background image

2

3

COMPONENTES PRINCIPALES

1.  Tapón / vaso medidor.
2.  Tapa jarra.
3.  Jarra.
4.  Cuerpo principal.
5.  Selector de velocidad.
6.  Anillo sujeción.
7.  Bloque cuchilla.
8.  Junta silicona.

MAIN COMPONENTS  

1.  Stopper / measuring cup.
2.  Jug lid.
3.  Jug.
4.  Main body.
5.  Speed selector.
6.  Retaining ring.
7.  Knife block.
8.  Silicone seal.

COMPONENTI PRINCIPALI

1.  Coperchio/contenitore misurato.
2.  Coperchio caraffa.
3.  Base caraffa.
4.  Corpo base.
5.  Selettore di velocità.
6.  Anello di giunzione.
7.  Blocco lama.
8.  Guarnizione di silicone.

PRINCIPAIS COMPONENTES  

1.  Tampa / copo medidor.
2.  Tampa do jarro.
3.  Jarro.
4.  Corpo principal.
5.  Selector de velocidade.
6.  Anel de retenção.
7.  Bloco lâmina.
8.  Junta de silicone.

PRINCIPAUX COMPOSANTS

1.  Bouchon / verre doseur.
2.  Couvercle du bol.
3.  Bol.
4.  Corps principal.
5.  Sélecteur de vitesse.
6.  Anneau.
7.  Bloc lame.
8.  Joint silicone.

HAUPTBESTANDTEILE  

1.  Abdeckung / Messbecher
2.  Deckel Gefäß 
3.  Gefäß 
4.  Gerätekörper
5.  Geschwindigkeitsregler
6.  Ring Halterung
7.  Messerblock
8.  Silikondichtung.

DATOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DATA 

202302

Mod. JEBT1241

220-240 V~

50/60 Hz

1200 W

Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a 
modificaciones, motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos.

Summary of Contents for JEBT1241

Page 1: ...OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JEBT1241 BATIDORA INOX VASO DE CRISTAL BATEDEIRA INOX DE COPO EM VIDRO INOX GLASS BLENDER BLENDER EN VERRE INOX FRULLATORE INOX CO...

Page 2: ...2 4 5 7 8 6 1 2 Fig A 3...

Page 3: ...Tampa do jarro 3 Jarro 4 Corpo principal 5 Selector de velocidade 6 Anel de reten o 7 Bloco l mina 8 Junta de silicone PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Bouchon verre doseur 2 Couvercle du bol 3 Bol 4 Corps pri...

Page 4: ...e pl stico o elementos del embalaje Pueden ser fuentes potenciales de peligro No la conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas del aparato y el de su casa coinciden...

Page 5: ...jarra 3 en el cuerpo principal 4 A continuaci n gire la jarra en direcci n horaria hasta que haga tope para que quede correctamente anclada Fig A Vierta los alimentos en la jarra y coloque la tapa Ase...

Page 6: ...c que puedan deteriorar las superficies Una vez limpia monte la jarra siguiendo a la inversa los pasos mencionados teniendo la precauci n de que la junta de silicona 8 queden en su posici n original P...

Page 7: ...ligado N o o deixe em funcionamento sem vigil ncia N o use o copo misturador vazio Deve vigiar para que as crian as n o brinquem com o aparelho Mantenha o aparelho fora do seu alcance N o retire os al...

Page 8: ...glu o gelo picado adere s paredes do jarro impedindo que os cubos cheguem base para poderem ser picados Durante o funcionamento da liquidificadora pode acrescentar os ingredientes sem necessidade de r...

Page 9: ...ents out of the reach of children They are potentially dangerous Do not connect the appliance to the mains without checking that the voltage on the rating plate and that of your household are the same...

Page 10: ...er is perfectly closed and maintain always held while in use Plug the appliance into the mains Turn the speed selector 5 clockwise to the desired position 1 to 4 The blender will begin to work maintai...

Page 11: ...e regulations Never throw it away to the rubbish So you will help to the improvement of the environment FRAN AIS ATTENTION Lisez attentivement cette notice avant de mettre l appareil en fonctionnement...

Page 12: ...Maintenir l appareil hors de leur port e Ne pas retirer le bol contenant les aliments tant que la lame n est pas totalement l arr t et l appareil d branch S assurer que ni l appareil ni le c ble ne s...

Page 13: ...la ons restants de parvenir la base pour tre pil s Pendant le fonctionnement du m langeur des ingr dients peuvent tre ajout s sans avoir retirer le couvercle Pour ce faire enlever le bouchon 1 Ajouter...

Page 14: ...rno accertarsi che il voltaggio indicato nella targhetta delle caratteristiche tecniche corrisponda al voltaggio che state utilizzando La manipolazione o la sostituzione di qualunque componente dovr e...

Page 15: ...sia chiuso saldamente ed accertarsi di mantenerlo in questa posizione mentre il frullatore sia in funzione Collegare l apparecchio alla rete elettrica Girare il selettore della velocit 5 in senso orar...

Page 16: ...E Quando sia necessario smaltire questo apparecchio il consumatore deve consegnarlo ad un apposito centro di raccolta di rifiuti o depositarlo in un apposito cassonetto Mai buttare mai questo apparecc...

Page 17: ...cht unbeaufsichtigt laufen Verwenden Sie den Mixer nicht ohne Inhalt Achten Sie darauf dass Kinder nicht mit dem Ger t spielen Bewahren Sie das Ger t au erhalb der Reichweite von Kindern auf Entfernen...

Page 18: ...rden zu k nnen Solange sich der Mixer in Betrieb befindet k nnen Sie weitere Zutaten Lebensmittel hinzuf gen ohne den Deckel entfernen zu m ssen Entfernen Sie daf r den Pfropfen 1 Drehen Sie ihn leich...

Page 19: ...19...

Page 20: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Reviews: