10 Pesta a ATENCION Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento y gu rdelas para...

Page 5: ...ServicioT cnico Autorizado INSTRUCCIONES DE USO Utilice siempre los recambios originales I Obtener una bolsa de un rollo de pl stico 1 Conecte el aparato a la red El bot n de vaciado y sellado se ilu...

Page 6: ...olver a utilizarla Elimine cualquier resto de l quido o alimento de la c mara de vac o antes de realizar otro empaquetado No realice la funci n de sellado continuamente para evitar un sobrecalentamien...

Page 7: ...esist ncia quente revestido a Teflon para a selagem do saco 9 V lvula 10 Pestana ATEN O Leia atentamente estas instru es antes de colocar o aparelho em funcionamento e guarde as para futuras consultas...

Page 8: ...enha o afastado de superf cies quentes Este aparelho foi concebido para utiliza o exclusivamente dom stica MUITO IMPORTANTE Nunca mergulhe a estrutura principal nem o cabo de alimenta o em gua ou outr...

Page 9: ...lar o saco automaticamente Durante o processo o bot o 1 come ar a piscar e imediatamente ficar vermelho Ao terminar o processo voltar a ficar verde 7 Pode cancelar o processo voltando a pressionar o b...

Page 10: ...nt Hot resistance with Teflon covering for sealing the bag 9 Valve 10 Flange ATTENTION Carefully read these instructions before using your appliance for the first time and keep it for future enquires...

Page 11: ...ppliance to the mains The vacuuming and sealing button will turn green 2 Pull the roll until the extent desired for the bag and cut 3 Open the side latches 2 and lift the lid 4 Place one end of the cu...

Page 12: ...efore further packing Do not carry out the sealing function continuously to avoid overheating the heating element The machine will reject the function if the button 1 is activated 20 seconds from the...

Page 13: ...et remplacez le s il pr sente des dommages ou des d formations 8 El ment de soudure R sistance chaude rev tement en T flon pour soudure du sachet 9 Valve 10 Languette ATTENTION Lisez attentivement ces...

Page 14: ...barre de soudure Elle est chaude et peut provoquer des br lures Maintenir loin des surfaces chaudes Cet appareil a t con u exclusivement pour usage domestique TR S IMPORTANT Ne plongez jamais le corp...

Page 15: ...ra la vidange et scellera le sac automatiquement Au cours du processus le bouton 1 commence clignoter et imm diatement devient rouge A la fin du processus il s allumera vert 7 Vous pouvez annuler le p...

Page 16: ...ioni 8 Elemento di sigillatura Resistenza calda con copertura in Teflon per sigillatura del contenitore plastico 9 Valvola 10 Linguetta ATTENZIONE Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare...

Page 17: ...I Ottenere un contenitore plastico da un rotolo 1 Connetta l apparecchio alla corrente elettrica Il pulsante di sottovuoto e sigillato si illuminer in colore verde 2 Tolga il rotolo fino ad ottenere...

Page 18: ...Elimini qualunque tipo di residuo liquido o solido prima di tornare a utilizzare l apparecchio Non realizzi la funzione sigillatrice continuamente per evitare che la macchina si surriscaldi L apparecc...

Page 19: ...Dichtung eine Luftkammer bildet Halten Sie diese Dichtung sauber und trocken Ersetzen Sie die Dichtung sobald sie Sch den oder Verformungen aufweisen sollte 8 Verschlie element Heizwiderstand mit Tefl...

Page 20: ...ngen Fl ssigkeiten und anderen leicht entz ndlichen Materialien fern Vermeiden Sie den Kontakt mit demVersiegelungsstreifen Der Streifen erhitzt sich sehr und kannVerbrennungen verursachen Stellen Si...

Page 21: ...er Maschine frei von R ckst nden Fl ssigkeiten und l ist da dies die Versiegelung in der vorgesehenen Weise behindern k nnte 3 Legen Sie die ffnung des Beutels in die Vakuumierkammer 5 so dass diese m...

Page 22: ...e chemischen oder abrasiven Produkte Metallschw mme etc da sie die Beschichtung besch digen k nnen UMWELTSCHUTZ Um das Ger t zu entsorgen f hren Sie den Platten Grill dem Recycling von elektrischen Ge...

Page 23: ...23 GUIA PARA LA CONSERVACI N DE ALIMENTOS 01 manual jata EV102 indd 23 13 10 16 12 32...

Page 24: ...24 GUIA PARA LA CONSEVA O DE ALIMENTOS 01 manual jata EV102 indd 24 13 10 16 12 32...

Page 25: ...25 FOOD PRESERVATION GUIDELINES 01 manual jata EV102 indd 25 13 10 16 12 32...

Page 26: ...promotor Sem esse documento a garantia n o ter validade GARANTIA PLUS 1 ANO ADICIONAL Com esta garantia a Jata amplia de 2 para 3 anos a garantia do seu aparelho sem qualquer custo para o seu titular...

Page 27: ...a 3 a os la garant a de su aparato sin coste alguno para el titular de la misma Para que esta ampliaci n tenga validez el certificado de garant a que se adjunta al dorso deber estar debidamente cumpl...

Page 28: ...__________ Certificado de garant a Certificado de garantia Mod EV102 Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO...

Reviews: